Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Сага о живых и мертвых - Юрий Валин

Сага о живых и мертвых - Юрий Валин

Читать онлайн Сага о живых и мертвых - Юрий Валин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 137
Перейти на страницу:

— Я вашу старую обувь принес. Несс сказала, что вам удобно должно быть, и с новыми туфлями рисковать не стоит.

Магический кинжальчик вернулся на свое место за голенищем, и, затягивая завязки верных башмаков, Рата почувствовала себя гораздо увереннее. Жо, между тем, стоял и пялился на девушек.

— Милорд, вы в нас дырку прожжете.

— Вы, хм, очень нарядные.

— Ты нас еще в масках не видел, — проворчала Рата, проверяя нож.

Жо привел в маленькую комнатку, где ждал поднос с едой. Вареные яйца, тонкие ломтики хлеба с маслом, травяной чай.

— Лучше не наедаться, — извиняющимся тоном сказал Жо. — Как говорит наша Леди, — «дырка в полном брюхе — верный перитонит». В смысле — смерть.

— Мы давно известимы, что такое животинное воспаление, — с надменностью заявила Лот-Та.

— Извини.

— Извинен. Его ножом правильно чистить? — светловолосая островитянка повертела крупное яйцо.

Рата очистила подруге скорлупу, с отвращением запихнула в себя ломтик хлеба.

— А ты, Жо? Нет аппетита?

— Мы с Лелгом уже позавтракали. Мы вчера пива немного выпили и спать бухнулись.

Лот-Та отвратительно хихикнула. Рата глянула на нее с негодованием.

— А вы, я смотрю, совсем не выспались, — с недоумением заметил Жо.

— Как сказать. Жаловаться абсолютно не на что, — пробурчала Рата. — А леди Несс еще спит?

— По-моему, она вообще не ложилась. Еще много дел оставалось. По координации.

— Так она нас провожать не выйдет? — с тревогой осведомилась Рата, подозревающая, что от всевидящей змеюки не укрылось произошедшее в покоях «Померанцевого лотоса».

— Хм, мне кажется, она вас теперь слегка побаивается, — осторожно сказал Жо.

Рата обомлела. Лот-Та жалобно посмотрела на подругу и слизнула масло с губы:

— Милорд, а причина?

— Так вы ничего не помните? — недоверчиво спросил Жо. — Ну, видеть дорожку в саду вы не могли, но… Она, в смысле, дорожка, взрыхлилась в двух местах. Изнутри. А окна кабинета Несс прямо в сад выходят.

Девушки переглянулись.

— Разом, кажется, я их остановила, — прошептала Лот-Та. — Второй ты, Дитя?

— Ничего не помню. Наверное, я… — пролепетала Рата.

— Вы действительно не помните? — нахмурился Жо. — Ширитти перебрали, да?

— Больше некоего ширитти в жизни, — поклялась Лот-Та.

— Ой, спаси нас боги! — застонала Рата. — Значит, леди Несс восставших неупокоенных ночью видела? Она ведь не зря их там велела закопать. Они…

И Чучело и Дурень смотрели с любопытством. Рата опомнилась:

— Ну, что вы уставились? Нужны вам чужие секреты?

— Нет. Ты правильно замолчала, — согласился Жо. — Тем более, те мертвецы и не вылезли — так, поворочались слегка. Боюсь, леди Несс сие событие за демонстрацию некромантского могущества примет. Потом попробуем объяснить. А сейчас, может, нам все-таки чуть-чуть войной заняться? Лодка, должно быть, уже подошла. И «Квадро» уже на рейде ждет.

Осторожно прижимая к груди драгоценную маску, Рата вышла следом за командиром в прохладную глорскую ночь. До рассвета еще оставалось немного времени.

Глава четвертая

И без дальнозоркой трубы был виден столб дыма, поднимающийся над северной окраиной города.

Вини-Пух поцокал языком:

— Хорошо горит. Что это они такое подпалили?

— Старые лавки. Их, вроде, все равно перестраивать хотели, — объяснил Лелг.

— Леди Несс весьма предусмотрительна, — пробормотал Жо, не отрываясь от дальнозоркой трубы.

Рассвет уже вовсю царствовал над городом. И Рате становилось все тревожнее. С моря было видно, как огромен Глор. И башни Цитадели были видны. Ну как с такой громадиной справишься? Прав был Жо: чистое безумие к королю соваться. Правда, Дурень уже передумал. Вон какой деловитый и уверенный. Но безумие самой идеи никуда не делось.

— Там избытно союзников, — прошептала Лот-Та.

Рата чувствовала ее близость, не успев подумать, прислонилась спиной. Все нормально — подруга не дрогнула. И никакого трепета возбуждения. Свое, домашнее, обычное Чучело. Никаких глупостей в голову не лезет. Замечательно. Хотя ночью, если признаться, тоже было замечательно. В жизни не подумаешь, что собственное тело так полыхать способно. Только нельзя было до подобного опускаться…

О, боги, вообще ничего нельзя делать перед битвой. Забыть нужно немедленно!

Город раскинулся гигантский, светло-серый, с редкими пятнами невзрачной, еще зимней зелени. Безмолвный, то ли еще спящий, то ли упрямо не желающий пробуждаться. Полумертвый.

«Квадро» скользил к входу в гавань. Северный ветерок заставлял Рату ежиться — черный шелк платья порядком холодил кожу. Белка в длинных шелках чувствовала себя странно, должно быть, и катамарану было не по себе — его тоже переодели. На мачте и снастях развевались черные широкие клочья — для наряда «Квадро» было собрано все, что нашлось в «Померанцевом лотосе»: распоротые предметы женской одежды и ветошь, развешенная длинными лентами, соседствовала с роскошными шелковыми простынями и целой штукой тонкого тюля цвета сажи, живописно размотанного и закрепленного за рею. Катамаран выглядел дико, — просто тварь какая-то дарковская, а не судно. Рата видела судно стоящим, да и то с трудом узнала. А сейчас, на ходу, с полощущимися лохмотьями «парусов», с развевающимся флагом, — черным длинным вымпелом с алой косой полосой, «Квадро» наверняка производил жутковатое впечатление. Не важно, что вымпел — наскоро перекроенная шаль с поспешно нашитой косынкой, — даже если знаешь, не очень смешно смотреть.

Жо сказал, что из катамарана сделали «Летучего Гол-ландца». Знаменитый призрачный корабль. Рата такой саги не слыхала. Где это видано — корабль с командой сплошь из мертвяков? Разве неупокоенным есть нужда по морям скитаться? Ну, теперь сагу придется в жизнь претворять. И в основном успех от юной некромантки зависит. У которой сейчас от страха коленки дрожать начнут.

Нет, все должно получиться. На Коронной пристани Эшенба десяток своих собственных бойцов в петлю вздернул. Еще, по слухам, чуть ли не полностью экипаж вздумавшего улизнуть из гавани драккара король казнил. Будет у великой некромантки какое-никакое войско. Плохо, что мертвые за шею привязаны, — вопрос, смогут ли сами освободиться? Но и в воде «бойцы» найдутся. Ныр уверял, что под пристанью мертвецы имеются. Фуа успел здесь ночью поплавать, высмотреть обстановку. Неплохо бы и ему на борту быть, да только Ныр твердо вознамерился с основным отрядом идти — заложников освобождать. Отказать в таком деле, понятно, невозможно. Впрочем, задачу отвлечения внимания без Лягушки выполнять даже проще. Он сейчас нервный. Лучше бы вообще вдвоем с Чучелом идти. Но Жо, конечно, не отпустит. Он и Лелг — охрана «некромантского посольства».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 137
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Сага о живых и мертвых - Юрий Валин торрент бесплатно.
Комментарии