Дорогой интриг - Юлия Цыпленкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Совершенно не понимаю сего пассажа, но настораживает, – наконец произнесла герцогиня, и я поддакнула:
– Полностью согласна, ваша светлость. Какая-то каверза?
– Только если для него самого, – отметила ее светлость. – Но мне всё равно это не нравится. Шанриз, даже не вздумайте смотреть в его сторону.
– И в мыслях не было, – заверила я.
– Будем наблюдать, – подвела итог обсуждению новости моя покровительница.
А еще спустя час в покои ее светлости явился лакей, служивший магистру Элькосу, и попросил меня следовать за ним. Герцогиня, никогда и ничего не упускавшая, встретилась со мной взглядом и кивнула, отпустив к магу. Я не задавала вопросов, в этом не было смысла. Маг и без того сейчас расскажет мне много больше, чем это мог сделать его слуга.
Пожалуй, только удивилась, когда мы устремились по еще незнакомому мне коридору. Здесь я никогда не была, потому не смогла определить, куда меня ведут. Я уже намеревалась задать соответствующий вопрос, когда лакей остановился и открыл дверь.
– Прошу, – склонил он голову, и я, нахмурившись, вошла в великолепные покои.
А еще через мгновение замерла на месте, глядя в шальные глаза герцога Ришема. Его светлость, сидевший в кресле, вдруг гулко сглотнул и то ли вздохнул, то ли простонал нечто невнятное, а затем, порывисто поднявшись, устремился ко мне. Еще более опешив от происходящего, я лишь открыла рот, собираясь вопросить, что означает мое появление в покоях неженатого мужчины, но успела лишь сдавленно вскрикнуть, потому что оказалась сжата в капкане рук герцога.
– Ты пришла, – только и выдавил он, а после… прижался к моим губам.
– Ваша светлость, – наконец послышался голос магистра. – Достаточно… Герцог Ришем! Да что же вы творите?!
Я бы сказала иначе, Нибо не творил, он вытворял всякое непотребство! Упершись ему в плечи ладонями, я попыталась оттолкнуть от себя обезумевшего павиана, но добилась лишь того, что меня и вовсе облапили. И поцелуи не прекратились, они сыпались на меня, словно дождь из щедрой тучи. Мои щеки, глаза, губы, даже шея – все это подверглось атаке его светлости.
– Да что здесь происходит?! – в ярости выкрикнула я, отчаянно сражаясь с безумцем. – Подите прочь, мерзавец!
– Не могу, – задыхаясь, произнес его светлость, – совсем не могу. Без тебя не могу, – простонал он и упал на колени, едва не отдавив мне ноги. – Моя, моя, – словно заведенный повторял герцог, теперь целуя мне руки.
– Магистр Элькос! – истерично выкрикнула я. – Так-то вы переживаете за меня?! Ради этого вы послали за мной?! Да уберите же вы от меня руки!!! – заорала я на Ришема, и он обхватил мои ноги мертвой хваткой.
Магистр вытянул губы трубочкой и, медленно выдохнув, потер подбородок. Это было уже выше моих сил и всяческого понимания. Вместо помощи маг еще и раздумывал!
– Магистр! – рявкнула я. – Еще мгновение, я решу, что вы мне враг!
– Проклятье, – буркнул Элькос и наконец отмер.
Больше не медля, он стремительно приблизился к нам с герцогом, сжал шею его светлости сзади, и тот вдруг закатил глаза и повалился на пол… заодно прихватив и меня.
– Сейчас, Шанни, сейчас, – пробормотал маг, помогая мне выбраться из-под герцогской туши.
– Что всё это значит? – сердито вопросила я, поправляя платье. – Вы позвали меня, чтобы полюбоваться на непотребное поведение Ришема? Вы ему меня в карты проиграли? Проклятье! – воскликнула я вне себя от злости. – За что вы со мной так, магистр?
– Простите, – он покачал головой и посмотрел на меня пытливым взглядом. – Мне надо было проверить.
– Что проверить? – с раздражением спросила я. – В своем ли уме его светлость? Это сколько угодно, только почему за мой счет?
– Потому что ума его светлость лишился из-за вас, – буркнул маг и мотнул головой. – Точней, из-за любовного зелья. И, судя по тому, что вы стали объектом его страсти, то приворожить его хотели именно к вам.
– Какая чушь! – воскликнула я и передернула плечами. – Мерзость какая. Ни минуты не задержусь в этом месте!
– Шанни, – остановил меня голос Элькоса, когда я уже направилась к двери, – нам надо поговорить. Подождите меня за дверью.
Чуть помедлив, я кивнула и поспешила покинуть покои герцога, а после и вовсе вышла к лестнице. Еще, не дайте боги кому-нибудь придет в голову сказать, будто я блуждаю под дверями герцога. И только опершись на перила, я возмущенно фыркнула и неприязненно повела плечами. Нет, каково! Любовный приворот на меня! Да кому такое в голову придет?! И к чему это нужно? Вновь фыркнув, я набралась терпения, хоть и хотелось немедленно бежать к дядюшке, и осталась стоять в ожидании Элькоса.
Он появился спустя немало времени, сразу же извинился, взял меня за локоть и потянул за собой.
– Куда? – мрачно вопросила я.
– Ко мне, – ответил маг, и я перестала сопротивляться.
Мы не нарушили молчания, пока шли в комнаты магистра, да и там заговорили не сразу. Элькос упал в то же кресло, в котором сидел во время моего первого посещения, я садиться не стала, остановилась напротив и, скрестив на груди руки, ждала объяснений. Маг поглядел на меня из-под руки, лежавшей на лице, протяжно вздохнул и посмотрел в глаза:
– Шанни, я требую откровенности, иначе я не смогу вам помочь.
– Поясните, – нахмурилась я.
– Вы не можете не знать, что приворотное зелье запрещено в Камерате, как и во многих странах, оно признано вредоносным, а потому отнесено к темной магии. Использование зелья – тяжкое преступление…
– Почему вы говорите об этом мне? – изумилась я.
– Потому что, – маг вздохнул и посмотрел мне в глаза, – опоить герцога в ваших интересах.
– Что? – потрясенно вопросила я, и Элькос поднял руку, требуя молчания.
– Я не утверждаю, что вы стали зачинщицей отравления, но, возможно, в отместку за вашего коня… Проклятье! – воскликнул магистр: – Что я несу?! Девочка моя, я ни минуты не сомневаюсь, что вы не имеете к этому отношения, но будут вопросы. Будут! И здесь столько версий, которые сводятся к одной – король не простит посягательств на вас, а значит, герцог, который не владеет собой, падет жертвой наведенной страсти. Да! Он увлечен вами и без того, я знаю, я видел, как он наблюдает за вами издалека. Но ведь не приближался, а сейчас он над собой не властен. А еще вы. Не кто-нибудь, а вы, из-за посягательства на кого государь забудет о добром отношении к главе рода своей фаворитки, а то и о ней самой. И это выгодно: герцогине, графу Доло, вашим союзникам,