- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Потаенный дворец - Дайна Джеффрис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– До чего же ты красивая, дорогая, – сказала Розали.
– Слава богу, что я еще влезаю в него, – улыбнулась Флоранс, похлопав себя по животу.
Платье было простым: облегающий лиф, вырез в форме сердца, высокая талия, переходящая в длинную юбку колоколом, слегка приподнятые плечи и рукав до локтя. Флоранс и Глэдис месяцами копили талоны на одежду. В повседневной жизни они обходились тем, что имели, почти не покупая ничего нового. У Джерри в Лондоне были знакомые портные, взявшиеся сшить платье из китайского шелка цвета слоновой кости. В послевоенном мире шелк из Японии и Италии пока оставался недосягаемой мечтой. К платью прикреплялся сетчатый шлейф длиной тринадцать футов. Кружевной смотрелся бы лучше, но такую роскошь они не могли себе позволить.
Флоранс и Джек попросили гостей не покупать подарки, а заблаговременно принести в ратушу что-нибудь из еды и напитков. Ратуша и церковь, в которой состоится венчание, стояли друг против друга. Глэдис собрала целую армию помощников и помощниц, поручив им накрывать столы и расставлять угощение. Столы и стулья Ронни и Джек собирали по всей деревне, а Глэдис до глубокой ночи гладила скатерти, выпрошенные у подруг: белые, клетчатые и с цветочным орнаментом. На каждом столе поставили по букетику цветов и по свечке. Желание Флоранс было исполнено в точности.
Зазвучал свадебный марш. Флоранс шла по проходу под руку с Розали. За ними следовали Элиза в длинном фиолетовом платье и Виктория в платьице такого же цвета. Джек стоял у алтаря, улыбался и немного нервно моргал. При виде его у Флоранс екнуло сердце. Она оглянулась на церковь, полную друзей, знакомых и даже незнакомых, приглашенных по настоянию Глэдис. Свадьба Флоранс стала событием для всей деревни, и это было правильно. Глаза Флоранс скользили по лицам прихожан. Элен среди них по-прежнему не было. Флоранс погрустнела, но Джек крепко сжал ей руку. Она улыбнулась и забыла о грусти.
Свадебная церемония прошла идеально. Новобрачных несколько раз сфотографировали на ступенях церкви, после чего все поспешили в ратушу. Войдя в зал, Флоранс остановилась на пороге. Собравшиеся встретили ее аплодисментами. Она смотрела на радостные лица и красивое убранство зала, как будто перенесенное сюда из сказки.
Среди гостей Флоранс увидела улыбающихся Анри, Юго и Мари и сразу же вспомнила Сюзанну, прекрасную жену Анри, ставшую жертвой расправы. Усилием воли Флоранс прогнала мысли о Сюзанне. Сейчас не время и не место вспоминать ужасную трагедию. Но появление старых друзей стало для нее приятным сюрпризом. Никто не сказал ей об их приезде. Похоже, Элиза и Джек все устроили тайком. Чувствовалось, что Лайонел, отец Джека, начал праздновать заранее и к этому моменту был уже довольно пьян. Глэдис и Ронни подняли бокалы, весело кивая ей. На торжество приехала и Грейс. Она была в изящном платье глубокого синего цвета. Рядом сидел улыбающийся Брюс. Джек пригласил нескольких боевых соратников и школьных друзей, которые, увидев Флоранс, принялись свистеть в знак восхищения. Не отставали и местные жители.
По левую руку Флоранс села Розали, далее Элиза и Виктория. По правую руку Джека – его отец, Глэдис и Ронни.
– Где Элен? – шепотом спросила Флоранс у Элизы.
– Понятия не имею.
– Но она ведь точно обещала приехать?
Элиза кивнула.
Гости пили приготовленное Флоранс шампанское из бузины, хотя кое-кто предпочел сходить в паб за элем. Угощение состояло из картофельных и весенних зеленых салатов, ломтиков ветчины и курицы со всевозможными овощами. Кто-то принес вкусные открытые пироги с яйцами и беконом, кто-то – свежий хлеб, сыр и домашние пудинги. Флоранс отодвинула тревоги по поводу Элен и наслаждалась каждым мгновением торжества, включая речи. Один из школьных приятелей Джека стал рассказывать о нем. Рассказ сопровождался взрывами хохота.
– А я и не знала, каким сорванцом он был в детстве, – призналась Флоранс, отчего все, знавшие Джека, выпучили глаза и снова засмеялись.
– Сорванцом – мягко сказано. Он был грозой деревни, – усмехнулась Глэдис. – Но это наша гроза, и мы его любим.
Все чокнулись, выпили и снова наполнили бокалы.
Затем Джек поднялся с места. В зале стало тихо.
– Я бы хотел немного рассказать о своей жене, которую впервые увидел в сорок четвертом году во Франции, когда там еще хозяйничали нацисты. Глядя на Флоранс, вы думаете: «Какая красивая, нежная женщина!» Но должен вам сказать: она сделана из прочной стали.
У Флоранс покраснели щеки. Она опустила глаза, изо всех сил стараясь не заплакать.
Джек продолжал рассказывать об их путешествии через горы, не называя причины. Ничего не сказал он и о немецком отце Флоранс.
– Мы с ней прошли через множество испытаний и вместе смотрели в лицо опасности. Я считаю себя счастливейшим мужчиной на земле, женившимся на этой храброй и неотразимо красивой женщине. На ее молодых плечах – голова зрелой, мудрой женщины. О таких говорят: старая душа. Как бы то ни было… я долго переживал гибель моего маленького сына. Флоранс вернула меня к жизни. – Он ненадолго замолчал, затем поднял бокал и дрогнувшим от волнения голосом произнес: – За мою дорогую Флоранс!
У многих в глазах блестели слезы. Гости повторяли тост. Джек поцеловал свою молодую жену.
Розали вкратце рассказала о том, с какой решимостью Флоранс разыскивала ее. Конец рассказа потонул в аплодисментах.
Наступило время танцев. Пока оркестр разогревался, столы сдвинули к одной стене, освободив пространство. Джек протянул Флоранс руку. Его глаза сверкали. Под мелодию старой песни «All of Me» они закружились в медленном вальсе.
– Благодарю тебя, Джек, – прошептала она. – Я так счастлива!
– Сожалею, что Элен до сих пор не появилась. Знаю, как тебе это важно.
Флоранс кивнула. Она закрыла глаза и продолжала танцевать, благодаря судьбу, пославшую ей такого мужа. Подумать только: Джек – ее муж.
Оркестр заиграл другую мелодию – более ритмичную и зажигательную. К Флоранс и Джеку присоединилось еще несколько пар, а затем еще. Наконец почти весь зал раскачивался в танце, и каждый по-своему танцевал джиттербаг, даже Глэдис и Ронни. Глядя на соседей, Флоранс не могла удержаться от улыбки. Оркестр играл музыку, известную благодаря оркестрам Гленна Миллера, Томми Дорси и Бенни Гудмена. Затем к музыкантам присоединилась певица, исполнившая несколько популярнейших песен, включая «We’ll Gather Lilacs», «I Dream of You», «The One I Love» и другие. Танцы продолжались, но Флоранс стало жарко, и она сказала Джеку, что выйдет на воздух.
– Я пойду с тобой.
– Не беспокойся. Со мной все в порядке. Просто хочу немного передохнуть. А ты потанцуй пока с другими. Например, с Розали… Нет, Розали уже танцует с Джерри. Тогда с Элизой.
Обходя танцующие пары, Флоранс стала пробираться к выходу. Ее останавливали, поздравляли,

