Наиль. Ты не уйдешь - Лила Каттен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Холодной струйкой утекает самообладание к моим ногам, и я быстрым шагом отдаляюсь от чертовой машины и чертового Наиля.
«Запрусь в комнате и не выйду до самого утра!»
Так в общем-то и делаю. Принимаю душ, переодеваюсь в другое платье. Упаковываю свои вещи, чтобы завтра не наводить хаос, и дурею от стука в дверь.
Смотрю на дверь будто за ней преисподняя и не шевелюсь. Ну не мог же он прийти ко мне. Зачем ему это? Так ведь?
– Ульяна, – доносится до меня голос служанки, а я судорожно выдыхаю, ощущая, как озноб медленно сходит со всего тела.
Подхожу и открываю ей.
– Да, Диля. Вы что-то хотели?
– Господин, Наиль, желает выпить чай с вами в общей гостиной для отдыха, что на втором этаже.
Вот тут ты и понимаешь, что значит подавился воздухом. Стою пытаюсь откашляться, а в голове такой тарабам происходит, что невозможно даже взять себя в руки.
– Я уже спать собиралась, завтра ведь ранний подъем… – пытаюсь найти понимание и услышать в ответ, что «все в порядке», но нет.
– Простите, но господин Наиль настаивал, – говорит и уходит.
«Черт бы тебя побрал, господин Наиль».
Злясь, прикрываю дверь и иду за ней.
Мы приходим к уютной комнате, в которой стоит большой низкий диван и несколько кресел, ворсистый ковер, в котором утопают ноги, а также стена полная книг. Мужчину я не вижу и поэтому разглядываю корешки старых и не очень произведений.
Я обожаю читать и тут, в этой комнате я почувствовала себя уверенно и спокойно. Быть может, он хочет извиниться, просто поговорить?
– Долго ты будешь там стоять? – басит сзади ледяным голосом, а я от неожиданности пищу и подпрыгиваю от страха, оборачиваюсь.
Его тут не было же.
Но я вижу мужчину в кресле, с расставленными в стороны ногами.
Типа, хозяин положения, хозяин жизни.
Плевать.
– Вы меня напугали, – подхожу и сажусь на край дивана, от него подальше.
Следит за мной не отрываясь.
Входит Диля и расставляет длинные стаканы с маленьким чайником на столике и уходит, а я понимаю, что мне придется обслуживать этого гада.
Он словно читает мои мысли и говорит:
– Мне половину, не люблю, когда чай успевает остыть, прежде чем я его допью. Люблю горячий.
Это что намеки какие-то?
Встаю и наливаю обоим полные стаканы, а забрав свой, тут же сажусь назад.
– Как и думал, – хмыкает и берет свой напиток.
– Что думали?
– Каков твой план?
– Хотела спать лечь.
– Мы оба знаем, о чем я говорю.
– О, правда? Рада, что вы оба знаете, а то я вот ничего не понимаю вообще.
– Твоя игра затянулась и не интересна мне.
– Зато ваша, остроумна и главное понятна лишь вам.
– Как ты посмела сюда заявиться?
– Взяла и посмела. Кто вы такой, чтобы мне указывать? Мало того, что говорите, что вздумается, обзываете, еще и пугать надумали? – встаю со своего места, отправив на стол стакан с нетронутым чаем. – Так вот знайте, я вас не боюсь. Доброй ночи.
Разворачиваюсь и ухожу. Сердце сходит с ума и бьется о ребра, как сумасшедшее, а тело трясет, хоть я и ступаю уверенными шагами.
Сзади слышится тихий смех, больше похожий на урчание огромного хищника.
– Я уже делал тебе предупреждение, а за ним всегда идут последствия, девчонка.
– Весьма ценный совет, – отвечаю, задержавшись в дверном проеме комнаты.
– И он тебе уже не поможет.
– До свидания, Аристотель. И спрячьте свои угрозы куда подальше, Наиль Хаддад, я завтра улетаю. Будете на другом тренировать свое остроумие.
Вылетаю так быстро, как могу, потому что, если он меня догонит, то живой из этой схватки я вряд ли выберусь.
Забегаю в комнату и закрываюсь на все замки, которые есть, была мысль еще и шкаф подвинуть. Проверяю окна и только после успокаиваюсь.
– Обалдеть можно.
Вхожу в ванную и умываюсь холодной водой, стараясь успокоиться. В жизни столько адреналина не получала за десять минут.
До самого утра практически не сплю, потому что мне кажется то тут, то там, что пол скрипит, то в окно кто-то лезет.
Встаю с больной головой и быстро собираюсь.
– Хоть бы не встретить его в доме.
Крадусь будто воровка и радуюсь, когда меня встречает служанка и Надир.
– Госпожа Зулейка скоро приедет с господином Каримом. А Фатима прибудет с господином Зауром, – быстро проговаривает Диля в ответ на мой вопрос, как скоро приедут хозяева и продолжает накрывать стол.
Сажусь и принимаюсь за еду.
Через полчаса все уже в сборе.
Фатима светится от счастья и постоянно жмется к мужу, а Заур так трепетен к ней, хоть и старается держаться скалой. Помогает ей отодвинуть стул, закрыть дверь машины и всякие такие мелочи, на которые можно и не обратить внимание, но он все это делает с такой нежностью.
Прощание с Зулейкой выходит грустным. Я правда буду по ним скучать, ведь частых встреч нам не предвидится.
Жму руки Кариму и Надиру, который обещает меня украсть через пять лет, сажусь с Фатимой на заднее сидение, пока Заур ведет машину в аэропорт.
Глава 5
Наиль
Улетать из Лондона не хотел лишь потому, что немного свыкся с этим городом, страной. Но, как бы я не оседал там, где строил бизнес я любил свою страну, свой дом, своих близких. Остаться жить за пределами своего мира было не по мне.
Мне тридцать два, и я не планирую провести остаток жизни блуждая по миру, строя свою алмазную империю. Я возвысил фамилию Саида Хаддада на новый уровень, пришло время остановиться. Отец гордится мной, и мне большего не надо.
Мне нужна жена, дети. Хочу, чтобы мой дом был оживлен суетой моей супруги и криком маленьких сыновей и дочек.
Многие привыкли считать меня грубым, злым, суровым, кто-то боится, но это и есть мой плюс. Я буду нежен со своей женой, добр к детям, остальным знать меня другим не нужно.
Однажды отец хотел, чтобы я женился на девушке из семьи наших друзей, но я тогда был не готов к подобным связям. Он не настаивал, получив ответ, оставил попытки.
Я уважаю его, а он уважает меня и мои решения.
Прилетел домой уже под утро. Пара часов сна, проведаю отца с матерью и полечу в Россию к Фатиме. Дочь брата обучается в колледже, как по мне слишком далеко от дома, но тут я был в меньшинстве, когда решался этот вопрос. В конце концов она