Стихи (перевод М. Н. Ваксмахера) - Поль Элюар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
СБОРЩИЦА ЖАСМИНА (I – IV)
IЕе лучезарная грудь погружалась в кустыСиним лемехом ясного утраРодником форштевнем зеленым
IIЕе руки почти неприметноОпускались на ветки жасминаОна работала на солнцепекеПолунагаяС проворством звенящих льдинок
IIIЗа пределами ее силуэтаЗемля и небо дряхлели
IVОна собирала звездыТам где их не бываетБез устали собиралаБрызги воды в костре.
Точность человеческого сердца
О точность человеческого сердца
Все краски красотыОтточенные формыИ прочие уловки лишь затемЧтобы идти прямолинейно к цели
ТочностьНеумолимого движения сквозь толщиСлучайных поцелуев и речей
Устойчивость устоевВ умах мужчин и женщин
И странность очертаний облаковНе выходящая за грани облаков.
Где я был?
Сумерки солнце уходит из комнатыНынче вечером я продаю своих козЯ иду вслед за стадомПереливчатых бликовДеревья мои провожатыеЗамыкаютсяПриобретая надежность
Нынче вечером я воздвигаю необычайнуюночьМою собственнуюБесформенно-солнечнуюВсю в круглых холмах под рукамикрестьянокВсю исполненную совершенства исполненнуюзабвенья
Неподвижна танцовщица отяжелела онаЯ бы обнял ееНо вокруг нее вертятся ветреные подругиИзвиваясь в линиях люстрыЯ отмечу клеймом темноты крышу и потолокКлеймом темноты и покоя отсутствияи блаженстваМежду ладонью и веками пройдет череданаслажденийПока все не канет в пучину бездонного снаНынче вечером я разожгу огонь на снегу.
СЛОВА НАПИСАННЫЕ КИСТЬЮ
Затерянный садПосвящается Лиз Деарм
Этот сад выходил на мореГрудью гвоздикиШуму воды подражалШелестел голосами лесными
Сердце сада струило свежестьСпокойно и щедроА цветы поднимались мягкоК корням рассвета
Этот сад выходил на сушуБыл он спокойно ласковИ на каждом шагу из чащиВыплескивались аллеи
Пестрая гамма просекВливалась в поток пейзажаИ солнце апрельского цветаПлыло в зеленом небе.
ПортретБронею бархатной щекаМазком воздушным нос морскимприбоем лобГорячей струйкой ротЗвенящими весами подбородокИ в завершенье росчерк птичьегокрыла
И вот рождаются огниСлова над мягкими холмамиЕе зеленых глаз
И ясный деньКоторый вписан в контур головы.
ПАНОРАМА
IЛодка и запах лимона в соленой водеПодплывали к причалу спокойному грязному
IIДеревянная глотка изрыгала зеленое пламяУтренняя траваПесня умолкших фонтанов
IIIВ дрожащих ладонях бледного домаТосковали влюбленныеПытка крупица пейзажа
IVКто она чтобы требовать ласки такой
VЯ умоляю вас взять приласкать мою головуВ ваших пустых руках томится мое ожидание
VIОна себе платье скроила из камня
VIIЯ от края до края огромные ваши глазаобойду
VIIIУменьшались в лазури шарыЛето брало разбег.
Слова написанные кистьюПосвящается Пабло Пикассо
Чтобы все понятьДажеДерево со взглядом ладьиДерево усладу ящерицы и плющаДаже пламя даже слепого
Чтобы слить воединоКрыло и росу день и ночьСердце и облако окно и бескрайний пейзаж
Чтобы стеретьГримасу ничтожестваКоторое завтра в золоте будет купаться
Чтобы отсечьСмешное жеманствоСамовлюбленных колоссов
Чтобы увидеть как все на свете глаза отражаютсяВо всех на свете глазах
Чтоб увидеть что все на свете глазаТак же прекрасныКак все что они словно море вбирают в себя
Чтобы люди смеялись радостноОт жары и от холодаОт голода и от жажды
Чтобы словаБыли так же щедрыКак объятья
Чтобы соединитьКупальщицу и рекуХрусталь и танцовщицу грозовуюЗарю и весну грудейЖеланье и детское благоразумье
Чтобы женщинеЗадумчивой одинокойДать очертания ласкО которых грезит она
Чтобы пустыня вздохнула в тениВместо того чтоб в тени моих думДышала пустыня
ОтдатьСвоеБлагоОтдатьСвоеПраво.
ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ БЕДНЯКА
Мрак январяМрак января дурная надежда пространстваВ глубинах зрачка где заря как пустая бутылка.
ИтогСам удивляясь тому что он пока еще живОн оставляет в лапах нуждыСуть своего бытия
Его мотыльки потускнелиЛетние дни пожухлиЗвезды его утонулиМертвы его женщины дети мужчиныПотому что они его больше не видят
У него за плечами туманОтныне ничейОн погиб.
Плохое словоДеньгам наличным стоит доверятьКак скрывшемуся солнцуДеньгам наличным как земле безглазойКак холоду где греются лишь червиДеньгам наличным ибо и доверьеПолзет на брюхе по паркету к ним
Кровь даже и она из денегИ нету человека на землеКоторый бы ни разуНи разу денег не держал в руках.
Последнее письмоРолану Пенрозу
Мягкость морского климатаБелокурые волосы в лодкеИ земля которая вздыбиласьИ трепещет у кромки водыМне показывают незнакомкуБесповоротно ненужнуюЯ в клетку ее сажаю
И грудью встречаю холод.
Еще дальшеВ окно не в дверь отсюда можно выйти
Конечно арестант через окноДобраться можно до другого мираДо мира где умеют в совершенствеПодделать красоту добро и правдуИ страсти пылкиеИ счастье и твою тюрьмуКороче говоря само пространство
А у тебя желанья цвета ветра.
НЕПРЕРЫВНЫЕ БДЕНИЯ
IБеда за бедойМонотонность копытТайна за тайнойЖеланье зыбучесть дорог.
IIВ большинстве своем люди почтенного возрастаЛавочники дельцы доктора чиновникиОни показывались на поверхностиМаленькими задумчивыми группкамиПытаясь использоватьЧеловека с туманнымНепроницаемым лбом.
IIIПлоть готовая стать привычкойПлоть в забвение канувшаяСмерть неудачно исполненнаяСкорее не смерть а скелетСообщник бескостного тела.
IVЯ вычеркнул к собственной выгодеХромоту горбатость и зобОднорукого лысого и кривого.
VСила моя во всем что пока еще нравится мне.
VIУтешающий лгун и любезный ворНе теряют времени зря
Схвачена первой добычаЦепкими пальцами слов
Они убивают печальное пламяРасцветавшее на покоеОни вырывают шипыСкрывавшие пропасть
Скорбь вызывает у них улыбку.
VIIСотрясаются камниИ джунгли вздыхают
Я лежу на платоИ оно обернулось крылом.
VIIIОт материнской груди до спасительных колоколовОт блеклого пламени до сердца которое любитпорядокОт лилипутского глаза до великаньего носаОт невидимого певца до безглазого дурняТемнота расставляет капканами образы.
IXРыжие волосы черные волосыРусая голова занавешенные портреты.
XПорядок и стоя и лежа порядок законченныйвежливый общеизвестный.
XIЯркое пламя в каминеМягкий ковер на полуНесколько стульев вокруг столаЩетки плуги рожки кружева
Все обмазано клеем.
XIIБелая грязь пунцовые травыНеожиданное появленьеОдинокого путника который упалВ шахту дождя куда ночьСвалилась раньше него.
XIIIВоскресное преступленьеЭкономия смеха
Кровь ускользающая от злейшего своего врага.
XIVКрутая щека стекло проституткиРоза уснувшая в гуще толпы
У самой земли вровень со светом спокойнымУмное кружащееся лицоПрозрачный колодецНе сдержавшийСладостных обещаний от которых язык убегает.
Груди песен царственные ладониУдаляются от живыхЗвездные груди северные ладони плоть ещеболее чуткаяЧем деревья прибежище ветра ночи и птиц.
XVЗа куполом недоверияПрячется ум твойПозолота тускнеетГаснет все что обещано мнеТряпки лохмотья видения свежей водыНичего кроме воды.
XVIНа дороге дряхлого маякаОбманчивого пейзажаИ прекрасного сумрака видного отовсюду
Обнаженный невзрачный бюст маленькой девочки.
XVIIНа какой стене я увековеченЕсли в щели проходит светВсе весенние краскиУмирающие строптивцыСо своим онемевшим тепломБросают мудрые тениВ крапиву толстого смехаПод ноги счастливых безумцев
На каком жалком ложе я сплюКакая зелень во мне прорастаетГде руины которые мне помогаютЖить всем руинам назло.
XVIIIСлушают у дверейТо что кричат в окно.
XIXПусть в небе заблудятся птицыПодвешенные к своим гнездам
Пусть оживут драгоценные камниНа колосьях своих переливов
Пусть хотя бы кустарник покроетЛуга обглоданные скотиной
Пусть город слепым подаритСчастье бродить без палки
Пусть нахлынет хмельная радость.
XXКурс на север по улице внизДохожу коридором до целиМим продрог неподвижна любовь.
ПОЛНАЯ ПЕСНЯ (1939)