- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайна тибетского сокровища - Кэролайн Кин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выдвинув ящик, Нэнси подняла крышку и увидела отделения для мелких инструментов, болтов и гаек. «Ножовки тут нет», — подумала она.
Нэнси посветила фонариком под верстак, но больше не нашла там ничего, кроме плетеной корзины с садовыми ножницами да перчатками для работы.
— Похоже, дальнейшие поиски бесполезны, — решила Нэнси. Она с досадой подергала верхнюю панель ящика для инструментов. К ее удивлению, панель поднялась; под ней лежала ножовка! Нэнси вынула из кармана белый носовой платок и тщательно обернула им ручку ножовки. Затем, вынув инструмент, осветила фонариком кромку.
— Я так и знала! — едва не вскрикнула во весь голос Нэнси. — Это-то я и искала!..
На полотне блестели засохшие капельки тормозной жидкости.
Достав из кармана лупу, Нэнси внимательно осмотрела полотно. В луче фонарика блеснули зернышки металлических опилок. Наверняка это тот же металл, что в тормозном цилиндре машины Стоуна.
Поставив ящик на место, Нэнси с бьющимся сердцем вышла с ножовкой в руке из мастерской. Ее нужно отдать на экспертизу в криминалистическую лабораторию: там сделают анализ опилок и тормозной жидкости. И еще проверят рукоятку на предмет отпечатков пальцев. Конечно, за рукоять брались Нелсон Стоун и Ли Тун. Но, может быть, там найдут еще чьи-нибудь отпечатки?..
Нэнси повернулась, чтобы закрыть дверь. Вдруг кто-то вырвал у нее ножовку и с силой втолкнул ее внутрь.
ОЖЕРЕЛЬЕ
— Эй!.. — крикнула Нэнси, падая на пол. Дверь со стуком захлопнулась; она услышала, как щелкнул замок.
Нэнси вскочила и, бросившись к двери, попробовала открыть ее, но быстро убедилась в бесполезности этих попыток. Она терялась в догадках, стараясь сообразить, кто был человек, заперший ее в мастерской. Нэнси была почти уверена, что в спину ее толкнула крепкая мужская рука. Если бы она успела обернуться и увидеть его лицо! Кто бы он ни был, ему, наверное, позарез нужно было заполучить ножовку!
Нэнси посветила по сторонам фонариком в поисках выхода. В задней стене, над верстаком, она увидела маленькое оконце.
Взобравшись на верстак, она с трудом открыла его. Оно было такое узкое, что Нэнси едва-едва сумела в него протиснуться. До земли было футов шесть.
Вытянув руку, она ухватилась за водосточный желоб под кромкой крыши. Потом высвободила ноги и сделала вдох, готовясь прыгнуть. Неожиданно желоб с грохотом оторвался. Нэнси сделала попытку ухватиться за край крыши, но рука соскользнула, и она неловко упала на твердую землю.
Нэнси медленно поднялась на ноги и почувствовала острую боль в левой лодыжке. «Наверное, растяжение», — подумала она, сделав шаг вперед. Она ковыляла через лужайку перед фасадом музея, направляясь к своей машине… Человек, напавший на нее, вероятно, давно ушел.
С трудом добравшись до своего «мустанга», она собралась сесть в машину, как вдруг услышала позади себя торопливые шаги.
Нэнси стремительно обернулась и, пригнувшись, встала в оборонительную стойку карате. От резкого движения левую ногу пронзила острая боль.
Но через мгновение она с облегчением вздохнула, увидев в лунном свете приближающегося к ней Ли Туна.
— О, мисс Нэнси, вот вы где! — воскликнул садовник. — Как только вы уехали, я понял, что не следовало отпускать вас одну.
Нэнси, морщась от боли, наклонилась и потерла щиколотку.
— Боюсь, все получилось не очень удачно, — сказала она, стиснув зубы.
— Не нашли ножовку? — разочарованно спросил китаец.
— Ножовку-то я нашла… — мрачно ответила Нэнси. И рассказала Ли Туну о том, что случилось дальше.
Садовник в ужасе слушал ее.
— Хотите, я отвезу вас в больницу? — предложил он, когда она закончила свой рассказ. — Вас должен осмотреть врач.
— Спасибо, и так пройдет, — махнула рукой Нэнси. — Все, что мне нужно, это холодный компресс, чтобы нога не распухла.
— Тогда оставьте свою машину здесь до завтра, — сказал Ли Тун. — Я отвезу вас домой. — Он бережно повел Нэнси к тому месту, где стоял его пикап. — По пути заедем к нам. Су Линь угостит нас чашечкой крепкого женьшеневого чая и полечит вашу щиколотку бальзамом из трав, который снимает боль.
Отъезжая от музея, Ли Тун сказал:
— Мне работалось в тысячу раз лучше, когда я служил у Аманды Лейн. Весь парк я планировал по своему вкусу. Аманда часто устраивала приемы под открытым небом, там было так весело, особенно когда приезжала Хиллари. Она была как принцесса, а этот особняк — ее замком.
Нэнси легко представила себе Хиллари в качестве звезды светских увеселений.
— Наверное, у Хиллари осталась масса светлых воспоминаний, связанных с этим имением, — заметила она.
— Да, наверное, — согласился Ли Тун. — Я думаю, поэтому она так часто приходит в музей. А иной раз сядет где-нибудь в парке и сидит, глядя на особняк…
И вот Нэнси снова оказалась в квартире с палисадником под окнами. Встревоженная Су Линь помогла Нэнси дойти до гостиной и усадила ее на диван. Вскоре Нэнси пила маленькими глотками крепчайший женьшеневый чай.
Су Линь наложила на щиколотку Нэнси компресс с бальзамом из целебных трав.
— Это обязательно поможет, — приговаривала она, завязывая бинт.
Ли Тун зашел справиться, как у Нэнси дела, а затем вернулся к себе досматривать по телевизору окончание теннисного турнира.
— Мне ужасно неудобно перед вами, — сказала Су Линь. — Если бы не неприятность, которая постигла отца, вы не отправились бы так поздно в музей и не подверглись бы нападению.
— Вы в этом нисколько не виноваты, — заверила ее Нэнси. — И вообще, я привычна к таким вещам. Я ведь иногда занимаюсь детективной работой, — добавила она.
— О, Нэнси! — воскликнула Су Линь, просияв. — Я и не знала, что вы детектив. Может быть, вы сумеете найти золотого коня.
Нэнси отпила еще глоточек чаю.
— Я уверена, полиция уже ведет розыск, — сказала она. — Но я начала собственное расследование. Кстати, — добавила она как бы между прочим, — это правда, что существует два золотых коня?
Лицо Су Линь засветилось благоговением.
— О да! — оживленно ответила она. — Когда-то они составляли пару. Если вы хотите узнать об этом больше, имейте в виду, что мой научный руководитель, профессор антропологии, написал прекрасную книгу о скульптуре древних тибетских мастеров. В ней истории золотых коней посвящена целая глава. Профессор Герберт наверняка позволит показать ее вам.
— Замечательная мысль.
Нэнси попрощалась с Ли Туном, поблагодарила его за помощь, после чего Су Линь отвела ее к своей машине. По дороге Су Линь болтала о том о сем, а главное — о науке антропологии, которую изучала в Уэстмурском университете.
— Профессор Герберт — редкий специалист! — восторгалась она. — Мне так повезло, что я у него учусь!..
— Вы можете сделать мне одно одолжение? — спросила Нэнси, когда они остановились перед ее домом.
— Конечно. С радостью, — ответила Су Линь.
— Попробуйте узнать, есть ли у Маргарет Паркер красная сумочка. Су Линь вздохнула.
— Не знаю, смогу ли я продолжать практику в музее. После того как мистер Стоун уволил моего отца…
Нэнси положила руку ей на плечо.
— Постарайтесь задержаться там еще хотя бы чуть-чуть, — сказала она, глядя китаянке в глаза. — Может быть, вам удастся найти какие-нибудь важные улики… Смотрите на себя как на моего тайного агента.
Су Линь молчала. Она явно колебалась.
— Мне очень нужна ваша помощь, — настойчиво продолжала Нэнси. — Если мы будем работать вдвоем, мы, думаю, найдем золотого коня.
Наконец Су Линь сдалась.
— Хорошо, — сказала она. И вдруг, подняв руки к затылку, сняла с себя ожерелье из нефрита и серебра и протянула его Нэнси. — Я хочу, чтобы вы носили его, пока расследуете это дело. Это свадебный подарок моей прабабке от ее мужа. В Тибете исстари принято дарить невестам такие ожерелья. В нашем роду с ним связано много удивительных легенд. Но главное: он защищает того, кто его носит, от любой беды.
— Какая прелесть! — воскликнула Нэнси, рассматривая ожерелье. К нитке нефритовых и серебряных бусин был подвешен серебряный медальон. Нэнси положила его на ладонь, любуясь изысканной чеканкой. — Но я, право же, не могу его взять, даже на время… Ведь это огромная ценность. К тому же фамильный амулет, — сказала она, смущенно качая головой.
— Ну пожалуйста! — настаивала Су Линь. — Уверяю вас, он принесет вам удачу. А кроме того, мне будет так приятно, что вы его носите.
— Ну хорошо, — согласилась Нэнси. — Огромное спасибо! Я буду беречь его как зеницу ока.
Когда Нэнси одевала ожерелье, Су Линь сказала:
— Но есть кое-что, о чем я должна вас предупредить. Вы ни под каким видом не должны открывать медальон.
Нэнси кивнула.
— Хорошо, не буду. А можно спросить: почему?

