- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сад блуждающих снов - Анна Рудольф


- Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Сад блуждающих снов
- Автор: Анна Рудольф
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С наступлением сумерек они выбрались из пещеры, по-прежнему продрогшие, усталые и голодные, с затекшим всем, чем можно. Особенно страдал Юэлин, стойко не подававший виду.
Волны толкали небольшой плот в открытое море, окатывали сидящих почти с головой, и в такие моменты Мэй казалось, что она попала в ледяной ад.
Ночь выдалась ясной и немного морозной: Мэй согревала руки дыханием, которое обращалось белесыми облачками пара. Шэн Юэлин молча правил плотом с помощью отломанной доски, изредка заверяя, что они плывут в правильном направлении.
Его пояс непривычно пустовал без меча, и Мэй замечала, как Юэлин периодически машинально тянулся к тому месту, где прежде висели ножны, затем одергивал себя.
Она представляла, что значил для заклинателя меч, и каково Шэн Юэлину, не способному теперь защитить их без оружия и духовных сил. Кинжал тоже канул в пучину. Оставалась только шпилька Императрицы.
Горизонт успел посветлеть, когда Юэлин, наконец, указал на черное пятно на фоне рассвета.
— Еще чуть-чуть, Мэй.
Она кивнула, свернувшись на плоту в дрожащий клубок. Не было сил даже приподнять голову. Горло ужасно болело, голова тоже раскалывалась — Мэй была почти уверена, что подхватила простуду. У нее остался последний пакетик Терафлю и припрятанная таблетка антибиотика. И все же она горячо надеялась, что на острове найдется лекарь.
Вскоре плот сел на мель, и Шэн Юэлин подхватил покачнувшуюся Мэй. Той пришлось встать незадолго до этого и помогать с управлением.
— Тебе плохо? — он тронул тыльной стороной ладони ее лоб. — У тебя жар!
— Устала немного, — пробормотала она. — Пойдем скорее в храм, иначе тебе придется меня нести.
Шэн Юэлин закинул рюкзак на плечо и, придерживая за талию, повел Мэй по побережью. Им предстоял долгий путь к воротам, затем еще более долгий по лестнице к самому храму.
Громада покрытого зеленью острова нависала над ними, ощетинившись старыми полуразрушенными стенами.
Проходя мимо очередных руин, Мэй резко остановилась. Расказывавший про стоявший на этом месте в прежние времена дворец, Шэн Юэлин озадаченно замер.
— Еще немного, обещаю! Я не могу оставить тебя одну на пляже, пока…
Не слушая его, Мэй двинулась в чащу, меж двух оскаленных тигров с раскуроченными мордами. Всего лишь дюжина шагов — и она ступила на заросшую мхом и кустарником лестницу.
Словно завороженная, она поднималась, не заметив, как исчезла с талии рука заклинателя. Несколько ступеней оказались расколоты будто исполинской киркой.
«Это вовсе не кирка».
Перед глазами Мэй пронесся один из странных снов: она точно так же поднималась во владения, где знала каждую тропу. А вместе с ней по склону взбирались…
Она остановилась у каменной арки, потянулась рукой к крошечным колокольчикам, но наткнулась на обрывки нитей. Она сорвала их, когда…
«Не я их сорвала, Фэй Шань Ди!»
Мэй словно очнулась и круто развернулась, нос к носу сталкиваясь с Шэн Юэлином. К собственному ужасу она не увидела ни капли изумления в его глазах! Он просто спокойно ждал, как до того так же спокойно прошел за ней невыносимо-длинный путь из сотен ступеней.
— Не бойся, — произнес он. — Я следую за тобой.
Мэй беспомощно отступила под своды арки, и во все стороны разошлась волна золотой энергии: сработала защита.
Шэн Юэлин немедленно потянулся к поясу, но поймал пустоту — его лицо исказила досада.
— Не стоит тревожить эти места напрасными битвами, — прозвучал над ними глубокий раскатистый голос. — Они пережили достаточно и заслужили покой.
Мгновение назад лестница пустовала, а в следующее по ней уже спускался старик в белоснежных одеждах. Длинная седая борода покоилась на его животе, не тронутая ни единым ветерком.
— Я вижу на вас печать усталости и тоски, — продолжал старик. — Ищущие помощь всегда обретут ее в Лунном храме. Назовитесь и получите то, что заслужили.
— Шэн Юэлин из ордена Бай Ю Шэн, — заклинатель выступил вперед, невзначай прикрывая собой спутницу. — Со мной ученик по фамилии Ю. Ему нужен лекарь, я молю великого наставника Мо Ди…
Тот прервал его взмахом руки:
— Врата откроются на вершине горы.
— Юэлин, — выдохнула Мэй, хватаясь за его плечо.
Силы покинули ее так стремительно, что закружилась голова. Она бы осела на ступени, но заклинатель без лишних слов подхватил ее на руки.
Мэй не знала, сколько прошло времени — почти сразу провалилась в тревожное забытие, а очнулась от скрипа старых дверных петель: распахивались храмовые ворота.
Шэн Юэлин коротко взглянул на нее и чуть прищурился, ничем больше не выдавая своих чувств.
— Добро пожаловать в Лунный храм! — произнес Мо Ди, а у Мэй замерло сердце.
Воспоминание — чужое, но невероятно яркое! — пронзило ее до костей: именно здесь Фэй Шань Ди встретил ужасную смерть!
Глава 23. Люди лгут
— Ты пришел!
Она стояла на вершине лестницы, перед распахнутыми вратами. Каменные львы яростно скалились на легион демонов, осмелившийся осквернить священную землю.
Угрожающий рокот — родом из земных недр, где безраздельно царствует огонь — вознесся к небу и опал, послушный руке повелителя.
Фэй Шань Ди взирал на восторженную женщину с тем же безразличием, с камим чиж взирает на букашку. Но внутри него бушевала ненависть, какой не способен испытать человек. Зато способен демон.
Он шагнул навстречу, подмечая, как растягиваются в безумной улыбке ее губы.
— Пришел.
— Ко мне?
Он крепче сжал обнаженный меч, высекающий искры из каменных ступеней.
— Ты умерла для меня очень давно, — спокойно ответил Проклятый Император. — В день твоего предательства. Убей ты тысячи моих врагов, не заслужишь прошения.
Ее улыбка померкла на миг, чтобы обратиться оскалом. Она развела руки, призывая силу, и от такой мощи мощи сама реальность чуть не треснула, как яичная скорлупа.
— Прекрати это, — выдохнул Фэй Шань Ди. — Он уничтожит тебя, как только ты станешь слишком опасной. Как попытался уничтожить меня.
— Пусть так! — прошипела в ответ демоница. Пестрые ленты в ее волосах затрепетали под натиском грядущей бури. — Тогда мы исчезнем вместе, А-Лин.
Каскад разрушительной мощи обрушился на Проклятого Императора и его разъяренное воиско. Фэй Шань Ди разжал сведенные судорогой пальцы, и на его ладони появился хрупкий осколок каменной друзы.
Гору окутала оглушительная тишина. От земли поднимался туман — поначалу легкая, едва заметная дымка свивалась вихрями, тянулась вверх по склону, пока не окутала его плотным освежающим облаком.
Демоница бесследно пропала, не оставив даже следов, кроме тех, что навсегда останутся на сердце

