- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Туда, где кончается Лес - Лада Монк


- Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Туда, где кончается Лес
- Автор: Лада Монк
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Белые — в розовый.
Танцующие кружились под мелодию,
Которую напевал де Рейв,
Такой же неплохой музыкант,
Как и любой местный проныра,
Подобный ему.
Плечи Симары
Задевали занавеси и гобелены,
Скрывавшие два трона в большом зале.
Все вокруг казалось ей знакомым,
Будто в памяти ее было это место,
Эти залы и эти стены,
Только едва заметные,
Обнесенные густым туманом минувших лет.
Нан давно перестал напевать мотив королевского гимна,
А дева, танцевавшая с ним, по-прежнему делала неуверенные шаги,
Осязая трещины пола и вспоминая их,
Блуждая в лабиринте воспоминаний из колючих шипов и источающих терпкий, пьянящий запах роз,
Находя выход из него и не обнаруживая ничего,
Кроме тумана и черно-белой башни,
Пристроенной к дому мага.
Де Рейв: Кажется ли мне?
Она вздрогнула, когда плут заговорил с ней.
Симара: Ты говорил со мной?
Де Рейв: С тобой или с выбеленными стенами,
Повторившими цвет твоего лица.
Ни ты, ни они не отвечают.
Симара: Я не расслышала.
Повтори, если еще хочешь услышать ответ.
Де Рейв: Кажется ли мне,
Что ты чем-то обеспокоена?
Симара: Нет, так и есть.
Мне чудится, что однажды я была в этом месте.
И это так странно…
Де Рейв: Могла ли ты быть приглашена на бал?
Муж-то твой не всегда носил колдовскую мантию.
Пугающий весь свет могучий чародей Манцинелл
Тоже когда-то был законопослушным королевским советником.
Помнишь ли ты, как плясала здесь?
Симара: Я не знаю. Я не могу сказать точно.
Де Рейв: Есть способ узнать.
Симара: Какой же?
Книга предсказаний от королевского астронома?
Де Рейв: Нет, намного действеннее:
Нужно воссоздать бальный вечер!
Музыка и гости уже есть,
Тебе не хватает только платья.
Я знаю, где можно взять одно или несколько.
Пойдем!
Галереи и коридоры,
В коих искрились непотушенные свечи,
Привели Нана и Симару к резной белой двери,
Которую плутишка де Рейв
Вскрыл при помощи иглы от погнутых шпор.
Там, за белоснежными створками,
Расстилался ковер из лепестков нежных роз
На полах из светлого дерева.
От отражался в зеркале у противоположной стены,
Создавая иллюзию бесконечной розовой дороги,
Рельефной и пузырчатой от вогнутых листков,
Как край облака,
До еще одной таинственной двери.
Паяц и дева, которую он провозгласил на целый день принцессой,
Оказались в гардеробной.
Бархатные шторы с кисточками и бутонами из лент
Скрывали ниши с атласными, шелковыми и велюровыми платьями.
В цветочных вазонах и мраморных столах
Были спрятаны шкатулки с драгоценными камнями и золотыми цепочками.
Нан предложил Симаре выбрать себе любой наряд,
Он не умел плести косы или укладывать локоны раскаленными щипцами,
Но был готов предложить свою шляпу,
Если бы она подходила по цвету к платью мнимой принцессы.
Симара: О, я в смятении! Не будет ли это воровством?
Де Рейв: Мы вернем это платье на прежнее место, когда оно тебе надоест.
Примерь его и поглядись в зеркало,
Не образовав ни единой новой складочки,
Мы вернем его в шкаф.
Вот, подойди сюда!
То серебристое блюдце, обсыпанное розами,
Не под стать тебе.
Я хочу, чтобы ты отразилась внутри той рамы из чистого золота,
Чтобы ты посмотрела туда и увидела свой портрет.
Гляди-ка, ты уже отражена этим зеркалом!
Но оно запылилось, красные волосы кажутся почти черными,
А белоснежное платье — серым.
Дай-ка я его протру своим плащом.
И пятна краски, повредившей холст в раме, остались на черной материи.
Симара: Ах, Нан! Да это же не зеркало, это портрет!
На нем принцесса Камилла.
Погляди… Как ты мог не увидеть табличку с именем?
Паяц смеялся, приободряя красневшую принцессу катившегося к вечеру дня.
Ему не впервой было уничтожать мастерский кропотливый труд.
Де Рейв: Мои извинения! Подслеповат стал.
Говорят, этот недуг одолевает всех пьяниц, мечтателей и влюбленных.
Я не видел имени и мазков художника,
Но мне удалось разглядеть лицо.
И, клянусь шляпой и всем, на что падает ее тень,
Это лицо, пока я не стер его, было похоже на твое!
Симара: Так быть не может…
Тебе померещилось.
Де Рейв: Не видела ли ты то же самое?
Симара: Только мельком. Не успела разглядеть.
Де Рейв: О, как две капли!
Как две капли, клянусь своим именем,
Настоящим именем и всеми прочими!
Симара: Это был портрет принцессы Камиллы,
Я не помню, чтобы встречала ее хоть раз.
Де Рейв: У Ее Высочества принцессы Камиллы была сестра,
Но она пропала.
Может, ты и есть пропавшая Малейн?
Симара: Но я не принцесса. Это бессмысленно.
Де Рейв: А кто ты?
Ты сама-то знаешь?
Твой муж не говорил тебе,
Кем ты была до того,
Как стала его женой?
И она призадумалась.
Чем глубже в омут своих размышлений погружалась она,
Тем мрачнее становилась.
Будто бы поток воспоминаний,
Точно толща поглощающей тела утопающих воды,
Отнимал у нее воздух и жизнь.
Де Рейв: Ну?
Кто же ты есть, Симара?
Свое ли имя носишь и по своей ли ходила земле,
Когда была там, в башне?
Симара: Я не могу сказать. Я уже ничего не понимаю.
А в дверях показались острые зубья алебарды стражника:
Вторгнувшихся заметили!
Музыка их голосов пробудила оркестр:
Стражи затрубили во все свои горны и ударили во все свои барабаны,
Сзывая подмогу.
Паяц подхватил свою принцессу,
Оторопевшую от ужаса,
На руках вынес ее из гардеробной
И предложил покинуть замок известным ему путем.
Де Рейв: Приходилось ли тебе играть в догонялки и прятки,
Красавица?
Симара: Что это?
Де Рейв: Сейчас буду объяснять… Бежим!
Они скрывались за дверьми, статуями и колоннами,
Скатывались по перилам лестниц,
Пугавших Симару своей высотой и вынуждавших ее закрыть глаза,
Перемещались с одного балкона на другой,
Раскачавшись на люстре.
Погоня была долгой и утомительной только для стражников:
Нану все казалось игрой,
Скоро и принцесса дня,
Сначала боявшаяся,
Переняла его бодрый настрой.
Башни и галереи
Наполнялись звонким смехом,
Только тогда дух озорства покинул Симару и Нана,
Когда их, забежавших в коридор, обступили юноши в латах розового золота.
Но в миг опасности память спутницы шута ненадолго прояснилась,
Тусклые воспоминания вспыхнули яркими красками.
Симара: Погоди!
Я вспомнила.
Волнение очертило контуры ушедшего воспоминания:
В этой колонне есть тайный ход!
Нан и Симара покинули замок двух принцесс Флердеружа через подземный ход,
О котором не знали ни де

