- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Поцелуй во мраке - Кимберли Логан


- Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Название: Поцелуй во мраке
- Автор: Кимберли Логан
- Год: 2007
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Графу снова показалось, что он перенесся в далекое прошлое и эти умоляющие глаза принадлежат его матери. Но сейчас не время для воспоминаний, нужно действовать. Он должен спасти сестру.
– И где же мои деньги? – прошипел Барнаби и нажал на нож. Кончик лезвия рассек кожу на шее Эмили, и из ранки выступила капля крови. Девушка тихо вскрикнула. Тристан почувствовал, как его глаза застилает красная пелена.
– Здесь, – ответил граф, стараясь говорить как можно спокойнее. – Недалеко отсюда, в надежном месте. Как только я получу сестру, ты сразу же получишь деньги.
– Ага... Вот, значит, как... – совсем тихо проговорил Флинт. – Ты не получишь девчонку, пока не принесешь деньги.
Стараясь сохранять спокойствие и не глядеть на Эмили, Тристан сделал шаг вперед. Барнаби бросил на графа опасливый взгляд.
– На твоем месте я бы не стал подходить ближе, – предупредил главарь банды. – Я могу занервничать, и моя рука просто соскользнет... Ведь мы оба этого не хотели бы. Правда? – Он наклонил голову и с любопытством посмотрел на Тристана. – Как ни странно, но твое лицо кажется мне знакомым. Мы с тобой встречались?
– Ты убил его мать, – послышался голос с лестничной площадки.
Все обернулись – на пороге, подперев руками бока и с вызовом приподняв подбородок, стояла Дейрдре.
«О нет, Дейрдре, – прошептал про себя Тристан, – уходи отсюда!» Теперь не только Эмили в опасности, но и Дейрдре.
Вместо того чтобы подчиниться молчаливой просьбе Тристана и уйти из комнаты, виконтесса, наоборот, подошла ближе к Барнаби и Эмили и остановилась в нескольких шагах от них.
– Здравствуй, Барнаби, – мягко проговорила она.
Флинт потряс головой:
– Кто ты, черт возьми?
– Не узнаешь меня? Почему же, Барнаби? Даже обидно. Это я, Диди.
Черные глаза Флинта скользнули по лицу Дейрдре.
– Диди! Вот уж не ожидал. Такой сюрприз!
– Теперь я леди Родерби.
– Леди? Ха-ха! Так ты и есть та самая виконтесса, о которой мне говорил Джек? Что ж, малышка Диди оказалась очень ловкой. – Голос Барнаби перешел в шепот. – Я давно тебя искал, деточка.
– Мне известно это. Вот я и здесь.
Флинт бросил взгляд на лестницу:
– Любопытно, как же тебе удалось проскочить мимо моих людей?
– Боюсь, им сейчас не до меня. Они очень заняты. – Она сложила руки на груди. – Я привела с собой жителей Тотхилл-Филдз. Их достаточно много, чтобы сделать с твоими бандитами то, чего они заслуживают.
В подтверждение слов Дейрдре снизу послышался оглушительный грохот, к лицу Флинта прилила кровь.
– Я не верю тебе. Они не посмеют. Ты прекрасно знаешь, что за этим последует.
Дейрдре небрежно пожала плечами:
– Можешь этому не верить, но твои парни не придут тебе на помощь.
Глаза Барнаби превратились в узкие злые щелки, нож в его руке слегка дрогнул.
– Ты всегда доставляла мне неприятности. Сначала пыталась натравить на меня полицию, а теперь вот что придумала. Так-то ты платишь мне за мою доброту? Я же подобрал тебя на улице и спас от голода.
Тристан не верил своим ушам. Дейрдре обращалась в полицию! Стоит ли удивляться после этого, что он с таким рвением искал ее?
– Это ты называешь добротой? – Голос Дейрдре зазвенел от напряжения. – Ты сделал из меня преступницу!
Флинт пожал плечами:
– Ты без моего участия встала на эту дорожку, детка. Я просто поспособствовал процессу. – Его глаза скользнули по ее лицу, словно лезвие. – Будь проклят тот день, когда я нашел тебя.
– Ну-ну, не надо так волноваться. Некоторые могут подумать, что ты вовсе не рад меня видеть. – Дейрдре приблизилась к Барнаби еще на шаг, у Тристана перехватило дыхание. – Почему бы тебе не отпустить девочку? Теперь ты можешь заняться мной, той, которая предала тебя и кому ты так жаждал отомстить.
Нет! Тристан не находил себе места. Нет, он не собирается стоять здесь и смотреть на это представление – заклание агнца.
Барнаби покачал головой:
– О, я, не оставил надежды повстречаться с тобой, но только в более подходящее время. А сейчас я очень занят. Этот вот джентльмен должен мне деньги, и я не уйду отсюда без них. – Флинт неожиданно повернулся к Тристану и задумчиво на него посмотрел: – Так, говоришь, я убил твою мать?
– А ты не помнишь? – подсказала ему Дейрдре. – Ангела, там, в тупике?
– А, да, да. – По глазам Флинта было понятно, что он вспомнил свою жертву. – Ангел. Я выслеживал ее целую неделю. Наблюдал, как она раздает всякую ерунду... А в тот день мне наконец выпал шанс. – Барнаби наклонился к Тристану: – А теперь я вспомнил и тебя. Ты, кажется, прибежал на помощь, но только слишком поздно. – Он облизнул губы и злобно ухмыльнулся. – Если бы ты тогда не помешал, я бы попробовал ее...
Эти слова Флинта стали последней каплей. Не обращая внимания ни на вскрик Дейрдре, ни на смертельно, побледневшую Эмили, Тристан кинулся на Барнаби и ударом кулака отбросил его к столу. Нож отлетел в сторону, и два противника схватились не на жизнь, а на смерть.
Первой пришла в себя Дейрдре, она подскочила к Эмили, схватила девушку за руку и отвела ее на безопасное расстояние. Тут на пороге комнаты появился Питер, и виконтесса, подтолкнув Эмили к нему, быстро проговорила:
– Уведи ее отсюда.
Эмили запротестовала:
– Но...
– Уходи!
Куик проворно схватил Эмили за руку и вытащил ее на лестничную площадку.
Когда за Эмили и Питером закрылась дверь, Дейрдре стала лихорадочно осматривать комнату в поисках какого-нибудь предмета, который можно было использовать как оружие. Нож, выпавший из рук Барнаби, валялся на полу недалеко от дерущихся мужчин. Чтобы поднять его, виконтессе пришлось бы подойти совсем близко к ним...
В этот миг Флинт со всей силы стукнул Тристана кулаком в окровавленный бок. Граф застонал от боли, но не выпустил Барнаби из рук.
Флинт и Тристан продолжали драться, и Дейрдре волновалась все сильнее. Господи, что же ей делать? Как помочь? Разумеется, Тристан был моложе и сильнее своего противника. Но за плечами Флинта – опыт и умение выживать на улице. Если понадобится, он опустится до самых грязных приемов.
Не успела Дейрдре подумать об этом, как Флинт изловчился и ткнул пальцем Тристана в глаз. Тристан замешкался, и в этот момент Барнаби изо всех сил толкнул своего противника кулаком в грудь. Граф разжал руки и упал на спину. Флинт перекатился через бок и схватил нож. Затем проворно, словно кошка, вскочил на ноги. Тристан еще не успел прийти в себя, а бандит был уже готов нанести ему смертельный удар.
Дейрдре, не колеблясь ни секунды, бросилась к Тристану и закрыла его своим телом. Барнаби опустил нож.
Неожиданно виконтесса ощутила в своем плече жгучую боль. Ее голова закружилась, ноги сделались ватными, и она начала медленно оседать на пол. Тристан бросился к ней, подхватил на руки. Взгляд Дейрдре заволокло туманом, и все перед ее глазами слилось в быстро вращающийся вихрь. На долю секунды она смогла разглядеть в этом потоке бледное, с расширившимися от ужаса глазами лицо Тристана. Кроме страха, в них было что-то еще, то, что она не надеялась больше никогда увидеть.

