Категории
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Принесите мне голову Прекрасного принца - Роберт Шекли

Принесите мне голову Прекрасного принца - Роберт Шекли

20.02.2026 - 04:0100
Принесите мне голову Прекрасного принца - Роберт Шекли Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание Принесите мне голову Прекрасного принца - Роберт Шекли
Противостояние сил Света и Тьмы подобно гигантской шахматной доске, на которой ангелы и демоны делают свои ходы, используя в качестве пешек и королей знаменитых мифологических или исторических персонажей. Достаточно молодой по меркам Ада, но полный энтузиазма демон Аззи прямо-таки кипит новыми нестандартными идеями, которые могут приблизить могущество Темных на арене мировой истории, а самого Аззи подтолкнуть по карьерной лестнице. Беда лишь в том, что мелкие проблемы и недочеты, неучтенные нюансы и досадные парадоксы, напрямую связанные с характером азартного и легкомысленного демона, всякий раз обрушиваются на него словно снежный ком. Ведь всемогущая Ананке, стоящая на страже Порядка, не допускает ни малейшего проявления энтропии во Вселенной!
Читать онлайн Принесите мне голову Прекрасного принца - Роберт Шекли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 64
Перейти на страницу:
ему? Может ли благородство служить достаточным мотивом? Способны ли ангелы на коварство? И вообще, что затевает Гавриил?

Глава 2

Твердояицу скормили Принцу в тот же вечер, и Принц сразу же выказал изменения к лучшему. За несколько следующих дней он заметно усовершенствовал свои навыки в фехтовании, да и агрессивности в нем добавилось. Куклы его больше не интересовали.

В общем, все шло к тому, что Аззи уже мог знакомить его с предстоящим ему испытанием.

– Я хотел бы поговорить с тобой о твоем будущем, – сообщил он Принцу как-то вечером, когда они сидели в гостиной.

– Да, дядя?

– Помнишь, я рассказывал тебе о Спящей Красавице? Так вот, настало время двигаться в ее направлении.

– Во дворец к ее родителям?

– Не сразу. Сперва тебя ожидает замечательное приключение.

– Все это очень мило, дядя. Только я никак не могу взять в толк, зачем это мне искать ее, и целовать, и все такое?

Аззи постарался придать голосу предельно пророческий тон.

– Так предначертано, мой мальчик, что пробудить ее от сна может единственно поцелуй истинного любящего ее юноши.

– Будем надеяться, это ей поможет, – вздохнул Принц.

– Обязательно поможет! И тебе, Прекрасный Принц, суждено стать возлюбленным, а потом и супругом этой благородной девы.

– А ты, дядя, уверен, что это должен быть именно я? Ну, то бишь, откуда ты знаешь, что это я, а не кто-то другой?

– Потому что так предначертано.

– Где предначертано? И кем?

– Какая тебе разница, кем? – возмутился Аззи. – Поверь мне на слово: если я говорю, что предначертано, значит, так оно и есть. Тебе, мой мальчик, несказанно повезло. Принцесса Скарлет – прекраснейшая из дев, да и приданое за ней дают немалое. Конечно, пробиться к ней будет нелегко и даже опасно, но я уверен, ты отлично справишься.

– Насколько нелегко? И насколько опасно?

– Тебе придется пройти по зачарованному лесу, – объяснил Аззи. – Сражаясь при этом с разными его обитателями. А потом каким-то образом забраться на стеклянную гору.

– Гм… и ведь действительно нелегко, – согласился Принц. – Говоришь, стеклянная гора? Ну, ее я, может, и одолею. Хотя… не знаю, не знаю.

– Я прослежу за тем, чтобы с тобой ничего не случилось, – заверил его Аззи. – Положись на своего старого доброго дядюшку. Я ведь никогда еще тебя не подводил, правда?

– Ну, у тебя ведь и возможности такой не было, – возразил Принц. – Не пойду я никуда.

– Посмотри хоть на ее портрет. Что скажешь? – Аззи сунул ему под нос миниатюру.

– Ну, ничего такая, – вяло ответил Принц, не выказывая к портрету ровно никакого интереса.

– Но ведь хороша, правда? – настаивал Аззи.

– Ничего особенного.

– А глаза! Глаза какие ясные!

– Наверняка близорукие.

– А рот!

– Самый что ни на есть заурядный, – буркнул Принц.

– Маленький! Аппетитный!

– Слишком маленький, – отмахнулся Принц.

– Но ведь писаная красавица, разве нет?

– Полагаю, ее можно назвать красивой, – признал Принц. – Однако же я слишком молод, чтобы вот так, по гроб жизни связываться с какой-то там принцессой. Я ведь вообще ни с кем еще не встречался.

То, что Принц не проявлял к Скарлет никакого интереса, настораживало, даже пугало. Чего-чего, а этого Аззи не ожидал. Как любой уважающий себя демон, он пребывал в состоянии постоянного сексуального возбуждения. Сама мысль о том, что Принц окажется равнодушен к прекрасной принцессе, вгоняла его в ступор. А уж как это его раздражало – и чем дальше, тем больше!

Действительно, если Прекрасный Принц не выкажет к Скарлет ничего кроме вежливого интереса, как можно от него ожидать, что он пройдет огонь, воду и медные трубы, и все только ради того, чтобы пробудить ее поцелуем? При таком отношении, скорее всего, он ограничился бы коротким письмом, в котором советовал бы дамочке проснуться самой.

Тщетно Аззи пытался соблазнить Принца принцессиными прелестями. Прекрасный Принц выслушивал его тирады с возмутительным равнодушием, что казалось Аззи особенно обидным, поскольку принцесса была его, Аззи, собственноручным творением. Правда, и обижаться-то он особенно не мог, ведь Принца тоже сотворил он, так что в той или иной степени отвечал за его характер.

Такого оборота событий Аззи не ожидал. Ему и в голову не приходило, что Принц может не влюбиться в Скарлет. Теперь, когда с его трусостью более или менее справились, оказалось, что и романтик из него никакой.

– Вот черт! – от злости Аззи даже скрипел зубами. – Черт, черт, черт! Еще один прокол!

И впрямь, ситуация складывалась чертовски неприятная.

Глава 3

В тот же вечер Аззи уложил Принца спать с помощью сонного заклинания – чтобы не мешался под ногами. Сам же он направил стопы в комнату для магических ритуалов. Фрике уже был там: мурлыча себе что-то под нос, он надписывал этикетки на пузырьках с настойками водяночника, кровохлебки, чертоужасника и прочих трав и веществ, которые могут пригодиться демонам в колдовском деле.

– Убери-ка всю эту ерунду прочь, – скомандовал Аззи. – Пора заняться кой-чем посерьезнее. Принеси мне десять кубиков крови летучей мыши, немного дьявольских бородавок и пол-унции черной чемерицы.

– А чемерица-то вся вышла, – сообщил Фрике. – Может, жабьи бородавки или еще чего сойдут?

– Мне казалось, я велел пополнить запасы.

– Прощения прошу, господин. Уж очень мне чемерица по вкусу пришлась.

Аззи только фыркнул.

– От этого зелья росту у тебя еще убавится, – заметил он. – И на ладонях шерсть вырастет. Ладно, достань мне немного Гелиогабалова корня… сойдет на замену.

Фрике, ворча, принес из кладовки корень и под руководством Аззи разложил его куски вокруг перламутровой пентаграммы, врезанной в каменные плиты пола. Потом зажег черные свечи, и Аззи завел нараспев заклинание. В словах заклинания преобладали сдвоенные согласные – отличительная черта древнего языка Сил Зла.

Довольно скоро в центре пентаграммы заклубился серый с алыми прожилками дым. Он делался все плотнее и выше и в конце концов соткался в стройную фигуру Гермеса Трисмегиста.

– Приветствую тебя, о Великий, – склонился в поклоне Аззи.

– И тебе привет, Мелкий, – отозвался Гермес. – Ну, что пошло насмарку в этот раз?

Аззи поведал ему новые неприятности с Прекрасным Принцем. Гермес выслушал его и кивнул.

– Ты, Аззи, совершил ошибку, рассказав ему о принцессе. Ты исходил из того, что и в реальной жизни все пойдет так, как в сказках, и что Прекрасный Принц по уши влюбится в принцессу Скарлет, стоит ему увидеть ее портрет.

– А разве не так и должно быть?

– Только в сказках.

– Но это же и есть сказка!

– Нет, пока еще нет, – возразил Гермес. – Вот когда все завершится и об этом споют в своих песнях барды – только

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 64
Перейти на страницу:
Комментарии