Тетралогия «Отряд» в одном томе.Судьба солдата изменчива и непредсказуема. Особенно на войне. Но чтобы смертельные враги, бойцы Рабоче-Крестьянской Красной Армии и солдаты германского вермахта, стали товарищами по оружию - должно случиться что-то из ряда вон выходящее. На их долю выпали невиданные испытания. Прогулка под конвоем в другую галактику, гладиаторские бои, спецоперации в подземных лабиринтах заброшенной планеты, гиперпространственные прыжки и ядерные разборки на Земле третьего тысячелетия... Но они, разведчики Второй мировой, выдержали все и стали Отрядом, группой людей, накрепко спаянной дружбой, пролитой кровью и общей судьбой. Как раз той самой, что у солдата изменчива и непредсказуема.Содержание:ОтрядОтряд-2Отряд-3. Контрольное измерениеОтряд-4. Битва за небеса
- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Отряд; Отряд-2; Отряд-3; Отряд-4 - Алексей Евтушенко


- Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
- Название: Отряд; Отряд-2; Отряд-3; Отряд-4
- Автор: Алексей Евтушенко
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Самый настоящий, – подтвердила принцесса и мило улыбнулась. – Итак, ваше слово?
– Да, черт побери! Но я сам поведу второй космокатер и сам лично за вами присмотрю. Кто с нами из землян?
– Все, – ответил Велга. – Мы пойдем все. И прихватим с собой на всякий случай Милосердие Бога.
– Помирать, так с музыкой, – вздохнул Вешняк. – Когда выступаем?
– Сбор здесь через двадцать минут, – посмотрел на часы Грапп.
– А мы?! – обиженным хором осведомились штур–ман Риксс, первый пилот и бортинженер.
– А вы останетесь на «Невредимом», – приказал Грапп. – Должен же хоть кто–то остаться? Если мы погибнем, вам ничего не будет, – ведь вы только выполняли приказ. Мой и принцессы. Точнее, принцессы и мой. На время моего отсутствия капитанские обязанности возлагаются на штурмана Риксса. Все. Выполнять.
И он первым вышел из рубки.
И снова – лифт.
На этот раз они мчатся вверх: шестеро вейнов, двое людей и двое же сварогов.
Тесно от широких плеч, спин и винтовок. Но вентиляция работает исправно, свет горит сильно и ровно, а лифт быстро несет их к поверхности. Все это значит, что Центр управления в руках восставших. И это хорошо.
По крайней мере, они могут передвигаться внутри СП и по поверхности, не опасаясь, что враг выключит искусственное солнце, или электричество, или просто обездвижит их гравитационным полем, как это случилось с землянами, Карссом и Слерром. Правда, это можно было сделать не везде, а только лишь в непосредственной близости от гравигенераторов, в районе люков и эл–лингов. На то он и Центр управления, что оттуда можно управлять почти всем архисложным хозяйством СП. Всем, да не всем. Двигательный отсек, например, управлялся автономно из специальной рубки, так же как и резиденция Улстера Каты. И гравигенераторов там, к сожалению, не было, а был там только хорошо обученный убивать спецназ, которому, в свою очередь, терять было совершенно нечего и который предстояло оттуда выбить любой ценой.
Но сначала – арсенал. Ехали молча.
Стихарь уже успел вкратце поведать о своих приключениях: побеге, встрече с Илтваром Муром и Тлинтой Тон, заговорщиках и о том, как они решили послать сигнал SOS на «Невредимый».
– Я все детально объяснил ихнему инженеру! – частил ростовским говорком Валерка. – Три коротких, три длинных и снова три коротких. Пять раз объяснил – обезьяна бы запомнила. А сам, извиняюсь, пойти с ними не смог – вас надо было вызволять. Кто бы вам иначе так ясно и понятно доложил о местном бардаке? Когда из космокатера связались с «Невредимым», выяснилось, что десант спасателей уже отвалил от борта и очень скоро будет на месте. Встречать помощь отправились трое вейнов и Рудольф Майер, а все остальные, включая Дитца, Стихаря, Карсса и Слерра, летели сейчас в темном лифте по направлению к поверхности – брать арсенал.
Непонятно, почему Улстер Ката решил устроить арсенал именно на поверхности. Видимо, просто сказалась привычка жить именно на земле и нелюбовь на генном уровне ко всякого рода подземельям и бункерам. Собственно, разбираться, почему и как, не было желания. Наверху – и слава Создателю. Нам же легче.
Все три лифта – двадцать шесть бойцов во главе с пожилым полковником–вейном – прибыли одновременно.
Их уже поджидал, чуть ли не подпрыгивая от нетерпения, вейн–полицейский в чине лейтенанта с гравиплатформой – такие использовались в Новом Даррене и по всей СП для перевозки крупногабаритных грузов и людей. Подобная платформа могла вместить до ста вейнов или около шестидесяти ирюммов (ирюммы гораздо крупнее плюс хвост) и перевезти их на любое расстояние в пределах СП с любой скоростью. Только место водителя было забрано прозрачным колпаком из какого–то пластика, который, впрочем, брала автоматная пуля, не говоря уже о гранате, а все остальное пространство представляло собой именно платформу и ничего больше, правда, с надежным решетчатым ограждением по периметру. Какие–либо сиденья и прочие удобства отсутствовали здесь напрочь.
– Что с арсеналом? – шагнул к встречающему вейну полковник, поспешно ответив на его приветствие.
– Держатся, гады. В лоб их не взять – пространство кругом открытое, легко простреливается. Мы уже потеряли пятерых. У них там пулеметы и гранатометы, а у нас – десяток винтовок да два десятка пистолетов. И патронов очень мало. Без вас не обойтись, в об–щем. – Он с осторожным уважением покосился на излучатели в руках Дитца, Стихаря и сварогов. – Поехали скорее, вас там ждут не дождутся.
Погрузились тотчас.
Полковник махнул, показывая, что можно взлетать, и гравиплатформа, дрогнув всем своим корпусом, плавно взмыла в воздух, стремительно набирая высоту.
У Дитца перехватило дыхание.
Он стоял у самого края, вцепившись в поручни так, что побелели костяшки пальцев, и широко раскрытыми глазами вбирал в себя развернувшийся внизу мир.
Однажды ему приходилось летать на самолете, но тот полет не шел ни в какое сравнение с этим.
Платформа скользила совершенно бесшумно на высоте, как он прикинул, около двухсот метров, а внизу блестела река, темнел в отдалении лес, бил в лицо настоянный на травах ветер, и летел навстречу невиданный белокаменный город.
«Впрочем, вряд ли он из камня», – мелькнула и пропала мысль, гравиплатформа резко пошла на снижение, и Хельмут еще крепче вцепился в перила ограждения.
Мягко и аккуратно, будто кленовый лист в октябре на ровную мостовую родного Дрездена, опустилась платформа на перекрестке улиц, и тут же привычное ухо уловило совсем рядом тявканье винтовок и короткий и низкий рык пулеметов.
Их опять встречали.
Командир штурмовой группы, высокий – почти вровень Дитцу – и такой же худой, как он, вейн развернул прямо на тротуаре самодельную карту.
– Это арсенал, – он ткнул пальцем в заштрихованный красным прямоугольник. – Двухэтажное здание прямо посреди площади, здесь, через квартал, – он махнул рукой куда–то за спину. – Я предлагаю следующий план. Вы из имеющегося у вас оружия открываете интенсивный огонь по этой вот стороне, где расположен главный вход. Один бьет непосредственно по входу, остальные – по окнам. Там, видите ли, засели пулеметчики… головы поднять не дают, сволочи… В общем, нужно сделать так, чтобы это уже они не смогли поднять головы, а мы под вашим прикрытием атакуем, войдем в мертвую зону… Нам бы только внутрь прорваться, а там уже… – Он оторвал длинный заскорузлый палец от карты, поднял голову и с непонятной надеждой спросил почему–то у Хельмута: – Ну как?
– Хорошо, – серьезно кивнул тот. – Хороший план. Главное – простой. Наш огневой рубеж, насколько я понимаю, в здании напротив?
– Именно! – оживился вейн, явно обрадовавшись авторитетной поддержке пришельца. – Вам покажут… Дронт! – подозвал он лейтенанта, приведшего гравиплатформу. – Отведи на позиции наших гостей. Устраивайтесь там и ждите. Огонь по моему сигналу, а мы с господином полковником займемся инструктажем штурмовой группы.
– И каков же сигнал? – осведомился, приподняв брови, Дитц.
– Три зеленых свистка, – пробормотал для себя Валерка, но вейн услышал – машинка на груди исправно перевела слова ростовчанина.
– Это как? – обескураженно спросил он.
– Шутка, – пояснил Валерка. – Не обращай внимания, братишка.
– А… – Длинный попытался улыбнуться, но у него не очень получилось. – Нет, не свисток. Я пущу ракету прямо над арсеналом. Вы знаете, что такое ракета?
– Знаем, знаем, – успокоил его Дитц. – Давайте не будем терять времени. – И он хлопнул по плечу данного им в провожатые вейна. – Веди, боец!
– Вот он, – негромко сказал Грапп, сбрасывая скорость почти до нулевой относительно СП.
Впереди сиял, залитый светом, овальный вход в гигантский ангар.
– Сюда, пожалуй, и «Невредимый» войдет, а не только наш катерок, – прокомментировал откуда–то сзади Курт Шнайдер.
– Вперед! – как бы почувствовав нерешительность капитана, подбодрил Граппа сидящий в соседнем кресле Велга. – Смелее, капитан, весь Имперский флот смотрит на вас!
Грапп хмыкнул и вернул ногу на педаль тяги.
Космокатер вплыл в ангар, будто шмель в бальный зал, повисел, словно раздумывая, и мягко сел на брюхо.
Самортизировали посадочные опоры.
Катер качнулся и замер.
Они прибыли на место.
Зигзагообразная щель зазмеилась по стене, створки шлюза разошлись в стороны, и первое, что они увидели, была широкоплечая коренастая фигура Руди Майера, шагнувшего им навстречу.
– С прибытием! – приветствовал их пулеметчик. – Вы как нельзя кстати – здесь у нас жарковато… Кого я вижу! Принцесса Стана собственной персоной! Ваше Высочество, тут вообще–то стреляют, а лично мне ваша жизнь дорога в качестве гарантии моей. Как это вы согласились взять ее с собой, господин лейтенант?

