- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Операция "Невозможное" (Лето и осень сорок пятого) - Евгений Белогорский


- Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
- Название: Операция "Невозможное" (Лето и осень сорок пятого)
- Автор: Евгений Белогорский
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Услышав эти слова, президент Трумэн буквально просиял, но несносный Макартур чуть было не испортил все дело.
— Удар «суперкрепостями» это конечно хорошо, но боюсь, что наши желтые друзья не смогут правильно использовать наш огневой подарок. Боюсь, что только применение атомных бомб сдвинет дело с «мертвой точки».
— О применении этих бомб сейчас не может идти речи! — встрепенулся как ужаленный Трумэн, усмотрев в словах генерала подкоп под его слова, о том, что только политический деятель имеет право на принятие решения об атомной бомбардировке. — Это наш главный стратегический резерв для перелома войны в свою пользу и мы не имеет право разбрасываться им направо и налево!
— Конечно, господин президент, говорить об атомном ударе в Китае преждевременно, но и надеяться, что только один удар «Б-29» переломит положение на фронтах это не дело. Нам нужен только положительный результат, иначе не стоит затевать всю эту операцию — подал голос Маршалл.
— Что вы предлагаете конкретно, генерал? Только учтите, что я не дам вам ни одного солдата из числа тех, кто задействован в «Даунфоле» — предупредил Маршалла Лехи.
— А я и не собираюсь вас об этом просить, адмирал — гордо отрезал Маршалл. — Если мы не можем использовать своих солдат, то нам следует использовать наших союзников, австралийцев и новозеландцев. Ведь они все ещё тут, ровно, как и часть британского флота, не успевшего отбыть в Европу после смерти Черчилля. Туда, насколько я знаю, ушли линкоры и крейсера, оставив по нашему требованию в помощь авианосцы и эсминцы. Согласно плану мы собирались использовать их как вспомогательные силы на втором этапе операции. Что же мешает нам направить их в Китай, дав им в поддержку несколько старых линкоров. Этого будет вполне достаточно, чтобы взломать оборону противника на побережье и продвинуться вглубь территории.
Генерал посмотрел на своих собеседников и увидел, что его предложение пришлось им по душе.
— Действительно, за пару недель мы сможем подготовить этот ударный кулак и попытаться высадить все имеющиеся в нашем распоряжении четыре дивизии в районе Шанхая для создания плацдарма — подхватил идею Маршалл адмирал, — думаю, что нашим британским союзникам это вполне по силам.
Участники совещания в каминной гостиной заулыбались. Им было приятно, что каждая из сторон осталась при своих интересах, получив возможность доказать свою правоту. Уловив этот настрой, Трумэн взял слово.
— Господа. Все мы прекрасно понимаем, как важна нам всем победа над Японией. Проблема Гитлера и положение дел в Европе больше волновали Черчилля и Сталина. Для нас же самым главным было смыть позор декабря срок первого года и примерно наказать коварного врага. Как участник Мировой войны, я прекрасно понимаю сколького труда и мужества, стоили вам эти четыре года борьбы с японцами. Америка и правительство помнит об этом и бесконечно благодарно вам за вашу службу. И в подтверждении этого, я хотел бы ознакомить вас с одним документом. Сегодня мною, было подписано решение о введении звания адмирала военно-морских сил США и присвоении его мистеру Нимитцу. Поздравляю вас господин адмирал с заслуженным званием. Надеюсь, что вы будите достойным приемником адмирала Дьюи.
Готовясь взбодрить своих военных, Трумэн собирался начать награждение с Макартура, но тот все испортил. В один момент у президента мелькнула мысль вовсе ограничиться только одним Нимитцем, но поразмыслив, отказался от этой затеи.
— Но не стоит думать, что только один флот сегодня в чести у правительства соединенных штатов. Наша славная армия тоже не забыта, — многозначительно покачал пальцем президент. — Следуя нашим славным военным традициям, я подписал решение о введении звания генерала армий США, и оно присваивается генералу Макартуру. Поздравляю вас генерал, искренне желаю, чтобы ваша воинская слава ни в чем не уступала славе генерала Першинга.
Награждая Макартура званием шести звездного генерала, Трумэн лишний раз подчеркнул важность событий на Тихом океане над событиями в Европе. Генерал Эйзенхауэр не был отмечен этим званием, хотя ничуть не уступал генералу Макартуру. Политика.
Вечером, обсуждая с госсекретарем Бирнсом текущие дела, Трумэн информировал его о решении принятом на встрече с военными. Бирнс был в курсе решения президента простимулировать генералов перед решающим сражением и полностью его одобрял.
Известие о начале подготовки десанта на континент вызвало у госсекретаря скепсис.
— Боюсь, что из этой затеи ничего путного не выйдет. Хотя я плохо разбираюсь в военных делах, но твердо уверен, что японцы прекратят военные действия в Китае только в случаи разгрома Квантунской армии. А это значит либо затягивание военного конфликта на долгий срок, либо обращение за помощью к Сталину. Ни тот, ни тот вариант для нас неприемлем — убежденно заявил дипломат.
— Я полностью того же мнения, — согласился с ним Трумэн. — Затея Макартура мне абсолютна не по душе, но почему не использовать союзников ради сохранения единства своих генералов в столь важный для всех нас момент. Впрочем, русские сейчас основательно завязли в Италии и уже пытаются торговаться с нами, используя наш интерес в Азии. Пока это больше выгодно нам чем им и если дело пойдет так и дальше, то я не исключаю возможности потребовать от дяди Джо проявить определенную активность в Маньчжурии.
Человек, о котором столь фамильярно отозвался американский президент, также как и он основательно занимался японскими делами. Для доклада в Кремль был вызван маршал Василевский, отвечавший за положение дел на Дальнем Востоке.
Приняв его в своем кабинете вместе с генералом Антоновым, Верховный внимательно слушал маршала, время от времени задавая вопросы и уточняя тот или иной момент.
— Ваши жалобы относительно нехватки бронетехники вполне справедливы, товарищ Василевский. В виду наступления в центральной Европе затишья боевых действий, ГКО решил временно прекратить поставки танков нашим западным группировкам и перенацелить их на Дальний Восток. Согласно докладам железнодорожников, первые составы «Т-34» и «исов» уже прибыли в Забайкалье. Также решено перенацелить в вашу пользу текущие поставки самолетов и артиллерии. Поданная вами заявка на автотранспорт признана справедливой и удовлетворена на 80 %. Пока это все, что мы можем вам дать. Пока — приободрил маршала Сталин.
— Огромное спасибо, товарищ Сталин. Это очень нам поможет в подготовке будущего наступления — обрадовался полководец.
— Учитывая нынешние погодные условия, о том наступлении, что мы планировали на август месяц, мне кажется не может идти и речи. Или у вас другое мнение, товарищ Василевский?
— Если мы получим все, что просили в полном объеме, то войска Забайкальского фронта смогут начать наступление через три, максимум четыре недели. Что касается войск Приморского фронта, то они смогут выступить не раньше месяца — честно обозначил сроки маршал. Ему было очень совестно, что вверенные ему войска не могут выступить в более короткий срок, но он знал, что Сталин не терпел пустых обещаний. Если для достижения цели нужно было немного подождать, он всегда шел навстречу своим военачальникам.
— Не стесняйтесь попросить переноса даты наступления, — говорил Верховный командующим фронтами, — мне не нужны бравые рапорты ради рапортов. Хватит, я их наслушался в начале войны.
— Говоря о начале наступления, вы имеете в виду, наступление на Внутреннюю Монголию и Харбин? — уточнил у маршала Сталин.
— Конечно. Только так, можно будет без больших потерь миновать тот оборонительный рубеж, что создали японцы вдоль наших границ.
— И вы уверены, что сможете его осуществить, несмотря на погодные явления?
— Да, товарищ Сталин. Не так быстро как в летних условиях, но наступление возможно. Я со своим штабом тщательно изучил все возможные варианты и ответственно заявляю, что наступление возможно. Успех действия войск Забайкальского фронта мы оценивает в 75–80 процентов, успех наступления Приморского фронта в 50–60 процентов — честно признался Василевский.
— Это очень хорошо, что вы так уверены в своих солдатах и офицерах, несмотря на то, что у почти половины из них нет боевого опыта. Однако сейчас, вопрос о полномасштабном наступлении против японцев в Маньчжурии не стоит. Не исключено, конечно, что оно может понадобиться, но на данный момент, приоритеты несколько поменялись. Сегодня для нас очень важен один из районов северной Кореи, а точнее вот это место, под названием — Хыннам — Сталин осторожно отметил на карте точку карандашом, чем сильно маршала. — Ставка просит вас, в кратчайшие сроки разработать и предоставить для ознакомления план операции по захвату этого городка.
— Разрешите узнать, чем это место так важно, товарищ Сталин? — изумился растерянный полководец.

