Категории
Лучшие книги » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Королева скандала - Джилл Пол

Королева скандала - Джилл Пол

06.01.2026 - 00:0000
Королева скандала - Джилл Пол Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание Королева скандала - Джилл Пол
В захватывающем романе Джилл Пол страницы истории пересекаются с судьбами людей, ее творящих. Страстная любовь английского короля Эдуарда VIII к экстравагантной американке Уоллис Симпсон перевернула течение событий великой страны. Ведь если бы будущий монарх не встретил Уоллис, ему не пришлось бы выбирать между чувством и долгом, а британский трон после него могли унаследовать совсем другие члены правящей семьи. Уоллис Симпсон не суждено было стать английской королевой, но зато титул «королевы скандала» принадлежит ей по праву.
Читать онлайн Королева скандала - Джилл Пол

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 114
Перейти на страницу:
от какого-то Паскаля, но она быстро вычислила, что это был один из информаторов во Франции. Множество друзей мужского пола писали ему и жаловались, что не виделись с ним уже целую вечность, и спрашивали, когда же он сможет выбраться, чтобы хорошенько посидеть в пабе, на что он отвечал им, что позвонит сразу же, как только узнает, кто убил Диану.

А потом Рэйчел заметила, что имя Николь проскакивает регулярно, раз в несколько дней. Она поколебалась, прежде чем открыть одно из ее сообщений. «Спасибо, что оплатил вчера вечером счет. Ты меня портишь», — говорилось в нем. Рэйчел глянула на дату и поняла, что речь шла о прошлой пятнице, когда он пришел домой поздно. Она открыла другое письмо. Там фраза «Ты лучший» сопровождалась целой строкой поцелуев, будто Николь нажала на клавишу «х» и упорно не желала отпускать ее. Рэйчел стало не по себе. Она прочла еще три сообщения от Николь, и все они доказывали, что их пятничные встречи были регулярными и на тот момент Алекс был гораздо ближе с Николь, чем с ней.

Внезапно Рэйчел вспомнила случай на новогодней вечеринке десять месяцев назад. Было почти четыре часа утра, и она уже собиралась идти спать, хотя в гостиной еще тусовался народ. Она пошла на кухню за стаканом воды, но остановилась в дверях, увидев, что Алекс и Николь стоят и обнимаются. В их объятиях не было никакого намека на секс. Просто два товарища, оба в изрядном подпитии, кое-как поддерживают друг друга. Рэйчел и раньше видела, как они обнимаются, и это не вызывало у нее ни малейшего беспокойства, но эти объятия длились долго. В конце концов она театрально кашлянула, и они отпрыгнули друг от друга.

Может, зря она не обеспокоилась из-за этого эпизода? Могла ли у Алекса быть интрижка с Николь?

Глава 38

Лондон. Октябрь 1934 года

На следующее утро после приезда Мэри Уоллис ворвалась в ее спальню в голубом чайном платье и бросилась на кровать, как бывало еще в школьные годы, когда Уоллис оставалась ночевать в доме Керков.

— Хорошо спала, дорогая?

— Как убитая. — Мэри зевнула и потянулась. — Клянусь тебе, это чудесно — быть здесь. Я скучала по вам с Эрнестом.

— Мы просто в восторге оттого, что ты снова к нам приехала. Скажи, что ты думаешь о нашем новом домочадце? О том другом, что появился здесь, помимо тебя. — Уоллис красиво раскинула платье, спрятав ноги.

— Принц Уэльский? Кажется, ты общаешься с ним без формальностей. Почему ты зовешь его Дэвидом?

— Так его называют родственники. И это имя ему нравится больше, чем Эдуард.

— Бедняга явно влюблен. Это твой очередной трофей, Уолли. Но неужели тебя ничего не беспокоит?

Уоллис загадочно улыбнулась;

— Он сказал мне, что любит меня, а я посоветовала ему не делать из себя посмешище.

— И все-таки ты поощряешь его, приглашая сюда? Эрнесту, наверное, непросто расслабиться в своем собственном доме, ведь теперь здесь того и гляди споткнешься о твоего страдающего от любви принца.

— Мы с Эрнестом обсуждали это, и мне кажется, ему льстит, что в его жену влюблен принц. А кому бы такое не польстило? — Она рассматривала свои тщательно ухоженные ногти. — В любом случае скоро он выбросит меня из своей жизни, как выбросил Тельму и Фреду Дадли Уард еще до нее. Так что я просто наслаждаюсь своим временем под солнцем.

— Ты писала, что быть сразу подле двух мужчин крайне утомляет, и вчера вечером я своими глазами увидела, что ты имела в виду. Каждый из них ждет, что ты будешь уделять внимание только ему. И когда же тебе вообще удается отдохнуть? — Мысленно Мэри отметила, что Уоллис выглядит уставшей и похудевшей. Она всегда теряла вес от нервного напряжения.

Уоллис села, поджав под себя ноги.

— Мама учила меня, что женщина должна быть интересной и уметь развлечь, а я получаю от этого удовольствие! Но бывают моменты, когда меня просто не хватает на всё. К примеру, в эту субботу я должна буду помочь принцу принять гостей на званом обеде в Форте, а Эрнесту в это же время взбрело в голову поехать на машине в Бат. Я знаю, что ты любишь архитектуру и всякое такое, и поэтому подумала, не сможешь ли ты поехать с ним? Но только если сама хочешь…

— С большим удовольствием. Знаменитый Бат из романов Джейн Остин. Мне всегда хотелось увидеть его.

«Так вот зачем я понадобилась здесь Уоллис, — язвительно подумала Мэри, — помочь ей фокусничать по жизни». Но, к счастью, она была совсем не против развлечь Эрнеста, пока Уоллис будет потворствовать принцу. Будет весело.

За завтраком Уоллис предложила Эрнесту, чтобы они с Мэри отправлялись в Бат без нее.

— Будешь присматривать за Питером Пэном, да? — справился Эрнест.

Мэри повернулась к Уоллис, приподняв бровь:

— За Питером Пэном?

— Потому что он вечный ребенок, — с широкой улыбкой объяснила Уоллис.

* * *

В Бате Мэри очаровали поднимавшиеся из реки Эйвон каменные террасы медового цвета. Пока путешественники бродили по источникам, бювету и аббатству, Эрнест не расставался с путеводителем «Бедекер», но заглянул в него всего раз, чтобы посмотреть дату. Все остальное было ему уже известно.

— Здесь я постоянно думаю о героях романа «Доводы рассудка» Джейн Остин, — призналась ему Мэри. — Самодовольный сэр Уолтер Эллиот и миссис Клэй, коварный Уильям Эллиот и закипающая страсть между капитаном Уэнвортом и Анной — все это разыгрывалось на этом вот самом фоне. Это так захватывающе — побывать здесь!

Перед тем как продолжить свои изыскания, они пообедали в кафе на углу крытого рынка постройки XIX века.

— Я будто попала на съемочную площадку, — воскликнула Мэри. — Как же повезло здешним жителям!

От долгого хождения у нее начала болеть спина, но все происходившее казалось ей таким волшебным, что ей и в голову не пришло просить Эрнеста сократить прогулку.

На обратном пути он устроил Мэри еще один сюрприз. Когда сгустились сумерки, он свернул с дороги в поле.

— Узнаешь это место? — спросил он, указывая на неподвижные черные силуэты, вырисовывающиеся на фоне оранжево-розового неба.

— Стоунхендж, — тихо произнесла Мэри. — О господи!

Она вышла из машины и пошла к камням, чувствуя, как покалывает кожу.

— Предполагают, что этим камням пять тысяч лет, — сообщил Эрнест, — Вероятно, они служили астрономическим календарем, но не поддается объяснению, как те, кто это построил, перемещали такие огромные глыбы без помощи механизмов.

Мэри положила руку на один из камней и представила себе всех тех людей, кто молился

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 114
Перейти на страницу:
Комментарии