Категории
Лучшие книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Хромые кони - Мик Геррон

Хромые кони - Мик Геррон

12.09.2025 - 22:0010
Хромые кони - Мик Геррон Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание Хромые кони - Мик Геррон
Мика Геррона называли «Джоном Ле Карре нашего времени» и новой надеждой британской литературы, сравнивали с Рэймондом Чандлером и Кингсли Эмисом, Ивлином Во и Грэмом Грином, Элмором Леонардом и Джозефом Хеллером. Герроновские романы — это «смешная, на грани фарса, изумительно циничная карикатура на политиков, функционеров, междоусобную грызню и Большую игру» (Booklist), а «хромые кони», они же слабаки из Слау-башни, — это проштрафившиеся контрразведчики, наказанные «за пристрастие к наркотикам, алкоголю или распутству; за интриги и предательство; за недовольство и сомнения; а также за непростительную оплошность». Надзирает над ними Джексон Лэм — «Фальстаф наших дней» (Sunday Times) и «один из самых монструозных персонажей в современной литературе» (Бернард Корнуэлл). Но, как известно, бывших «Конторских» не бывает, и каждый слабак, занимаясь бессмысленной канцелярщиной, мечтает оправдаться, вернуться на оперативную работу в Риджентс-Парк. А когда террористы похищают подростка и угрожают отрубить ему голову в прямом эфире на «Ютьюбе», слабаки не собираются сидеть сложа руки… По первым книгам цикла «Слау-башня» запущен в производство телесериал (два сезона сразу), съемки велись в 2020–2021 гг. Роль Джексона Лэма исполнил Гэри Олдман, также в сериале снялись Джек Лауден, Оливия Кук, Джонатан Прайс, Кристин Скотт Томас, Кристофер Чунг. Постановщиком первого сезона выступил Джеймс Хоуз («Мерлин», «Черное зеркало», «Доктор Кто», «Алиенист», «Воспитанные волками»).
Читать онлайн Хромые кони - Мик Геррон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 93
Перейти на страницу:
поймают. Ты что, думаешь, мы теперь сами по себе? Ничего подобного. У нас есть союзники. Есть люди, которые нам помогут. Нас не бросят.

— Может, и не бросят, — сказал Ларри.

— Может, и не бросят… Может? С таким подходом тебе лучше сидеть в пивняке и причитать на тему того, что родная страна нам больше не принадлежит. Еще один диванный нытик, трепач малахольный.

— Тем не менее я тут. И я не трепач. Ты в курсе.

— Да. Конечно. — Керли хотелось прибавить что-то еще, рассказать Ларри о том, какое будущее их ждет, как их объявят героями, вольнодумцами, робингудами; о том, как они станут знаменем и символом борьбы с исламом и, когда пробьет час, возглавят народное сопротивление. Но не стал. Потому что Ларри под это не заточен. Ларри считал себя бойцом, а на самом деле он просто очередное ссыкло, только и может, что языком трепать, а когда доходит до дела… Не было никакого смысла рассказывать ему о будущем, которое принадлежит Керли безраздельно.

О чем Ларри пока не знал, но скоро узнает.

* * *

Однако пробивка дома на Рупель-стрит ни к чему не привела.

— На госбалансе с пятидесятых годов, — читал Хо вслух из документа на экране. — Сначала был закреплен за министерством финансов, затем переведен в какое-то «подсобное пользование».

— Явочная недвижка, — пояснила Кэтрин.

— А в данный момент помечен как объект, подлежащий реализации, — закончил Хо.

— Другими словами, все именно так, как я и предполагала, — покачала головой Кэтрин. — Никаких документальных свидетельств, извиняюсь — цифровых следов, не будет. Тавернер ознакомилась с реестром неиспользуемой госсобственности, выставленной на продажу, и выбрала подходящий объект.

— То есть они были сквоттерами, — сказал Мин.

— Именно.

— Было бы весело, если бы туда вдруг заявился потенциальный покупатель.

— В нынешнем экономическом климате-то?

— Ладно, это явно тупик, — сказала Луиза. — Какие еще варианты?

— Запастись попкорном, — предложил Хо. — Мальчишке все равно кранты.

— Заткнись! — не сдержалась Кэтрин.

Хо опасливо посмотрел на нее.

— И заруби себе на носу: пока не станет известно, что его нет в живых, мы продолжаем поиски. Мы ничего не знаем об их планах. Может быть, они все-таки дождутся заявленного срока, потому что все у них к чему-нибудь приурочено, ну там ко дню рождения Гитлера или еще к какой дате. Возможно, для них это имеет какое-то значение. Возможно, у нас еще есть время.

Хо хотел было озвучить дату рождения Гитлера, но вовремя передумал.

— Никто не собирается сдаваться, — сказала Луиза.

Им принесли заказ: три порции завтрака по-английски и омлет с шампиньонами. Хо переместил ноутбук себе на колени, ухватил вилку и тут же набил себе полный рот фасоли в томате.

— Тебя когда-нибудь учили вести себя за столом? — поинтересовалась Луиза. — Или ты все еще в процессе обучения?

Не прекращая торопливо жевать, Хо кивнул ей, словно обещая, что вот-вот с блеском парирует этот выпад.

— Значит, помещение им досталось задарма, — сказал Мин. — Хорошо, но какие-то расходы у них же все равно должны были быть? По крайней мере, транспортные.

— Транспорт они могли угнать.

— С заложником на руках? Слишком рискованно.

— Может, они на своих личных колесах?

— Блэк как-никак профессионал. Он настоял бы на чистых колесах, без истории.

Кэтрин согласилась.

— И рассчитался бы за них наликом, — добавил Мин.

— Скорее всего, — сказала Луиза.

— А если они расплатились наличными, то и все концы в воду.

Кэтрин аккуратно разрезала омлет на четыре ровных ломтика. Остальные завороженно наблюдали за ней.

Первые два ломтика она съела в молчании, потом отпила кофе и сказала:

— Не обязательно. Блэк действовал под псевдонимом. А когда разрабатываешь прикрытие, в первую очередь следует обзавестись кредиткой на вымышленное имя. Труда это не составляет. А после почему бы ею и не воспользоваться? Это добавляет веризма.

— Чего-чего добавляет? — вытаращился Хо.

Кэтрин одарила его взглядом.

— Все это замечательно, только нам от этого толку никакого, — сказал Мин. — Мы же не знаем, под каким именем он работал.

— А разве Лэм его не обыскал? На предмет бумажника.

— Думаю, что если бы что нашел, то сказал бы нам. Хотя бы потому, что, сами понимаете, это все-таки некоторая зацепка.

— Давайте начнем сначала, — предложила Луиза. — Представим себе, что мы планируем операцию. Что нам необходимо?

— Легенда, — сказал Хо.

— И по крайней мере три контрольных звена.

— В каком смысле?

— Вроде контактов, которые указывают в резюме, — пояснила Кэтрин. — Когда требуется указать как минимум два телефона или адреса, по которым при необходимости кадровик может получить подтверждение, что соискатель должности именно тот, за кого себя выдает.

— И как это работает в случае с официально не существующей операцией?

— Приходится нанимать фрилансеров.

Все призадумались.

— Недешевое удовольствие.

— Черная касса? — предположила Луиза.

— После истории с Миро Вайсом там теперь каждый медяк на учете.

Речь шла о четверти миллиарда фунтов, выделенных на восстановительные работы в Ираке, которые ушли по совсем другому адресу.

— А как тогда? Какие есть малобюджетные варианты?

— Привлечь хороших друзей.

— Настолько хороших друзей не бывает, — запротестовал Хо.

— У таких, как ты, может, и не бывает, — согласилась Луиза. — А вот у Тавернер наверняка найдутся те, кто перед ней в долгу. Тем более что услуга-то пустяковая. Ну, может, и позвонит какой-нибудь провинциальный юродивый, спросит, можно ли полагаться на хмыря, за которого выдавал себя Блэк. Все, что потребуется, — это сказать «да». Минутное дело.

— Нет, — сказала Кэтрин. — Для этого требуется выделенная линия, а отвечающий должен быть наготове в любое время дня и ночи, в парике и в гриме. В рамках официальных операций этим занимаются Владычицы. Когда им поступает звонок, система автоматически сообщает, какую конкретную роль им требуется разыграть перед звонящим.

Мин напомнил себе, что Кэтрин Стэндиш состояла в должности Пятницы у Чарльза Партнера. И хотя все это было задолго до Мина, однако Партнер и сам по себе был легендой.

— В таком случае… — начал Мин, но закончить не успел.

— Твою-то мать, — протянула Кэтрин.

Никто из присутствующих никогда раньше не слышал от нее подобных слов.

— Кажется, я знаю, что они сделали.

* * *

— Мы же договорились валить из города, — сказал Керли.

— Я пытаюсь.

Попытки не выглядели особо успешными. Мимо проплыла еще одна мечеть, если только они не ездили по кругу и мечеть была та же самая.

— Просто охренеть — какой большой город.

— Лондон-то? — отозвался Ларри. — Да, немаленький.

Керли покосился на него: подкалывает, что ли? Но Ларри выглядел так, будто его вот-вот хватит кондрашка. Того и гляди их остановит сердобольный блюститель порядка, осведомится, не вызвать ли «скорую» для чувака за рулем.

— Давай следуй указателям.

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 93
Перейти на страницу:
Комментарии