Категории
Лучшие книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Убийство по переписке - Ксара Фарли

Убийство по переписке - Ксара Фарли

07.02.2025 - 22:0100
Убийство по переписке - Ксара Фарли Библиотека книг бесплатно  – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com18+
Описание Убийство по переписке - Ксара Фарли
Частный детектив Нэйтан Кроу расследует убийство Дороти Максвелл. Она обратилась к нему, чтобы найти некоего Эдварда, с которым вступила в переписку, ответив на письмо, адресованное другой девушке. Кроу взялся за дело, но через неделю Дороти убили.До Второй Мировой Нэйтан Кроу был одним из лучших адвокатов Сиднея. Но после войны ему пришлось оставить практику. Из-за контузии его терзают сильные головные боли и ночные кошмары, а воспоминания о неудачном браке заставляют избегать близости. Дай ему волю, он уйдёт от всех. Но его кузина не сдаётся и обращается к Аде Гиллард – полевому хирургу, которая помогает бывшим военным справляться с последствиями боевых травм.Удастся ли Нэйтану Кроу найти загадочного Эдварда и раскрыть убийство? Сможет ли Ада вернуть мрачного детектива к жизни? Он не намерен вступать в отношения, но у неё другие планы…
Читать онлайн Убийство по переписке - Ксара Фарли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 71
Перейти на страницу:
меня!

– Мне жаль.

– Хотите, чтобы я вас простила?

Он пожал плечами.

– Я вас прощу… Если дадите смыть этот номер и навсегда забудете об Айрис.

Кроу протянул руку.

– Сделайте одолжение.

– Не здесь.

Она открыла дверь и увлекла его за собой в дом, совершенно забыв, что надо хотя бы хромать.

Затащив Кроу в роскошную ванную комнату, она пихнула его руку под воду. Но чернила настолько въелись, что даже мыло с ними не справилось. Фиона схватила жёсткую щётку и принялась со всей силы тереть ладонь Кроу.

– Решили содрать его вместе с кожей? – усмехнулся он.

– Так и сделаю! – Фиона откинула волосы с лица, от усилий её щёки раскраснелись. – Как вы могли позвать меня на свиданье и не стереть телефон другой женщины?

– Это не было свиданием.

– Что вы сказали?! – Фиона бросила щётку в раковину, но руку Кроу не отпустила.

– Это не было свиданием. Я пытаюсь найти убийцу вашей подруги.

– Глупое оправдание! – Она топнула той самой ногой, которую якобы сломала. – Вы использовали меня, надругались над моими чувствами. Неужели я вам совсем не нравлюсь? Скажите честно!

Немного помолчав, он ответил:

– Нравитесь, но…

– Докажите! Поцелуйте меня. – Она склонила голову набок. – Ну же… Это вас ни к чему не обяжет.

Кроу молча смотрел на неё.

– Опять врёте! – всхлипнула она и ударила его кулаком в грудь. – Вы безжалостный изверг! Садист! Вам нравится надо мной издеваться. Нравится унижать меня. Вы, вы…

Он коснулся губами её губ, лишь бы она замолчала. Но лёгкого поцелуя не вышло – Фиона вцепилась в него, не давая остановиться. Всё тот же горьковатый вкус разлился во рту, словно прилип к нёбу. И в этот раз не показался ему безобидным: голова загудела от сильной боли.

Оторвав Фиону от себя, Кроу провёл мокрой ладонью по лбу.

– Бедный малыш. Голова разболелась? – заворковала она, стирая помаду с его губ. – Это бывает, ничего страшного. Выпьем мартини, послушаем музыку – и всё пройдёт. Ты такой милый, когда не упрямишься.

Она потянула Кроу за собой.

– В другой раз. – Он не дал ей сдвинуть себя с места.

Фиона со всей силы толкнула его.

– Вы несносны!

Но, глянув ему в глаза, опять заговорила по-детски:

– Какой же ты бука. Не бросай меня так, хотя бы обещай позвонить. – Она прижалась к нему и поцеловала в сомкнутые губы. – Скажи: «Я позвоню» и ступай, куда ты там собрался.

– Я позвоню.

Глава 16

– Это что? – спросил констебль Патрик Фергюсон, забирая у Мела неровно сложенные листы с напечатанным на них отчётом.

– Закрыли дело Клэптонов. Райдер договорился с боссом, держим вас в курсе.

– Ну и как? Наварились?

– А то!

– Небось и тебе перепало за твои труды?

Мел довольно кивнул и вынул из кармана чек.

– Не хило! Мне бы так, – вздохнул Фергюсон, глядя на сумму.

– И это всего лишь премия.

– Не хочешь устроиться к нам? В участке не хватает рук, да и ног тоже. Платят гроши, зато есть шанс дослужиться до инспектора. А то и до кого повыше.

Мел удивлённо помотал головой.

– Ты ж видел, босс не скупердяй. Мне деньги позарез нужны, да и работа поинтересней вашей будет.

– Так-то оно так. – Фергюсон передвинул папки на столе и вернул их обратно. – Но Райдер сказал, что долго твой босс не протянет.

– Это он о чём? – всполошился Мел.

– Знать не знаю. Они говорили по телефону, Райдер швырнул трубку. Ну и выругался: «Если так и дальше пойдёт, долго он не протянет».

– Фергюсон, не пори чушь! – рявкнул Райдер, появившись на лестнице. – А ты Мел, поднимись-ка ко мне. Развели тут посиделки.

Мел моментально взлетел по ступеням и проскочил мимо Райдера. Тот зашёл за ним в кабинет и проворчал, плотно закрывая дверь:

– Пора укоротить Фергюсону уши, раскладывает их где ни попадя. А заодно и язык.

– Что не так с боссом? – Мел вытянулся перед Райдером, прижав руки к бокам.

– Не паникуй. Нового ничего не случилось.

– Но ведь разговор был?

– Был, но мало ли что я в сердцах ляпнул.

– Мистер Райдер, ну скажите, что с ним не так? Я ж без работы останусь. Мне без неё никак нельзя.

– Не дрейфь, я тебя не брошу, – заверил Райдер. – Что-нибудь придумаем.

У Мела похолодели руки, и даже голос охрип.

– Значит, плохи дела?

– Экий ты упёртый, – нахмурился Райдер. – Весь в своего босса. Кстати, где он сейчас?

– Когда уходил, был дома. Вроде никуда не собирался. Что вы про него узнали? Он смертельно болен? Может умереть?

– О его проблемах со здоровьем, ты знаешь не меньше меня. Ты ж как член семьи, только что не ночуешь у них. Я его вижу гораздо реже.

– Знаю. Но разве босс не справляется? Он ходит к мисс Гиллард. Точно ходит! Мне кажется, ему лучше. Почему вы сказали, что он долго не протянет?

– Ну ты меня достал! – Райдер грохнул кулаком по столу. – Потому что забивает на всех! А в одиночку не справится. Да ещё суётся в гиблые места, где ему того и гляди башку оторвут. Помнишь то ваше дело, когда его чуть с крыши не скинули? Он же сам нарывается. Скажешь, не так?

Мел закивал и попятился к двери, собираясь нырнуть за неё. Всё, что хотел, узнал, а гневить инспектора – себе дороже.

Райдер усмехнулся:

– Стоять! Ишь ломанулся. Поедешь со мной.

– Куда? Я должен поскорее вернуться, босс ждёт.

– Хочу заехать к вам, перетереть с ним по делу Дороти.

Распахнув дверь, Алиса бросилась в объятья Райдера.

– Стив! Ты где пропадал? Совсем про нас забыл!

Он прижал её к себе.

– Привет, Лиска. Ты меня задушишь.

– Проходи скорей. Грейс о тебе вчера весь день вспоминала. Я её позову. – Алиса побежала на кухню и чудом не столкнулась с Эбби.

Малышка с разбегу прыгнула на руки Райдера.

– Покружи меня! Покружи! – Она звонко чмокнула его в щеку.

– Ну держись, принцесса! – Райдер раскрутил её и несколько раз подкинул в воздух.

От счастливого визга у него зазвенело в ушах. У Кроу, видимо, тоже. Он вышел в прихожую и смотрел на Эбби, потирая висок. Но останавливать веселье не собирался.

– Здоро́во! – Райдер аккуратно поставил малышку на пол. – Есть дело. Обсудим?

Кроу направился к двери.

– Поговорим в машине.

– Никаких машин! – возмутилась Грейс, выйдя из кухни. – Ишь, чего удумал! Обед через десять минут. Сам не ешь, ещё и Стива из дома гонишь?

Она крепко обняла Райдера.

– Давненько мы тебя не видели, мой мальчик. Как у тебя дела?

– По высшему классу. Приснились на прошлой неделе твои пироги – чуть слюной не захлебнулся.

– Идём, – рассмеялась она. – Я тебе молока налью, поболтаем. Подождут ваши дела.

– Мы тебя не отпустим! – заявила Эбби и крепко вцепилась в руку Райдера.

Он взглянул на Кроу:

– Ты против?

– Делайте что хотите. Я буду в кабинете.

Мел проскользнул на кухню за спиной Грейс.

– Не забудь помыть руки, – велела она, даже не обернувшись.

Райдер и Алиса сели за стол. Мел помог Эбби вскарабкаться на подоконник и украдкой потянулся к вазе с конфетами.

– Кыш! – Грейс шлёпнула его по руке полотенцем. – Только аппетит испортите.

Она сняла с плиты суп и запихнула его

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 71
Перейти на страницу:
Комментарии