Танец призрака - Максим Никонов
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Название: Танец призрака
- Автор: Максим Никонов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Максим Никонов
Танец призрака
Страшный детский праздник Хэллоуин
Глава первая
Так уж получается, что праздник Хэллоуин всегда приходится на конец октября, на осенний вечер, холодный, с противным дождем. В пять начинает темнеть, а в шесть на охоту выходят детишки. Группами побольше и поменьше, редко в одиночку, в сопровождении родителей или без них, дети собирают ежегодную дань с жителей окрестных улиц. Они стучатся в двери с заветными словами «Трик-ор-трит» и получают в ответ на свою настойчивость заветные сладости.
Чтобы соседи были более щедрыми, их запугивают масками, костюмами и угрожающими аксессуарами. Горожане активно защищаются от законных сборщиков налогов, устанавливая перед дверьми и освещая фонарями зловещие фигуры, – скелеты, ведьмы, надгробные камни и паутины с гигантскими черными пауками пугают даже взрослых прохожих. Смельчаки пяти лет и старше сами пробиваются сквозь страшные препятствия. Те, кто помладше, смело идут вперед, ведя за руку своих мам.
Дом этот, всегда темный, располагался в самом конце улицы. Но в этот вечер перед входом стояло надутое воздухом и освещенное изнутри колыхающееся сооружение – голова дракона. Чтобы подойти к заветной двери, надо было пройти через широко разинутую пасть. Неуклюжая и безобидная в ярко-освещенном магазине, сейчас драконья голова колыхалась под напором воздуха из тихо шумевшего воздушного насоса.
Первыми за данью пришли две девочки лет одиннадцати: одна в наряде ведьмы, другая – в костюме с нарисованным светящимся скелетом. За ними важно и немного устало шествовал семилетний мальчик. По его одежде, рогатому шлему, короткому мечу и луку за плечом каждый имеющий представление о Хэллоуине должен был догадаться, что перед ним – подрастающий представитель древнего племени викингов. Ребят объединяло одно – у всех троих в руках были одинаковые пластиковые корзины в виде тыкв, почти доверху наполненные конфетами и печеньем.
Две мамаши из тылового сопровождения стояли на пустой дороге, освещая ручным фонариком бетонную дорожку, упирающуюся в драконью пасть. Дети смело ринулись в нее, и слышно было, как они постучались. Тихо скрипнула дверь, потом быстро закрылась.
– Бетти, – негромко позвала одна из мам, вполуха слушая непрекращающуюся болтовню второй дамы. – Бетти, Томас, где вы?
Женщина позвала чуть громче, обеспокоенно прислушиваясь, и сделала несколько шагов к широко открытой пасти. Вторая, молодая индианка, нерешительно замолчала и последовала за ней.
– Бетти, Томас, где вы?
Мама прошла сквозь колыхающуюся пасть и оказалась на маленьком голом пятачке перед дверью.
– Бетти, Томас?!
Звонок не работал или его не было слышно за дверью. Обеспокоенная женщина постучала в дверь, сначала осторожно, затем сильнее. Потом начала колотить. Но никто не спешил открывать.
– Жасмин! – охнула вторая мама.
Глава вторая
Первая полицейская машина приехала через две минуты после звонка 9-1-1. Еще через десять минут полицейских машин было пять, две без опознавательных знаков. Более решительная мама уже орала не своим голосом и рвалась в запертый дом. Чуть далее по дороге, сдерживаемые одним из полицейских, стояли человек десять обеспокоенных шумом и светом соседей. Низко зависший вертолет ярко освещал сцену – мигающие машины, суетящихся и замерших людей, мужчин, женщин, оружие. Окружив дом, замешкавшиеся в начале неожиданной суматохи полицейские выбили дверь и ворвались внутрь.
Дом был пуст. Двойная задняя дверь на запоре, пыль на полу, грязь на стеклах окон. Пустое, заброшенное помещение. Детей не было. Никого не было. Не зная, что делать, полиция безуспешно пыталась использовать собак, а потом арестовала родителей пропавших детей. К полуночи дом и дорога перед ним опустели.
Началось топчущееся на месте расследование. Соседи не были уверены насчет мам, но детей, стучавшихся к ним, помнили. Родители бурно протестовали против обвинений в фальсификации и требовали своих пропавших малышей обратно. Никаких звонков с угрозами и требованием выкупа не последовало. Расследование по розыску владельцев заброшенного дома ничего не дало. Старая хозяйка умерла, ее наследники, проживающие в другой части страны, через агента выставили дом на продажу. Сыщики только пожимали плечами и отбивались от прессы. Полицейское расследование зашло в тупик. Через месяц газеты перестали печатать статьи с гигантскими заголовками и портретами пропавших детей.
Глава третья
Прошло четыре года. Нераскрытое дело по похищению детей покрылось пылью безуспешных поисков. Про дом вспоминали только безутешные родители Бетти и Томаса. Семья второй девочки уехала из города и затерялась где-то в огромном мире.
И опять был Хэллоуин. Точная копия надувного дракона была подсвечена изнутри. Полоски яркой шелестящей бумаги свисали из-под ноздрей драконьей головы, прикрывая клыкастую пасть. Тихая улица, включая одинокий мини-вэн на противоположной стороне, набитый задыхающимися в духоте полицейскими и тревожно помаргивающей аппаратурой.
В шесть – в то время, когда пасмурные сумерки переходили в дождливый, липкий ночной мрак, – дверь тихо скрипнула и захлопнулась. Этот звук в наушниках был сигналом. Через несколько секунд улица наполнилась вооруженными людьми, мигающими машинами и прожекторами, ярко светящими в окна дома.
Полицейские засекли сквозь стекла мелькающий силуэт. Прозвучало несколько обрывистых фраз в мегафон. Бронежилеты и каски пошли на штурм и чуть не упустили свою дичь. Затаившийся в доме человек ловко выскользнул из рук полицейских, выпрыгнул через их головы в дверь наружу, в кольцо других вооруженных людей. Тем не менее, он не сдался, а ловко забрался на близлежащую елку, а с нее – на соседний дуб, где засел на самой верхушке. Сняли его с дерева пулей со снотворным.
Это был мальчик, тот самый, младший, Томас. Выглядел он намного старше и сильнее – на все четырнадцать, был гол, царапался и рычал. Несмотря на физическое развитие, он отстал в развитии умственном и навсегда был отброшен в дикие времена без разума. Мальчик не узнал даже своих родителей.
С ним работали лучшие психоаналитики. Но ребенок превратился в дикое животное в человеческом обличье. Разум – самое ценное в человеке – угас в нем.
Надежда, что какая-то из девочек осталась в живых, свелась к нулю. Мальчик полностью деградировал. А девочки умели писать и читать и хоть немного, но знали о мире за пределами человеческой цивилизации. Дело в свои руки взяла служба государственной безопасности.
Прошло еще четыре года. И опять был дракон.
Глава четвертая
Их было шестеро. Шестеро взрослых, опытных людей, прошедших специальную подготовку. Четверо мужчин, две женщины. Смелые люди, знающие, на что идут. Шестеро, не испугавшиеся неизвестности жуткого дома. Одни из лучших.
Каждый из них был специалистом своего дела. Врач, психолог, естествоиспытатель, специалист по паранормальным явлениям, спецназовец. Шестой был руководителем группы. Он тоже прошел специальную подготовку и владел всеми видами холодного оружия, от итальянского кинжала до японского меча.
Их было шестеро, засевших в пыльном безмолвном доме с дневного времени. Затаившихся, готовых нападать и обороняться. Каждый с молчаливым наушником в ухе. Шестеро серьезных людей, напряженно ждавших вечерних сумерек.
Ничего не происходило в тяжелой, вязкой тишине. Каждая секунда тянулась, как минута, минута – как час, и так бесконечно долго. Сумерки медленно окутывали темные пыльные окна, пряча в своей глубине напряженно замершие машины. Еле слышимый шепот в наушниках прогремел, как гром. «Шесть». Кто-то вздрогнул и в тысячный раз взглянул на часы. Другие были расслаблены и чутки.
Тихо скрипнула дверь.
Люди стояли, прижимаясь к стенам и окнам, готовые ко всему: к защите и нападению, к неизвестной опасности, к схватке и смерти. С оружием в руках, тоже готовым к бою. Руки сжимают винтовки и ножи. Кровь стучит в висках, как часы, как молот. Глаза всматриваются в темноту. Далекий грохот грома – и опять смертельно напряженная тишина. Еще одна минута отстучала свои секунды и ушла в прошлое. За окном мелькнула далекая молния, чуть осветив темные силуэты.
– Машин и дороги больше нет. Спереди от дома – лес.
Все повернули головы в сторону окна, в темноту которого настороженно всматривался один из них, Эндрю, снайпер и психолог группы. Это короткое сообщение сняло напряжение ожидания. Они были уже по ту сторону неизвестности.
– По приборам – ничего значительного, – прозвучало простое деловое сообщение паранормалиста Пола.
Ожидание завершилось, люди уже были в деле.
– Пошли.
Каждый знал, что и как делать. Они отрабатывали эту операцию сотни раз, разбирая всевозможные сценарии. Большой Сэм, самый сильный и ловкий в группе, мягко и неслышно, чуть по-кошачьи лениво, исчез в проеме кухни. Через несколько секунд его фигура снова заслонила проем, он махнул рукой – путь свободен! – и так же мягко стал подниматься по лестнице. Эндрю уступил свое место у окна и с пистолетами в обеих руках прикрывал Сэма. Его место – наверху, на втором этаже. Девушки, Кэт и Рэчел, проскользнули в кухню – там было два окна и двойная задняя дверь. Крю, руководитель группы, занял место у окна в гостиной на первом этаже. Его прикрывал Пол, паранормалист, который оставался здесь же со своими приборами.