- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мыслить как японец. Как японская культура учит слышать себя - Нина Альбертовна Воронина


- Жанр: Религия и духовность / Самосовершенствование
- Название: Мыслить как японец. Как японская культура учит слышать себя
- Автор: Нина Альбертовна Воронина
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
До сих пор одно из самых страшных наказаний для японца – это остракизм. Стать изгоем в условиях архаичного общества – практически стопроцентная гарантия голодной смерти. В японском языке есть интересный термин:
Это понятие означает, что отвергнутый общиной человек не может получить помощь в восьми из десяти ситуаций. Список ситуаций приведен ниже. Предлагаю вам ознакомиться с этой информацией и подумать, в каких случаях вы бы поддержали родственников и друзей (сразу скажу, что община помогает изгнаннику только с организацией похорон или тушением пожара).
1. Роды.
2. Совершеннолетие.
3. Свадьба.
4. Работа в поле.
5. Строительство дома.
6. Пожар.
7. Переезд.
8. Уход за больным.
9. Похороны.
10. Поминки.
Современный мир, конечно, подарил людям большую автономность, но об обратной стороне этого процесса в Японии мы поговорим в главе 6. Примат общественного благосостояния и коллективных ценностей – это часть «ядра», которое делает японскую культуру тем, чем она является и по сей день.
儒教。 Конфуцианство
Культурный код Японии, как и многих стран Восточной Азии, сформировался под влиянием Китая. Китайская цивилизация является одной из самых древних, ее возраст может достигать пяти тысяч лет. Когда на Корейском полуострове и Японском архипелаге возникли первые государства, жители китайских царств уже обладали развитым государственным аппаратом, сложной административной системой, целостным религиозным мировоззрением, письменностью, хрониками и технологиями (производство бумаги).
Еще до нашей эры[8] в Китае появилось и распространилось философско-этическое учение, известное нам под названием конфуцианство. Важно отметить, что в китайском и японском языках название этого учения не связано с именем Конфуция. В Китае оно известно как «школа ученых», «школа ученых книжников» или «школа образованных людей». В китайском прочтении иероглиф жу (儒) означает «ученый», «эрудит», «философ». В современном японском языке этот иероглиф произносится как дзю. Он используется только для обозначения того, что европейцы называют конфуцианством. Однако на самом деле это понятие включает в себя систематизированные знания о традициях, воспитании, морали, этике, а также взаимоотношениях между членами семьи, правителями и подданными.
Формально конфуцианство не имело отношения к институту церкви. Тем не менее оно успешно выполняло функцию религии. Сложно переоценить его значение и степень влияния на формирование стереотипов поведения. В императорском Китае конфуцианство вплоть до начала XX века оставалось господствующим учением, определявшим моральные устои и принципы организации государства.
Многие китайские мировоззренческие концепции, включая конфуцианство, оказали огромное влияние на японские традиции и культурные коды. Подробнее об этих концепциях мы поговорим в следующей главе.
内と外。 Свое и чужое
Японец всегда чувствует себя частью какой-либо группы или общности. Человек – это член семьи, представитель компании, житель района и так далее. Кроме того, в сознании японца все люди делятся на две категории: «своих» и «чужих». В японском языке для обозначения этой принадлежности используются термины сото (снаружи) и ути (внутри).
Данное различие между группами лежит в основе японских социальных норм. Оно также находит отражение в языке. В разных речевых ситуациях японец четко понимает, к какой общности относится он, а к какой – собеседник. В следующем параграфе мы увидим, как эта особенность восприятия может влиять на выбор слов и грамматических конструкций.
Важно понимать, что группы не статичны. На работе для вашего отдела вы будете ути, а коллега из другого подразделения – сото. Однако ситуация резко изменится, если в офисе окажется представитель другой фирмы. Последний будет восприниматься вами как сото, а ранее упомянутый коллега как ути. Таким образом, принадлежность человека к группе можно представить в виде накладывающихся друг на друга кругов.
Я и Танака работаем в компании ООО «Пятачок». К нам обратился знакомый Танаки – они вместе занимаются йогой. Танака будет использовать разные уровни вежливости и соответствующие им лексические слои, рассказывая о своей сестре Кёко мне, клиенту в моем присутствии и клиенту во время занятий йогой.
敬語。 Кэйго, почтительная речь
В каждом круге существует внутренняя иерархия. Это очередная особенность японского общества. Как шестеренка механизма занимает определенное место, так и каждый индивид четко осознает свое положение в той или иной речевой ситуации. Всяк сверчок знай свой шесток!
Иерархическая и четко структурированная организация общества и огромного количества мелких комьюнити, частью которых является человек (будь то профессиональные или неформальные объединения), влияет на специфику использования лексики и грамматики. Так, например, в японском языке есть особая категория – вежливость речи.
Существует три уровня вежливости:
1) простой (используется при общении с друзьями, родственниками или любым другим ути);
2) нейтрально-вежливый (если проводить аналогии, то это русскоязычное обращение на «вы»);
3) вежливый стиль, или кэйго.
Кэйго – форма обращения, которая используется, когда мы хотим подчеркнуть социальный статус собеседника, например, при общении с начальством, клиентами или в других ситуациях, где наш собеседник занимает более высокое положение и это нужно подчеркнуть.
Языковые различия между стилями огромны. Они проявляются в специфическом лексическом составе, а именно: в словах, которые можно использовать в одном стиле, но нельзя в другом (для них существуют аналоги); в особом наборе глаголов; в более редком использовании местоимений в вежливом стиле; в употреблении вежливых префиксов и именных суффиксов… Студенты, изучающие японский язык, а также японцы, попадающие в корпоративный мир, часто сталкиваются с трудностями, связанными с речевым этикетом.
Положение в иерархической структуре, как и принадлежность к ути-сото, может меняться. Сотрудник, занимающий высокую должность в компании, обязан быть подчеркнуто вежливым с заказчиками, так как подразумевается, что статус клиента выше. К слову, вашему шефу придется общаться с вами иначе, если вы встретитесь в неформальной обстановке, например на теннисном корте. Разговаривая с подчиненным, руководитель будет использовать разные стили речи. Рассказывать о своих близких он может простым языком. А вот при обсуждении семьи сотрудника ему стоит прибегнуть к вежливому стилю (для начальника в данном случае семья подчиненного является сото).
В русском языке тоже существует подобная особенность, но она выражена не так явно. Впрочем, у меня есть история, где изменения в иерархии социальной группы привели к упрощению общения. В студенческие годы я преподавала японский язык
