- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Весь Кен Фоллетт в одном томе - Кен Фоллетт


- Жанр: Историческая проза / Классическая проза / Мистика / Триллер
- Название: Весь Кен Фоллетт в одном томе
- Автор: Кен Фоллетт
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Говорите, с чем пришли, и я передам шкиперу.
— Дон Альфонсо требует вашего шкипера к себе. Немедленно!
Барни отлично знал, что в любом порту местные власти злить не следует, поэтому он притворился, будто ничуть не уязвлен спесью Игнасио.
— Уверен, мой шкипер не откажется. Обождите, я его поищу.
Барни спустился в каюту Бэкона. Шкипер, уже полностью одетый, завтракал жареными бананами со свежим хлебом.
— Пойдешь со мной, — сказал Бэкон, когда Барни изложил ему суть дела. — Твой испанский получше моего.
Несколько минут спустя они сошли на мол. Барни ощущал, как пригревает утреннее солнце. День снова обещал быть невыносимо жарким. Следом за отцом Игнасио они двинулись вдоль песчаной полосы. Редкие ранние пташки из местных взирали на них с неподдельным интересом — чужаки, по всей видимости, заглядывали сюда нечасто и потому приковывали внимание.
Когда шли через пыльную площадь, взгляд Барни задержался на девушке в желтом платье, золотокожей африканке, одетой слишком хорошо и дорого, чтобы быть чьей-то рабыней. Она подкатила маленький бочонок от двери к стоявшей неподалеку повозке, потом посмотрела на чужаков. Безбоязненно встретилась взглядом с Барни, и тот немало удивился, осознав, что у нее голубые глаза.
С немалым усилием Барни заставил себя отвернуться. Двое вооруженных охранников у дверей дворца, щурясь от яркого солнца, молча наблюдали, как они с Бэконом следом за отцом Игнасио проходят через ворота. Барни вдруг почувствовал себя преступником — кем, собственно, и был — и задумался, удастся ли ему выйти отсюда столь же просто, как он сюда зашел.
Внутри было прохладно, высокие потолки парили над каменными полами; стены украшала плитка с ярко-синими и золотисто-желтыми узорами, в которой Барни сразу опознал товар севильских гончарен. Отец Игнасио поднялся по широкой лестнице и попросил присесть, указав на деревянную скамью. Барни счел это преднамеренным оскорблением. У здешнего градоначальника вовсе не было толпы страждущих, которые дожидались бы приема. Он заставлял их ждать лишь потому, что мог себе это позволить. С другой стороны, это хороший знак: никто не станет досаждать человеку, которого намеревается бросить за решетку.
Спустя четверть часа отец Игнасио вышел к ним и сказал:
— Дон Альфонсо готов вас принять.
Моряков провели в просторную комнату с высокими, закрытыми ставнями окнами.
Альфонсо оказался толстяком лет пятидесяти, с седоватыми волосами и голубыми глазами. Он восседал в кресле, изготовленном, похоже, именно под его необъятную тушу. Две крепкие палки — точнее, два посоха — на столе рядом свидетельствовали, что он не способен передвигаться без помощи.
Градоначальник рылся в бумагах. Барни снова почудилось, что это понарошку. Они с Бэконом и Игнасио молча стояли и ждали, пока Альфонсо соизволит заговорить. Барни заметил, что шкипер начинает злиться, и мысленно попросил того успокоиться. Хотя, конечно, столь чванливое обращение могло вывести из себя кого угодно.
Наконец Альфонсо оторвался от бумаг.
— Вы арестованы, — сказал он. — За незаконную торговлю.
Именно этого Барни и опасался.
Он перевел слова Альфонсо, и Бэкон ответил:
— Если он и вправду попробует арестовать меня, «Ястреб» сровняет его городишко с землей.
Шкипер преувеличивал. На «Ястребе» стояли миньоны, то есть малые пушки, бесполезные против сколько-нибудь крепких каменных построек. Ими даже нельзя было потопить другой корабль, разве что случится особенно удачный выстрел. Эти четырехфунтовые пушки предназначались для того, чтобы ломать мачты и рвать такелаж, убивать чужих матросов и прогонять тех с палубы, лишая воли к сопротивлению. Впрочем, шкип прав: пушки «Ястреба» все же способны нанести кое-какой урон городской площади.
Барни поразмыслил над тем, как повежливее перевести угрозу Бэкона, и сказал Альфонсо по-испански:
— Шкипер Бэкон просит вас отправить весточку его команде, сообщить, что его задержали здесь на законных основаниях, и предупредить, что не нужно стрелять из пушек по вашему городу, как бы моряки ни рассердились.
— Он сказал совсем не это! — По-видимому, Альфонсо немного понимал английский.
— Но в виду имел как раз это.
— Спроси, сколько он возьмет? — нетерпеливо бросил Бэкон.
Барни снова пришлось искать обтекаемую фразу.
— Шкипер Бэкон спрашивает, сколько стоит право на торговлю в здешних краях.
Наступило молчание. Верно, Альфонсо онемел от ярости и вот-вот добавит к незаконной торговле обвинение в подкупе.
Толстяк хмыкнул.
— По пять эскудо за раба. Платить мне.
Хвала небесам, подумал Барни.
Цена была высокой, но не заоблачной. Испанский эскудо содержал восьмую долю унции золота.
— Заплачу не больше одного эскудо, — отрезал Бэкон.
— Три.
— По рукам.
— И еще одно.
— Дьявол! — пробормотал Бэкон. — Я слишком быстро согласился. Какие он еще поборы придумает?
— Шкипер Бэкон не сможет заплатить больше, — сказал Барни по-испански.
— Вы должны пригрозить уничтожить город, — произнес Альфонсо.
Такого Барни не ожидал.
— Что?
— Когда власти в Санто-Доминго обвинят меня в том, что я допустил незаконную торговлю, я стану отговариваться тем, что поступил так, желая спасти город, который грозили уничтожить свирепые английские пираты.
Барни перевел.
— Разумно, — согласился Бэкон.
— Мне нужно письмо с угрозами.
Бэкон кивнул.
Барни нахмурился. Ему нисколько не нравилось письменно признаваться в преступлении. Увы, иного выбора им, как ни

