Княгиня Ольга - Елизавета Алексеевна Дворецкая


- Жанр: Историческая проза / Исторические любовные романы
- Название: Княгиня Ольга
- Автор: Елизавета Алексеевна Дворецкая
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Багатур – болгарский воин.
Баты (господин) – древнеболгарский титул.
Боспор Киммерийский – Керченский пролив.
Боспор Фракийский – пролив Босфор.
Братанич – племянник, сын брата.
Братина – большая чаша для пиров, передаваемая из рук в руки.
Брумалии – зимний праздник в Византии, унаследованный от античных традиций, длился месяц перед Рождеством и напоминал Святки.
Василевс – один из основных титулов византийского императора.
Василий Новый – святой, живший в Константинополе в первой половине Х века. Обладал даром прорицания, предсказал нашествие русов, и житие его является одним из источников сведений об этом походе.
Василик – «царев муж», посланец императора.
Вестиарий – 1) чиновник, ведавший императорским гардеробом и особой казной; протовестиарий – старший В., высокая должность; 2) собственно натуральная казна императора.
Вигла – городская служба охраны Константинополя.
Вифиния – область Византии в Малой Азии, граничила с Мраморным морем с южной стороны и с Черным морем на севере.
Волосник – нижний головной убор вроде шапочки, под который замужними женщинами убирались волосы.
Геракалея (Понтийская) – византийский город в Пафлагонии, современный турецкий порт Ерегли.
Гурганское море (Джурджан) – Каспийское море.
Гривна (серебра) – счетная единица денежно-весовой системы, выраженная в серебре стоимость арабского золотого (динара): 20 дирхемов, что составляло 58–60 г серебра.
Грид (гридница) – помещение для дружины, приемный и пиршественный зал в богатом доме.
Гридь (гридень) – военный слуга из дружины князя.
Гривна (шейная) – ожерелье, нагрудное украшение в виде цепи или обруча, могло быть из бронзы, серебра, даже железа.
Далматика – нарядное греческое платье.
Диветисион – византийская верхняя одежда с рукавами особой формы.
Динаты – крупные землевладельцы в Византии.
Докончание – договор.
Доместик – титул: Доместик схол Востока или Запада – фактически командующий войсками этих областей.
Друнгарий – (здесь) друнгарий флота – командующий императорским флотом.
Евксин – одно из греческих названий Черного моря (от Понт Евксинский).
Жидины (жиды, жидовины) – в древнерусском языке название людей иудейского вероисповедания, но киевские иудеи того времени в этническом отношении были (вероятно) не евреями, а тюркоязычными подданными Хазарского каганата (то есть хазарами либо представителями других подчиненных каганату народов).
Зоста опоясанная – высший византийский придворный титул для женщины.
Игемон – офицер.
Ираклия – древнерусское название Гераклеи.
Ирий – славянский рай.
Йотун – злобный великан в др.-сканд. мифологии. Йотунхейм – мир льда, страна ледяных великанов, один из девяти миров, составляющих мифологическую вселенную. Мог использоваться как обозначение Крайнего Севера, недоступного для людей.
Кавадий – византийский кафтан с разрезом на всю длину и пуговицами. Или стеганый поддоспешник.
Кавхан – древний болгарский титул, начальник телохранителей князя и его первый советник.
Камизион – туника, сорочка.
Карша (либо Корчев) – древнее название Керчи.
Катафракты – тяжеловооруженные всадники, профессиональное элитное подразделение.
Кейсар – скандинавское произношение императорского титула (кесарь, цесарь).
Кентарх – офицер византийской армии, на флоте – капитан корабля.
Кентинарий – сто либр золота, 7200 номисм (примерно 32, 5 кг).
Кенугард – скандинавское название Киева.
Керас (рог) – Золотой Рог, залив, на котором стоит Константинополь.
Китон (греч.) – спальня.
Клибанион – панцирь, пластинчатый доспех, собранный из железных чешуек.
Коприна – шелк.
Кощунник – исполнитель кощун, то есть песен мифологического содержания.
Крада – погребальный костер. В первоначальном смысле – куча дров.
Крина (греч.) – фонтан.
Кудесы – злые духи.
Логофет дрома – управляющий почты и внешних сношений (министр иностранных дел).
Мандатор – «вестник», одна из низших должностей военных или гражданских ведомств.
Мантион – богатая накидка, мантия.
Мафорий – одежда византийских женщин в виде большого покрывала, укрывавшего всю фигуру.
Мега Палатион – Большой императорский дворец в Константинополе.
Медвежина – медвежья шкура.
Мера (греч.) – флотилия.
Меса – одна из главных улиц в Константинополе, занятая лавками.
Милиарисий – серебряная монета, в X-XI веках вес ее составлял 2,5–3 грамма.
Морской конунг – предводитель дружины викингов на корабле, не обязательно королевского рода.
Настилальник – простыня.
Неорий – военная гавань на заливе Золотой Рог (Керас).
Номисма (солид) – основная денежная единица Византии, 1/72 либры; около 4,55 г золота.
Норны – скандинавские богини судьбы.
Оратай – пахарь, земледелец.
Оружники – см. «Отроки оружные».
Отрок – 1) слуга знатного человека, в том числе вооруженный; 2) подросток. Вообще выражало значение зависимости.
Отроки оружные – либо же «оружники» – военные слуги непосредственного окружения князя либо другого знатного лица, телохранители.
Паволоки – узорные шелковые ткани византийского производства.
Паракимомен – высокая придворная должность, начальник китонитов (спальничих); часто евнух.
Патрикий – один из высших титулов Византийской империи.
Пафлагония – область в Малой Азии (Византия), на северном побережье Черного моря.
Понева – набедренная женская одежда вроде юбки. Могла иметь разные формы (из одного, двух, трех кусков ткани). Плахта – название того же предмета в южных говорах, обычно из одного куска, оборачиваемого вокруг талии.
Поприще – старинная мера расстояния, около полутора километров.
Пропонтида – Мраморное море (омывает Константинополь с другой стороны от пролива Босфор).
Протоспафарий – титул среднего достоинства, обычно давался военным.
Путь Серебра – торговые пути поступления на Русь и в Скандинавию арабского серебра, в основном через Хазарию.
Романия – Византия. Сами византийцы называли себя римлянами – по-гречески «ромеями», а свою державу – «Римской (Ромейской) империей», Романией.
Рота – клятва.
Русы (русь) – не вдаваясь в глубины варяжского вопроса, отметим, что русью первоначально назывались дружины, собираемые на побережье Средней Швеции для заморских военных походов. В дальнейшем (после походов Олега) название прижилось сначала для обозначения скандинавских дружин в землях восточных славян, а потом и земли, на которой власть принадлежала вождям этих дружин. Слово «русь» – собирательное обозначение этой военно-торговой корпорации.
Рушник – полотенце.
Свеаланд – Средняя Швеция.
Свита – славянская верхняя одежда из сукна.
Северные страны – общее название всех скандинавских стран.
Северный язык – иначе древнесеверный, древнеисландский, иногда еще назывался датским, хотя на нем говорили по всей Скандинавии. В те времена отличий в языке шведов, норвежцев и датчан еще практически не было, и они понимали друг друга без труда.
Сестрич – племянник, сын сестры.
Серкланд – дословно: Страна Рубашек, она же Страна Сарацин, обобщенное название мусульманских земель, куда скандинавы ездили за красивыми дорогими тканями.
Синклит – совет высших лиц империи.
Сифонатор – стрелок из огнеметного сифона на боевом корабле.
Скрам (скрамасакс) – длинный боевой нож.
Скутар (скута) – от др.-сканд. «лодка».
Смерды – зависимое население Древней Руси.
Спафарий – титул из нижней части византийской «табели о рангах».
Сряда – нарядный костюм.
Стемма –

