Мятежная императрица (СИ) - Аманди Хоуп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Что третий принц себе позволяет?» — шептались они, но вслух никто не решился произнести ни слова.
Император нахмурился, и словно по приказу, к третьему принцу с нескольких сторон двинулись евнухи охраны.
— Хуан Ди! — проговорил Его Величество. — Ты проявил сыновнюю непочтительность, не явившись на похороны своих братьев! Смеешь ещё перечить?
Голос императора прогремел под сводами дворца.
— Ты будешь отправлен под домашний арест, чтобы обдумать свои поступки!
Лэ Юнь сделалось тревожно. В эту минуту император решал судьбу третьего принца. И он милостиво дал шанс на спасение своему сыну, пока расследование по делу о смерти старших сыновей не закончено.
Трудно представить, какая буря бушевала в его сердце. Дочь генерала понимала, что этого не следует делать, Хуан Ди не тот человек, который осознает ошибки и покается. Напротив, он соберёт все силы, чтобы выступить против своего правителя.
Третий принц холодно усмехнулся, заметив движение евнухов.
Далее произошло невероятное! Он взмахнул рукой. Сразу никто не понял, что случилось.
Император вскрикнул, все взоры обратились к нему. В ужасе придворные увидели, что из груди их повелителя торчит рукоятка кинжала.
Хуан Ди метнул оружие в своего отца! На мгновение зал замер, поражённый неслыханностью и дерзостью произошедшего. Всех сковал ужас.
Первым, на удивление, начал действовать старый генерал Мин.
Он подскочил к императору и зажал рану руками.
— Быстро зовите лекарей! — крикнул он через весь зал.
Мин Тао как опытный военный сразу оценил степень ранения. Рана не была смертельной, и императора можно было ещё спасти.
— Всем оставаться на месте! — перебил его Хуан Ди. — Кто сделает хоть один шаг, умрут в тот же миг.
Третий принц развёл руками, указывая собравшимся, что они окружены. Охранники, которые только приблизились к принцу, уже были взяты в плен его воинами.
Чиновники в ужасе попятились, иные дамы попадали в обморок. Воины третьего принца настолько бесшумно заполонили зал, что никто их даже не заметил.
Лэ Юнь поняла, в какой момент это произошло, когда внимание всех было отвлечено на императора.
— Что вы творите? — закричал один из чиновников. — Это незаконный захват власти!
Он хотел ещё что-то сказать, но его слова застряли в горле, потому как в следующее мгновение старика насквозь проткнул острый меч.
Воин, убивший чиновника, спокойно вынул оружие из его тела и вернулся на своё место.
Мужчина свалился, и на полу под ним стала образовываться лужа крови. По залу прокатился возглас ужаса.
Никто не рискнул более выразить своего недовольства.
— Его Величеству достаточно подписать акт об отречении! — заявил с насмешкой третий принц.
В тот же миг к столу императора подошёл воин и разложил перед ним лист бумаги.
— Как только отец подпишет, ему тут же приведут лекаря! И все чиновники и приглашённые смогут покинуть зал!
Он улыбнулся, явив окружающим хищный оскал, окинул довольным взглядом перепуганных придворных.
Лэ Юнь смотрела на этого мужчину, и волосы становились дыбом. Как она с самого начала не рассмотрела в прошлой жизни его змеиную натуру?
Стоило ей об этом подумать, как третий принц неожиданно повернулся в её сторону.
Его улыбка стала ещё шире. Горделиво вышагивая, он прошёл через зал к ней.
Дочь генерала была спокойна. Если он хоть пальцем её коснётся, девушка в тот же миг вонзит в это чёрное сердце острую шпильку.
Хуан Ди остановился в шаге от неё.
— Вы проиграли! — заявил надменно.
Она ничего не ответила, но глаз не отводила, холодно встретив его злой взгляд.
— Госпожа Мин, у вас осталось два выхода: вы можете выйти за меня замуж и остаться в живых. Хотя я же не тиран какой-нибудь! — он хохотнул, в этот момент один из воинов подошёл к ней и приставил меч к горлу. — Не стану я вас заставлять. Можете выбрать второй путь — и умереть!
Струйка холодного пота побежала по спине девушки. Эти воины были хорошо обучены, они двигались совершенно бесшумно.
Ей не было страшно. На полях сражений опасность смерти была гораздо выше. Да и дочь генерала была уже совсем не та. Она потянулась к одной из игл, спрятанных в рукаве. Ещё мгновение, и игла полетит в воина.
Вторая направится прямо в глаз третьего принца. Мысленно она уже проделала этот трюк.
Выровняла дыхание. И только хотела привести в действие свой план, как неожиданно дверь в зал широко, со стуком, распахнулась.
Все удивлённо обернулись, и с искренним изумлением наблюдали, как вошёл советник императора.
— Прошу прощения, Ваше Величество! — говорил на ходу господин Бай. — Я немного задержался в пути!
Он шёл так, будто не заметил напряжённой обстановки в зале. Герцог ярко улыбался, посылая нежные взгляды присутствовавшим дамам.
Мужчина составил такой резкий контраст со страшными событиями, что его никто не посмел остановить. Это было и не возможно, точно так же, как никому не под силу остановить солнце, восходящее в небе.
Мен Ши прошёл средину зала, когда обратил внимание на третьего принца рядом с госпожой Мин.