Мятежная императрица (СИ) - Аманди Хоуп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Её молодость и красота не вечны. Что станет, когда она утратит их?
Бай Мен Ши — обыкновенный мужчина. Неужели он не соблазнится юной и прелестной? Глупо полагать, что этот человек останется верным на всю жизнь.
Лэ Юнь более не могла быть легкомысленной и позволить эмоциям возобладать над здравым смыслом.
Ей безумно хотелось стать его женой и побыть хоть немного счастливой. Но помня горечь предательства, она не смела разрешить себе даже кусочка этого счастья.
— Юньэр, почему ты молчишь? — вывел её из задумчивости голос отца.
Она будто очнулась от кошмара. Всё это время двое мужчин ждали, когда она заговорит.
— Я не могу сейчас дать ответ господину Бай! — произнесла быстро, чтобы не пойти на поводу у своей слабости. — Мне нужно время подумать!
Сказала и опустила взгляд, чтобы не видеть его глаз.
Мен Ши нахмурился. Ему не нужно было ждать, чтобы догадаться, что ответ отрицательный. Тем не менее, он вежливо проговорил:
— Конечно же! Госпожа Мин, у вас есть время для размышлений!
Герцог поднялся, посчитав на этом визит законченным. Он был слишком зол, чтобы думать здраво, потому дал возможность и себе, и ей успокоиться.
— Сейчас я покину вас! — добавил поклонившись. — Но буду ждать скорых известий!
В этот момент он глянул на генерала, многозначительно намекая тому, что лучше не тянуть с этим делом.
Мин Тао в ответ поклонился и поспешил проводить гостя.
Вернувшись обратно, растерянно посмотрел на дочь. Она всё ещё сидела на прежнем месте с отсутствующим видом.
— Юньэр! — позвал он.
— Отец! — очнулась девушка. — Я не хочу выходить замуж на герцога!
Глава 25
Лэ Юнь подскочила и убежала к себе в комнату. Генерал ещё долгое время не мог прийти в себя.
Отказать самому советнику императора — это надо иметь не только смелость, но и серьёзную поддержку за спиной.
Перед ним стояла трудная задача. Пойти наперекор герцогу Бай в данный момент значило пойти против себя же. Мин Тао нахмурился. Ему предстояло найти оптимальный вариант, чтобы и самому выжить, и дочь не отдать в руки Его Сиятельства.
Девочку свою он любил безмерно, потому каждое её слово принимал безоговорочно.
Юнь вернулась к себе и подошла к столику с фигурками. Его перевезли в нетронутом виде в особняк.
Одной рукой смахнула все фигуры с доски и принялась выставлять новую комбинацию.
«Герцог Бай настроен решительно! — размышляла она. — Он ни за что не сдастся. Потому надо создать такие условия, чтобы у него не было выбора. Кому на сегодняшний день не выгоден их союз?»
Задала она вопрос сама себе. И сама же поспешила ответить:
— Императору! — проговорила вслух, улыбнувшись так быстро пришедшему в голову решению.
«Власть Его Величества серьёзно ослабла. Но он пока ещё жив. Значит, союз таких сильных семей ему будет невыгоден, иначе рядом с ним появится альянс способный сместить его с трона! Император очень подозрителен, потому его хорошее расположение к советнику Баю — это временное явление. А если тот начнёт ещё более укреплять свои позиции — тем самым может окончательно подорвать доверие императора!»
План сложился в её светлой голове и девушка села за стол, достав письменные принадлежности.
После того, как она написала несколько писем нужным чиновникам, её настроение улучшилось.
Отцу она не стала рассказывать о собственных планах, тот не владел искусством интриг при дворе, был человеком по-военному прямым и простодушным. Юнь решила держать его подальше от всей это придворной суеты с её грязными заговорами.
На следующий день и её, и отца вызвали во дворец. Девушка поняла, что герцог начал действовать. Но она уже была к этому готова, потому смело поехала на встречу.
У ворот их неожиданно встретил королевский евнух и заявил, что Его Величество перед большим приёмом хочет побеседовать с генералом.
Они не могли знать, правда ли это приказ императора или кто-то тайно манипулирует происходящим, но выбора не оставалось.
Спорить с главным евнухом никто не посмел. Мин Тао с дочерью переглянулись, она кивнула ему успокаивающе, и господин Мин проследовал за сопровождающими.
Лэ Юнь шла по аллее ко дворцу в сопровождении только собственной служанки.
Из ниоткуда, словно привидение, на дорожке неожиданно появился герцог Бай.
Ли Сяо вскрикнула и закрыла собой госпожу.
— Всё в порядке! — взяла её за руку Юнь. Она ожидала чего-то подобного, потому не испугалась, когда мужчина появился рядом с ними, будто вырос из-под земли.
— Господин Бай! Госпожа Мин! — скромно поприветствовали они друг друга.
— Мне нужно поговорить с вами! — вежливо попросил герцог, заглядывая ей в глаза.
Но во всей его фигуре чувствовалось напряжение.
— Ли Сяо, пройди вперёд, посмотри, чтобы нас никто не побеспокоил! — приказала Юнь, и служанка тут же удалилась.
— Почему? — задал один единственный вопрос герцог, вложив в это слово столько смысла, что девушке сделалось