Цена заклятия (Обретение волшебства - 1) - Роберт Стоун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я болен, - настойчиво повторил Брент.
- А, в этом смысле плохо. - Мальчишка выглядел разочарованным. - Да, я слыхал, какая-то зараза ходит по городу.
Новая волна боли заволокла взор Брента белой пеленой. Но именно в этот момент сержант застонал, приходя в сознание после своего падения с лошади, и Каррельян понял, что больше не может позволить себе ни секунды передышки для восстановления дыхания. Он с трудом поднялся на ноги и, спотыкаясь, подошел к лежащему человеку. Брент тяжело уселся на грудь бывшему противнику, не столько затем, чтобы лишить его возможности двигаться, сколько с целью скрыть собственную слабость. Неудачливый сержант открыл глаза и обнаружил маленький кинжал, прижатый к его горлу.
- Кто? - с трудом выдавил Брент. Его горло горело, словно сквозь него прорвался вулкан, а не просто краюшка хлеба.
- Меня зовут...
Брент слегка надавил, и острие кинжала проткнуло кожу поверженного врага. Весьма эффективный способ заставить человека замолчать.
Ребенок подошел поближе, одобрительно наблюдая, как возле кончика кинжала выступила темная капля крови.
"Может, у этого парня и слабый желудок, - подумал мальчишка, - но уж в технике дела он мастак. Обзавидуешься".
- Мне наплевать, кто ты такой, - зарычал Брент. - Кто тебя нанял, идиот?
В глазах человека мелькнул животный ужас, они суетливо обшарили пустынную улицу, словно искали, куда бы убежать из черепа. Брент глубже вонзил острие кинжала в толстую складку кожи. Взгляд самозванца сфокусировался в одной точке, и Брент повторил вопрос.
- Я ничего не скажу, - запинаясь, произнес мужчина.
- Значит, ты умрешь молча.
"Сержант" нервно глотнул. Это была ошибка, потому что его горло приподнялось навстречу острой стали. Неудавшийся убийца почувствовал, как кинжал глубже вонзился в кожу. Еще несколько капель крови выступило на шее.
- А если я расскажу, ты отпустишь меня?
- Я не даю никаких обещаний, -ответил Брент. - Кроме одного: если ты сейчас не заговоришь, то замолчишь навеки. Кто тебя нанял?
- Я не знаю, - выдохнул сержант-самозванец. - Меня впрямую никто не нанимал. Я работаю на Грэтема. Это он заключает сделки.
Брент со свистом втянул в себя воздух, а за его спиной послышался тяжелый вздох мальчишки. Значит, ребенок знал Грэтема. Впрочем, это неудивительно. Любой, кто обитал на дне Прандиса, знал Грэтема. Грэтем был королем бандитов, воров и вымогателей, сделавших свои маленькие состояния, высасывая соки из богатого города. Брент никогда не имел никаких дел с этим человеком, поскольку считал его заурядным громилой, находящимся гораздо ниже их с Карном в негласной табели о рангах, существовавшей в преступном мире уже в те времена, когда они только попали в Прандис. Даже тогда их трудно было назвать обычными грабителями. Странно, однако, что Грэтем решился взяться за подобный заказ. Мелкий хозяин сточных канав должен был знать достаточно, чтобы держаться подальше от Брента. Похоже, тот, кто нанял Грэтема, либо напугал его, либо произвел на громилу достаточно сильное впечатление. Более сильное, чем сам Брент.
- Ты видел клиента Грэтема?
"Сержант" попытался покачать головой, но, почувствовав, как шевельнулось острие ножа, вновь замер.
- Нет, почти не видел. Только мельком. Я привез Грэтема к старой дороге на Ривердейл, там, где тупик за старым картезианским монастырем...
Брент кивнул. Он знал это место. В конце концов, от знания всех закоулков Прандиса зависело его процветание. Вот и сейчас у него мигом возникли определенные подозрения.
- Там ждал экипаж. Черный, с двумя лошадьми, занавески опущены. Грэтем влез внутрь и через несколько минут вылез с чемоданом денег.
- И что ты увидел мельком?
- Я не мог разглядеть лица. Но человек был крупный.
- Крупный? - переспросил Брент. Он чуть-чуть надавил на кинжал, дабы уточнить ответ.
- Толстый, - поторопился сообщить мужчина. И Брент кивнул. Он выяснил то, что хотел.
"Некоторые люди, - подумал он, - слишком легко возвращаются к старым привычкам". Брент улыбнулся при мысли о сотнях папок, оставшихся в его особняке, и многих старых привычках, подробные описания которых составляли большую часть их содержимого. После того как начались убийства, он очень внимательно перечитал некоторые из своих досье и даже дословно запомнил кое-какие детали. Бренту никогда еще не приходилось жаловаться на свою память, поэтому она моментально подсказала такую незначительную подробность, как место, где некий человек, будучи на много лет моложе и на сто фунтов легче, однажды встречался со своими хозяевами из Гатони. Все-таки странная штука, это стремление, которое приводит людей на место их старых преступлений, даже если они собираются совершить новые.
Но тут неожиданная мысль посетила Брента. Ведь его смерть, в случае удачного покушения, не избавляла заказчика от угрозы разоблачения. Ведь основную опасность представлял не он, а информация, хранившаяся в папках. Смерть Брента означала всего лишь то, что теперь Грэтем будет шантажировать бывшего клиента Каррельяна. На это хватило бы ума даже у тупоголового громилы: "Плати, или я расскажу партнеру Каррельяна, кто его "заказал", и тогда ты вмиг забудешь о своем высоком положении, дорогой министр".
Нет, заказчик был достаточно умен, чтобы предвидеть подобную опасность, а значит, в план входило что-то еще.
- Что дальше? - настойчиво спросил Брент.
- Что вы имеете в виду?
- Грэтему заплатили не только за мою смерть. Что еще? - Его опять затрясло, желудок вновь пронзила острая боль. Еще чуть-чуть, и "сержант" поймет, насколько он ослабел. Чтобы ускорить дело, Брент надавил на нож сильнее и разрезал кожу мужчины даже глубже, чем намеревался. Тонкая струйка крови потекла по шее "сержанта", и алые капли начали собираться в маленькую лужицу на мостовой.
- Пожар, - быстро проговорил человек. - Ваш дом подожгут сегодня ночью.
Брент кивнул. Очевидно, тот факт, что он держит досье в своем особняке, перестал быть тайной.
Но вряд ли кто-то знал о том, что хранилище окружали две толстые каменные стены, а между ними была прослойка воздуха. Папкам Брента, в любом случае, ничего не грозило.
Конечно, остальная часть дома, где находились Карн и слуги, не была гарантирована от пожара. Вероятно, им следовало сделать вид, что они перевозят досье в другое место, просто чтобы запутать следы. Внезапно его желудок опять завязался в узел от боли. Брент решил, что пора отпустить неудавшегося убийцу, однако внезапно его осенила новая идея. Уж слишком своевременно навалилась на него непонятная болезнь. Слишком своевременно для простого совпадения. Существовали волшебники, способные наложить подобное заклятие. Брент и сам тратил целое состояние на своих собственных магов, утверждавших, что надежно защищают его от любых чар, заклинаний или порчи в общем, от всего того, чем вполне бы могли отравить ему жизнь другие волшебники. Похоже, это принесло ему мало пользы, с досадой подумал он, просто выброшенные деньги. Но, с другой стороны, он зарабатывал целое состояние примерно раз в две недели. А жизнь у него только одна... к тому же он давно понял, что отнюдь не является всеобщим любимцем.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});