- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ночной сторож - Луиза Эрдрих
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
93
Джакоббе «Джейк» Ламотта (1922–2017) – американский боксер, экс-чемпион мира в среднем весе. Получил прозвища «Бык из Бронкса» и «Бешеный Бык» за неукротимый бойцовский дух и бешеный нрав.
94
Лоран Дотиль (1924–1971) – чемпион Франции.
95
Омар Нельсон Брэдли (1893–1981) – американский военачальник, генерал армии, один из главных командиров Армии США в Северной Африке и Европе во время Второй мировой войны, первый председатель Объединенного комитета начальников штабов.
96
Китти Уэллс (полное имя Эллен Мюриэл Дисон; 1919–2012) – американская певица в стиле кантри, лауреат премии Грэмми за музыкальные достижения всей жизни (1991). Хэнк Уильямс (полное имя Хайрам «Хэнк» Уильямс;1923–1953) – американский автор-исполнитель, «отец» современной музыки кантри. Сестры Эндрюс – американское вокальное трио, состоявшее из трех сестер: Лаверн Софи Эндрюс (1911–1967), Максин Анджелин Эндрюс (1916–1995), Патриция Мари (Патти) Эндрюс (1918–2013).
97
Э. Дикинсон «This World is not Conclusion» (пер. Сергея Долгова).
98
Баннок (также известен как жареный хлеб) – национальное блюдо индейской кухни, в настоящее время широко распространенное среди многих племен индейцев США. Представляет собой плоский кусок дрожжевого теста (лепешку), обжаренную или глубоко прожаренную в масле или жире.
99
Очки «кошачьи глаза» – форма оправы, для которой характерно наличие выступа на внешних краях. Были популярны среди женщин в 1950-х и 1960-х годах.
100
Отис Дьюи Уитман-младший (более известный как Слим Уитман; 1923–2013) – американский исполнитель кантри– и фолк-музыки.
101
«Cирс, Роубак энд Ко», более известная как «Сирс», – американская компания, управляющая несколькими международными сетями розничной торговли.
102
«Текила-бум» – коктейль из текилы, смешанной с любым шипучим напитком; стопку с приготовленным коктейлем накрывают салфеткой или ладонью, ударяют ею о твердую поверхность, и напиток залпом выпивается.
103
Трахома – хроническое инфекционное заболевание глаз, вызываемое хламидиями.
104
Джон Элвин Рэй (Джонни Рэй; 1927–1990) – популярный в 1950-е годы американский певец.
105
Форд «Модель Т», также известный как «Жестяная Лиззи», – автомобиль, выпускавшийся «Форд мотор компани» с 1908 по 1927 год. Был первым в мире автомобилем, выпускавшимся миллионными сериями.
106
Кэри Грант (урожденный Арчибалд Александер Лич; 1904–1986) – англо-американский актер и артист водевилей. Икона популярной культуры, кинозвезда.
107
Вахпетон – город в штате Северная Дакота.
108
Племя чиппева-кри – признанное на федеральном уровне племя в резервации Роки Бой в Монтане, которое является потомками кри, мигрировавших на юг из Канады, и чиппева (оджибве), которые переехали на запад из Черепашьих гор в Северной Дакоте в конце XIX века. Два разных народа говорили на родственных, но разных алгонкинских языках.
109
«Монтгомери Уорд» – имеется в виду корпорация розничной торговли в США. Компания Montgomery Ward & Co. была мировым лидером в сфере заказов по почте, а затем также обладала сетью универмагов; она существовала с 1872 по 2001 год.
110
Уильям «Дикий Билл» Лангер (1886–1959) – американский юрист и политик, 17-й и 21-й губернатор Северной Дакоты с 1932-го по 1934-й, а затем с 1937 по 1939 год. Лангер был отстранен от должности Верховным судом Северной Дакоты 17 июля 1934 года в результате скандального процесса, решение которого было отменено апелляционным судом в 1935 году.
111
Чинук – теплый сухой ветер, который дует с восточной стороны Скалистых гор в конце зимы.
112
Национальный конгресс американских индейцев (НКАИ) – организация, защищающая права коренных народов США – американских индейцев и коренных народов Аляски. Основана в 1944 году в ответ на политику правительства США, направленную на ассимиляцию и принудительное прекращение деятельности племенных правительств вопреки их договорным правам и суверенному статусу.
113
По одной из версий, Джозеф Смит перевел «Книгу Мормона» с золотых пластин, глядя в цилиндр, на дно кторого положил «камни провидца».
114
В «Анишинаабе аадизукаан» (традиционное повествование), особенно среди оджибве, Нанабожо, также известный как Нанабуш, является духом и занимает видное место, включая историю сотворения мира.
115
Да здравствует свободная Пуэрто-Рико! (исп.)
116
Степотип – устройство, напоминающее пишущую машинку, которое используется для записи речи слогами или фонемами.
117
Хайрам Рекс Ли (1910–2001) – американский государственный служащий и дипломат, который был последним невыбранным губернатором Американского Самоа. В 1950 году был назначен помощником (позже стал заместителем) комиссара Бюро по делам индейцев.
118
По легенде, когда из земли, добытой Ондатрой после потопа, была сотворена суша, Волк был послан обежать ее, чтобы узнать, насколько она велика.
119
Пембина – город и округ в штате Северная Дакота, США, на границе с Канадой.
120
За твое здоровье (фр.).
121
Пляска духов – религиозный культ американских индейцев второй половины XIX века, основанный на исполнении ритуального танца, который, как считалось, прогонит белых людей и восстановит традиционные земли и образ жизни.
122
«Рексолл» – существовавшая с 1920 по 1977 год сеть американских аптек, продававшая также фирменные товары.
123
Законы Джима Кроу – широко распространенное неофициальное название законов о расовой сегрегации в некоторых штатах США в период 1890–1964 гг. Были так названы по имени комического персонажа, бедного и неграмотного чернокожего.
124
Резервация Кламат располагалась на юге штата Орегон и была ликвидирована. Резервация Меномини располагалась на северо-востоке штата Висконсин.
125
Форт Тоттен использовался во время войн с индейцами для замирения местных племен и для защиты транспортных путей. После своего закрытия в 1890 году он действовал до 1959 года как школа-интернат для коренных американцев, называясь Индийской промышленной школой Форт-Тоттен. Основанная в 1884 году как школа-интернат для детей американских индейцев, школа Хаскелл превратилась в университет, управляемый Бюро по делам индейцев США, который предлагает как обучение на степень ассоциата, так и на степень бакалавра. Школа «Круг наций» (бывшая Индейская школа Вахпетон), племенная школа-интернат за пределами резервации для детей коренных американцев, действующая под эгидой Бюро образования индейцев. В прошлом индейская школа-интернат, где дети должны были использовать английский, а не свои родные языки, одеваться в евроамериканском стиле и исповедовать христианство.
126
Оджибвемовин (оджибве) – четвертый по распространенности индейский язык в Северной Америке после навахо, кри и инуктитута.
127
Страна индейцев – населенные индейцами территории США.
128
Ада Дир (р. 1935 г.; меномини) – адвокат коренных американцев,

