- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сарисса. В Хризолитовом круге - Хелена Руэлли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— С радостью. Ты покажешь мне город?
— С радостью, — усмехнулась Долорес.
Глава 164. Поручение исполняется
Долорес явилась домой очень довольная собой. Мурлыча что-то себе под нос, она проскользнула в свою комнату. Вот здорово! Молодец папочка, придумал ей такое развлечение! Парень оказался неплохой. И симпатичный.
Напевая себе под нос, Долли положила муфту с драгоценным пузырьком на туалетный столик. Хорошо, что не пришлось сразу расходовать Приворотное зелье.
— Ну что, Долли? — Файр Айвори влетел в комнату дочери.
Увидев её победоносное выражение лица, он радостно чмокнул её толстыми губами в щёку.
— Ты можешь водить его именно в ту забегаловку. Всё, что вы там съедите или выпьете, пусть пишут на мой счёт. Я об этом уже распорядился.
И довольный Файр удалился к себе. В своих покоях он извлёк из тайника хрустальный шар. Шар слегка засветился.
— У меня есть сообщение для Верховного Мастера. Я, Файр Айвори из Каса-дель-Соль, докладываю, что ваше поручение выполняется успешно. Прошу подготовить отряд Каменных Псов для ввода в город. А также прошу дальнейших распоряжений о судьбе людей, сопровождающих интересующего вас юношу.
Айвори выждал некоторое время. Наконец тот, кого он так ждал, явился.
— Я слышал твоё донесение, Айвори. Если всё пойдёт по моему плану, ты будешь вознаграждён. Насчёт Каменных Псов… Не торопись, Файр, успеется.
Айвори снова спрятал шар в тайник. Подумав немного, он отправился к де Монтего.
Мэр выглядел недовольным.
— Что-нибудь случилось, Файр?
— Карлос, я считаю, что надо мобилизовать всех дружинников и держать их в полной боевой готовности…
— Зачем?!
— Затем, что всё Загорье по команде Верховного Мастера…
Де Монтего раздражённо оборвал начальника службы безопасности:
— Файр, к счастью, мы здесь не подчиняемся ни Верховному, ни каким-либо ещё мастерам! Я не собираюсь тревожить население никакой мобилизацией и не позволю тебе производить аресты кого ни попадя, только оттого, что кое-кому так захотелось! В конце концов, ты на службе у города, а не у Штейнмейстера!
Лорд Айвори разинул рот от удивления. Впервые он слышал, чтобы Карлос де Монтего так резко и однозначно высказался. Что ж, тем хуже для него. Но вслух Айвори произнёс совсем другое:
— Карлос, дорогой, не надо так волноваться. В городе всё под нашим контролем. Я просто хотел как лучше… Но ты же знаешь, что я всегда выполняю твои распоряжения…
Взволнованный мэр расхаживал по комнате:
— Ты ведь понимаешь, Файр, как сейчас набирает силу Братство Штейн. Я не собираюсь подчиняться ему или отдавать город на растерзание прислужникам Братства. Не будоражь население. Я считаю, что хотя бы пока что мы должны соблюдать нейтралитет.
— Что означает «пока что»?
— Это означает, что пока Братство не замахнулось на наш город, мы будем сидеть тихо. Но как только нас захотят подчинить, захватить, не знаю что там ещё, мы немедленно поднимем людей на борьбу!
Теперь уже Айвори был так же взволнован, как де Монтего. Его волнение не укрылось от мэра, вот только истолковано оно было совсем неправильно.
— Я знаю, Файр, ты понимаешь меня. А сейчас ступай и хорошо делай своё дело. Я должен побыть один.
Лорд Айвори поклонился так низко, насколько позволял жирный живот, и вышел. «Делай своё дело! — думал он. — Да, я сделаю его, и сделаю хорошо».
Карета с гербом Айвори катилась по улицам. Её хозяину следовало спешить.
Глава 165. Очарованный Мелис
В тот день никаких следов пребывания Дисси в Каса-дель-Соль ни Мелис, ни Торментир не обнаружили.
— Может, обратиться к властям? — Эйлин была растеряна. — Что могло случиться с девочкой? Как теперь дать знать Сяо Лю об этом?
— Мама, не спеши, — всех удивила такая не свойственная Нелли рассудительность. — К властям обратиться мы успеем. Надо попробовать искать ещё и ещё.
— Да, вот именно! — с горячностью поддержал её Мелис. — Мы будем искать! Я лично начну прямо завтра с утра!
— И я с тобой, — откликнулась Нелли.
— Нет, — неожиданно резко ответил Мелис. — Я пойду один.
Нелли опешила. Впервые Мелис так категорично отказался от её общества.
— Ладно, как хочешь, — обиженно сказала она и вышла из комнаты.
Торментир пристально смотрел в лицо юноши, но тот старательно избегал его взгляда. Когда Эйлин и Торментир остались вдвоём, то маг сказал:
— Мне не нравится эта таинственность и чрезмерная готовность идти на поиски одному…
— Ладно, Солус, мы все, наверное, немного устали от путешествия, да и друг от друга, а тут вдруг опять препятствие…
— Дело не в препятствии, — раздражённо перебил Торментир. — Ты в мысли мальчишки заглядывала?
Эйлин отрицательно покачала головой.
— А что, там опять ему Штейнмейстер мерещится?
— Да нет же, какое там… — Торментир прямо задохнулся от возмущения. — У него же одни девицы на уме!
— Что-что? — удивлению Эйлин не было предела. — Девицы? Это мы про Мелиса говорим или как?
— Именно про вашего Мелиса! Менгира из него, видишь ли, надумали делать! Я говорил, я предупреждал, что никакого толку из него…
— Стой, подожди, — Эйлин прервала поток торментировского красноречия. — Начни сначала. Что за девицы у него на уме?
И Солус описал девушку, чуть старше Нелл, с длинными чёрными волосами, которая целиком завладела мыслями юного Менгира.
— И имя её — Долорес, — закончил Торментир. — Это всё, что мне удалось увидеть, потому что ты же видела, как он отворачивался от меня.
Эйлин было неприятно это выслушивать.
— Ну что же, — сумрачно сказала она. — Он — живой человек, имеет право на увлечения. Видно, из-за неё он рвался пойти хоть куда-нибудь завтра прямо с утра. Может, у них уже встреча назначена…
— Ты так спокойно об этом говоришь? — кипятился Торментир. — Надо хотя бы узнать, кто она такая! А вдруг она подослана к нам специально!
— Хорошо, хорошо. Завтра ты с Нелли идёшь на поиски. Именно на поиски, а не выслеживать Мелиса, — уточнила Эйлин, заметив выражение, которое появилось у Торментира на лице. — А я постараюсь разузнать, что это за Долорес такая. Только уж постарайся не обмолвиться Нелли об этой дамочке.
Глава 166. Посвящённые узнают о Долорес
Сердце Мелиса колотилось. Он ждал Долорес

