Беглые взгляды - Вольфганг Киссель
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
493
См. об этом: McCannon. Tabula rasa. S. 245.
494
Топоров В. Путь // Мифы народов мира. М.: Советская энциклопедия, 1988. С. 352 и след.; Он же. Пространство и текст // Текст: семантика и культура / Под ред. Т. Цывьян. М.: Институт славяноведения и балканистики, 1983. С. 227–284.
495
По сравнению с ними, средневековые путешествия пилигримов не являются «путешествиями во времени», то есть не темпорализуют пространство. Они считались движением между различными онтологическими сферами: между земным и небесным, трансцендентным миром, определявшим цели паломников, также не бывшие тогда «историческими» целями, не представлявшиеся в качестве памятников собственного культурного прошлого, но воплощавшие присутствие высших сфер бытия на земле.
496
Шагинян М. Тайна трех букв // Красная новь. 1934. № 1. С. 89.
497
Сельвинский И. Челюскиниана. С. 131.
498
Там же. С. 135.
499
Там же. С. 162.
500
Там же. С. 148.
501
В тематизации Дальнего Востока середины 1930-х годов они действительно важны. Практически во всех посвященных ему текстах и фильмах фигурируют представители туземных народов, находящихся на архаической ступени развития, с которыми связана важная сюжетная функция. С парадигматической точки зрения это проявляется, например, у Фадеева («Последний из удэге», 1929–1957), а также в «Комсомольске» Герасимова или у Павленко. Почти все без исключения, как и другие prima facie несоветские люди, они либо сразу превращаются в советских, либо обрекаются на гибель.
502
Павленко П. На востоке. С. 527.
503
Сельвинский И. Челюскиниана. С. 172.
504
Там же. С. 169. Выделено мной. — С.Ф.
505
Ср.: Bockler St. Grenze und Frontier: Zur Begriffs — und Sozialgeschichte zweier Schließungsparadigmen der Moderne // Der europäische Raum: Die Konstruktion europäischer Grenzen / Hg. Petra Deger. Wiesbaden: VS Verl. für Sozialwiss., 2007. S. 25–48.
506
McCannon. Tabula rasa. C. 251 и след.
507
Сельвинский И. Челюскиниана. С. 151.
508
Павленко П. На востоке.
509
См.: Леонов Л. Дорога на Океан.
510
Сельвинский И. Челюскиниана. С. 131.
511
Там же. С. 137.
512
Павленко П. На востоке. С. 205.
513
Леонов Л. Дорога на Океан.
514
Павленко П. На востоке. С. 470.
515
Балина М. Литература путешествий. С. 898.
516
О дегеографизации и идеологизации пространства ср.: Балина М. Литература путешествий и Widdis Е. Visions of a New Land.
517
Соглашаясь с Владимиром Паперным, Виддис называет модель пространства 1930-х годов «иерархической», «вертикальной» и «закрытой» (ср.: Паперный В. Культура два. Ann Arbor: Ardis, 1985); типичным отношением к пространству в 1930-е годы Виддис считает его покорение, в противоположность к «изучающему» отношению 1920-х годов. Ср.: Widdis. Visions (см. примеч. 32 /В фале — примечание № 483 — прим. верст./). Гюнтер и другие говорят об абсолютной центрированности пространства (ср.: Günther Hans. Der sozialistische Übermensch. Stuttgart; Weimar, 1993). В соответствии с особой общностью центрированности и потенциальной эквивалентности всех мест /пространства/, а также специфической внутренней, пусть пунктирной, но в каждом пункте возможной динамикой, и темпорализацией абсолютно закрытых пространственных моделей, я хотела бы сказать здесь о совершенно специальном, идеально-абстрактном пространстве «frontier» и считать мое предложение дифференцирующим развитием других подходов.
518
Сельвинский И. Челюскиниана («прелюд 4»).
519
Ср.: Добренко Е. До самых до окраин. С. 101.
520
Павленко П. На востоке. С. 470.
521
Сельвинский И. Челюскиниана. С. 119.
522
Канторович В. Проблемы художественного очерка. С. 215.
523
Даже в тогдашних текстах, которые сами по себе мало имеют общего с арктической тематикой, является Амундсен. Так, в романе Вл. Набокова «Отчаяние» (Despair) рассказчик постоянно говорит о приписываемом ему сходстве с Амундсеном.
524
Конечно, для Сельвинского Амундсен не совсем герой: он человек, деформированный капитализмом, где отсутствует солидарность: «Фигура Амундсена! Монумент / На тему — гений и капитализм» (Сельвинский И. Челюскиниана. С. 147). Амундсен, покоритель Южного полюса, говорится в другом месте, из ненависти к своему ближайшему конкуренту Скотту, нарочно разрушил свой лагерь на полюсе и на его месте поставил щит с издевательской надписью: «Добро пожаловать!» (Сельвинский И. Челюскиниана. С. 117). Вследствие этого Амундсен выступает в поэме Сельвинского как противоположность командира челюскинской экспедиции Шмидта (см., например: Там же. С. 149).
525
Табидзе Т. Роальд Амундсен. Поэма / Пер. С. Спасского // Новый мир. 1936. № 3. С. 45–46.
526
Сельвинский И. Челюскиниана. С. 120.
527
Табидзе Т. Роальд Амундсен. С. 46.
528
Сельвинский И. Челюскиниана. С. 118.
529
Там же. С. 121.
530
Ср.: Балина М. Литература путешествий.
531
Sinjavskij Andrej. Iwan der Dumme. Vom russischen Volksglauben. Frankfurt am Main: S. Fischer, 1990. S. 283ff.
532
Лотман Ю. О понятии географического пространства в русских средневековых текстах // Лотман Ю. Избранные статьи. Таллинн: Александра, 1992. С. 407–412.
533
Сельвинский И. Челюскиниана. С. 151.
534
Сельвинский И. Челюскиниана. С. 176.
535
Беломорско-Балтийский канал имени Сталина. С. 569. Выделено мной. — С.Ф.
536
Там же. С. 568. Выделено мной. — С.Ф.
537
Там же. С. 570. Ср. очень похожую интерпретацию М. Балиной: «…описание советской тюрьмы адаптирует модель линейного нарратива […] и размыкает замкнутость тюрьмы, достигая при этом двойного эффекта: с одной стороны, линейный нарратив включает в себя все советское пространство и создает эффект „свободных заключенных“, с другой, все советское пространство начинает восприниматься как одна большая тюрьма» (Балина М. Литература путешествий. С. 903).
538
От произведений средневековых паломников советские травелоги сталинского времени также явно отличаются с многих точек зрения: тем, что их модель пространства не располагает символическим основанием трансцендентного; что пространство не имеет постоянного разделения на части; что земное пространство не восстанавливает память (паломник совершает эсхатологический «прыжок» из земной современности в «апокалипсическое» будущее), но при достижении цели настоящее преодолевается через (уничтожающую) трансформацию прошлого в будущее. Наконец, в отличие от паломника, советский путешественник не только не отказывается от своего социального статуса в мире, который он оставляет ради путешествия, но даже улучшает его.
539
Два других его крупных произведения — «Чевенгур» (1926–1929) и «Котлован» (1929–1930). В связи со Средней Азией следует назвать рассказ «Такыр» (опубликован в конце 1934 года), появившийся после первого путешествия в Туркмению. Он позволил Платонову вырваться из изоляции, но не вошел в ряд его шедевров.
540
Платонов А. П. Проза / Предисл. и коммент. Н. Корниенко. М.: Слово, 1999. С. 476. Далее: Платонов А. П. Проза.