- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тчаи: Сага странствий (переработанный перевод) - Джон Вэнс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шпион повиновался; его товарищи опять возбужденно загалдели, и снова Мастер заставил их замолчать.
Рейш вошел во вкус. Он решил рискнуть и высказал одно из своих предположений:
— Скажи, что они взорвали мой космический корабль, так что все члены экипажа, кроме меня, погибли. Скажи, что наша экспедиция на Тчаи преследовала самые мирные цели: мы прибыли, поскольку получили сигналы, отправленные с вашей планеты сто пятьдесят лет назад по здешнему летоисчислению. За это время субваннэки уничтожили два города, откуда послали сигналы, — Сеттру и Баллисидрэ. Сколько невинных жизней они погубили ради единственной задачи — не дать установиться новым порядкам, что нарушило бы сложившийся баланс в противостоянии дирдиров и ваннэков!
Сразу же раздались громкие крики разъяренных субваннэков — убедительное свидетельство правоты Адама. Прозвучали повелительные аккорды; вновь воцарилась тишина. Хелссе покорно переводил; казалось, он до глубины души поражен собственными действиями.
— Скажи им, что их помощники постоянно лгут. Они наверняка намеренно способствуют затягиванию войны ваннэков и дирдиров. Подумайте: если воцарится мир, хозяева вернутся на родную планету, а слуги будут предоставлены самим себе!
Хелссе с посеревшим лицом пытался отбросить переговорное устройство, но пальцы отказывались повиноваться, продолжая нажимать на клавиши. Его собратья застыли в напряженном молчании — зловещий признак... Наконец старший субваннэк закричал:
— Допрос окончен! Преступники строятся в колонну по одному! Марш вперед!
Не слушая его, Рейш обратился к Хелссе:
— Пусть Мастер велит остальным слугам уйти, чтобы мы могли побеседовать без помех.
Лицо Хелссе исказилось; с него градом лил пот.
— Переводи! — приказал ему Адам.
Тот повиновался.
В просторном зале воцарилась тяжелая тишина. Субваннэки напряженно смотрели на своего господина.
Мастер издал два аккорда.
Слуги стали вполголоса совещаться. Наконец они приняли страшное решение: вытащив оружие, направили его не на пленников, а в сторону собственных хозяев. Рейш с Тразом бросились вперед, за ними последовали локхары. После непродолжительной борьбы субваннэков разоружили.
Послышалось два негромких аккорда.
Хелссе прислушался, затем медленно повернулся к Рейшу.
— Первый Мастер приказывает отдать мне оружие, которое ты держишь.
Адам повиновался. Хелссе повернулся к трем субваннэкам, направил на них дуло и нажал на кнопку. Его товарищи рухнули на пол с разнесенными черепами.
Минуту ваннэки стояли молча, словно раздумывая о случившемся, потом покинули зал. Рейш разжал безжизненно холодные пальцы шпиона и забрал пистолет на случай, если тому придет в голову снова его использовать.
Надвигались сумерки, и в помещении стало темнеть. Адам внимательно рассматривал Хелссе, гадая, как долго еще продлится гипнотическое состояние, и наконец приказал:
— Выведи нас отсюда.
— Следуйте за мной.
Субваннэк провел бывших пленников через мрачный серо-черный город к маленькой стальной двери. Он дотронулся до запора — она мгновенно распахнулась. За ней оказался узкий проход в скале.
Спутники протиснулись сквозь щель. Они снова свободны!
Рейш обернулся к Хелссе:
— Через десять минут после того, как я дотронусь до твоего плеча, ты придешь в свое обычное состояние и забудешь обо всем, что случилось в течение прошлого часа. Понятно?
— Да.
Адам прикоснулся к шпиону и вместе с товарищами поспешил прочь. Но прежде чем навсегда скрыться за выступом скалы, оглянулся: Хелссе стоял на том же месте, со странной грустью глядя им вслед.
Глава 16
Добравшись до небольшой рощи, они в полном изнеможении рухнули на землю. Желудок сводили голодные спазмы. При ярком свете лун Траз осмотрел растительность поблизости и обнаружил куст травы паломников. Это была их первая еда за двое суток. Немного отдохнув, они стали карабкаться по длинному склону и, достигнув вершины, обернулись, разглядывая мрачный и величественный силуэт Ао-Хаха, вырисовывавшийся на фоне неба, на котором ярко светились Аз и Браз. Какое-то время спутники стояли так молча — каждый думал о чем-то своем, — потом пошли на север.
Утром, утолив голод жареными древесными грибами, Адам вытащил деньги.
— Наше предприятие окончилось неудачей. Как я и обещал, каждый получит сейчас по пять тысяч цехинов вместе с моей благодарностью за верность своему слову.
Зарфо нерешительно взял блестящие красные бруски и взвесил их в руке.
— Что ж, я честный человек и, поскольку это соответствует нашему договору, приму деньги.
— Позволь мне задать один вопрос, Адам Рейш, — произнес Джаг Джаганиг. — Ты сказал ваннэкам, что прибыл из далекого мира, родины людей. Верно?
— Да, я так сказал.
— Ты действительно прилетел оттуда?
— Да, несмотря на то, что наш субдирдир сейчас очень выразительно гримасничает.
— Расскажи о нем.
Рейш говорил целый час; остальные сидели, задумчиво глядя на пламя костра.
Наконец Анахо откашлялся.
— Я не сомневаюсь в твоей искренности. Но, как ты сам признаешь, история человечества на Земле намного короче, чем на Тчаи. Ясно, что в глубокой древности дирдиры посещали вас и оставили свою колонию. А оттуда и произошли земляне.
— Я мог бы доказать тебе обратное, — заметил Рейш, — если бы наш план сработал, и мы добрались до моей планеты.
Анахо помешал в костре палкой.
— Да, интересно... Дирдиры, разумеется, не продадут, а тем более не отдадут тебе космический корабль. Украсть его, что мы и попытались сделать с ракетой ваннэков, дело совершенно немыслимое. Однако в космопорте Сивиша ты без труда достанешь любую деталь — купишь или как-нибудь договоришься... Нужны лишь цехины — правда, очень значительная сумма.
— Сколько?
— Имея тысяч сто, можно сотворить чудеса...
— Не сомневаюсь. Однако сейчас у меня едва наберется сотая доля этой суммы.
Зарфо бросил ему свои пять тысяч.
— Держи. Я будто сам отрубил себе ногу... Но пусть они станут первым взносом в общее дело.
Рейш вернул ему деньги.
— Сейчас они будут лишь уныло звякать в пустом кошельке.
Тринадцать дней спустя они спустились с Инфнетса в Блалаг, а оттуда по дороге вернулись в Смаргаш.
Трое суток Рейш, Анахо и Траз отсыпались, отъедались и любовались танцами на площади. Поздним вечером, когда друзья коротали время в таверне, к ним за столик подсел Зарфо.
— Какие вы разнеженные, лоснящиеся... Слышали новости?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
