Пророки - Либба Брэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Эви! Ты цела? – по прачечному желобу до нее, как из трубы, донесся голос Мэйбел. – Эви!
– Мэйбел, милочка, ты должна это видеть – тут самый гламурный подпольный бар из всех, что мне доводилось находить. Сейчас Джон Бэрримор лично наливает мне шампанское, – пошутила Эви, стараясь успокоить саму себя.
– Не смей надо мной издеваться!
– Все прекрасно, пирожок. Я ищу лестницу. Буду через минуту.
Мэйбел продолжала что-то балаболить. Она всегда так делала, когда сильно нервничала, но в этот раз Эви даже была ей благодарна. Она медленно двинулась по бетонному полу, стараясь держать руку по направлению сквозняка.
– …я просто поверить не могу, что дала себя втянуть в такую…
Воздух уходил в стену – Эви не верила своим глазам, но перед ней была стена.
– …я никогда больше не позволю затащить себя в мышеловку, Эвил…
Здесь было темно, хоть глаз выколи. Эви принялась нащупывать на стене шов или стык. Вдруг ей показалось, что она слышит шепот, тихий, монотонный. Да, в этом не было никакого сомнения. Легкий шорох крыльев. Жужжание насекомых. Низкое подвывание собак. Тысячи голосов и звуков, слившихся воедино.
– Спокойно, старушка, – сказала она себе. Так говорил Джеймс, когда помогал ей устоять на коньках на оледеневшем старом пруду и держал ее руки в своих.
Сейчас ее руки дрожали от страха. Наступив на что-то хрупкое, Эви услышала громкий хруст. Она нащупала обломки на полу и поднесла их к глазам. Это была сломанная пряжка от туфли, со стразами. Такая же, как была на ноге у Руты Бадовски. У Эви потемнело в глазах, голова пошла кругом. Ее пальцы разжались сами собой, и пряжка снова упала на пол. Шепот раздался снова и принялся набирать силу. В темном углу будто началось какое-то движение. И вдруг в старом очаге с ревом взметнулось пламя. Эви отпрянула в сторону, и очаг так же внезапно потух.
Сверху раздался звук громкого удара, звон и вопль Мэйбел.
– Мэйбел! Мэйбел! – отчаянно принялась звать Эви.
– Эти сорванцы наконец-то бросили мяч! – крикнула Мэйбел. – Нам нужно валить отсюда, пока их родители не пришли сюда с полицией и не задержали нас за нарушение частной собственности!
Эви принялась метаться по подвалу, как птица в западне, и закричала от радости, когда увидела неприметную лестницу наверх. Она взлетела по ней и молотила кулаками в закрытую дверь, пока Мэйбел не выпустила ее. Крепко держа друг друга за руки, они бросились прочь из проклятого места, под свет солнца, и бежали что есть духу, не жалея легких, до самой платформы метро, пока не появился грохочущий по длинному металлическому позвоночнику города поезд и не увез их в центр.
* * *Эви знала, что дядю хватит удар, когда он узнает о ее сегодняшних приключениях в доме Ноулсов, но она хотела подкупить его своей бесценной находкой – дневником Иды. Она с трудом отняла его у Мэйбел, клятвенно пообещав, что они прочтут его вместе после того, как она расскажет обо всем Уиллу. Сейчас она поднялась на второй этаж библиотеки, зажгла зеленую лампу и, расположившись поудобнее за столом, принялась читать.
«7 сентября 1874 г.
Сегодня был вечер чудес! В темной гостиной моя любимая Мэри связалась с духами папы и мамы. Мы все взялись за руки, и Мэри с мистером Гоббсом заговорили на загадочном неземном языке. Раздался странный стук, и пламя отделилось от свечи, взмыло в воздух и потухло. Мы остались сидеть в полной темноте.
– Только не бойся, дорогое дитя, – в трансе произнесла Мэри, и я поняла, что это говорит со мной папа. Слышать его голос из другого мира, приоткрывать мистическую вуаль, скрывающую его от меня, – это был бальзам для моего израненного сердца!
– Как там моя сирень, прижилась? – спросила мама, точно так же, как в жизни. Ее любимая сирень! Я едва могла говорить от чувства тоски, сдавившего мне грудь.
– Прекрасна, как и всегда! – ответила я. Хотя этого никто не видел, по моим щекам текли ручьи слез.
Слишком кратковременным оказалось их пребывание на бренной земле, и я решила, что приложу все усилия, чтобы связаться с ними снова.
3 октября. Мистер Гоббс – очень странный человек. Он постоянно носит диковинный кулон, круглый медальон, весь покрытый непонятными символами. Мэри сказала мне, что это святая реликвия давно исчезнувшего ордена. Иногда я вижу, как он сидит один в тишине библиотеки и изучает древнюю книгу. Она якобы покоилась в тайном дупле старого раздвоенного дуба, и это место указал ему сам Господь. Книга представляет собой мистический текст, содержащий ключи от врат в иной мир, которые нельзя показывать непосвященным, как он сказал с извиняющимся видом, затем запер книгу в шкафу, а ключ спрятал в карман. Его поведение показалось мне дерзким, но милая Мэри объяснила, что мистер Гоббс – человек из иного мира, и его не волнуют земные правила и принципы. При этом он достаточно добр: взял на себя все расходы по ремонту дома, чтобы вернуть ему былое величие.
28 октября. Какая суета! Отбойный молоток мистера Гоббса не дает нам покоя весь день. Я даже переехала в комнату на мансарде, чтобы скрыться от пыли и жуткого шума.
22 ноября. Мистер Гоббс не пускает меня в собственный подпол. Как он сказал, там приключилась небольшая авария и нужно переложить камин заново, а также заменить все остальное. Он улыбался, говоря об этом, и тут я заметила, что его улыбка никогда не затрагивает глаз – они всегда сохраняют ледяной синий оттенок.
15 января. Мне нездоровится, я прикована к постели. Мэри сказала, что я истощена горем и нервным напряжением из-за постоянных переговоров с мамой и папой, а также постоянными письмами из налоговой службы с требованиями заплатить налоги. У меня больше нет денег. «Продай дом мне, дорогая, я уплачу налоги, а ты сможешь жить в нем так же, как и раньше, с единственной разницей, что ты не будешь обладательницей дома на бумаге. Твоя судьба больше никогда не будет в опасности», – предложила мне Мэри. Я не могу пережить такое страдание, как продажа дома, но куда страшнее пустить его с молотка. Мне придется подумать над ее предложением. Мэри дала мне сладкого вина, чтобы успокоить нервы, и настояла на том, чтобы я выпила все без остатка.
20 января. Я никак не могу пробудиться от странных снов, полных кошмарных образов.
21 апреля. Я наткнулась на него в темной гостиной. Он был совершенно голым и прорычал «Узри меня и изумись!» Его глаза вспыхнули в темноте, как горящие угли. Кажется, я потеряла сознание, потому что помню только, как очнулась в собственной постели уже после полудня с сильной головной болью. Мэри сказала, что мне не нужен врач, а только покой, и она сама обо мне позаботится.
Май. Я не знаю, какой сегодня день, они все слились в единый беспорядочный поток. Внизу продолжаются странные сеансы. Я слышу странные звуки, но слишком ослабела, чтобы дойти до лестницы, и к тому же мне очень страшно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});