Ликвидация враждебного элемента: Националистический террор и советские репрессии в Восточной Европе - Александр Решидеович Дюков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
3. Мы уверены, что вы организационно уже подготовлены. Вы уже знаете, что и среди литовцев есть много предателей, поэтому в этот решающий момент будьте очень осторожны.
4. После начала действий в тылу захватите в свои руки тюрьмы, чтобы ни один наш брат не был вывезен в азиатскую страну. Было бы хорошо, чтоб как-нибудь это известие попало к ним в тюрьму для спокойствия братьев.
5. После начала действий в тылу захватите мосты, тем самым нанося удар по нападавшим.
6. После начала действий в тылу будут выброшены парашютисты. Они будут соответствующе вооружены. Немедленно установите с ними связь и при необходимости помогите им.
7. По деревням, городкам и городам пройдет английская армия, в рядах которой будет много и вам хорошо знакомых лиц. Всех встречайте одинаково любезно и сердечно и оказывайте необходимую помощь. К тому времени должно быть уже организовано новое правительство.
8. Соотечественники, услышавшие фанфары Литвы, литовские партизаны, стрелки, крестьяне и ученики — все, кто не хочет служить азиатскому красному террору, бросайте каждодневные обязанности и все вступайте на помощь новой Литве.
9. Вскоре на горе Гедиминаса взовьется трехцветное знамя, поднятое сынами Литвы. Сегодня наша обязанность — снять все красные тряпки. Вместо них поднимется знамя новой Литвы. В это время будьте решительны и ответственны, избегайте ненужных жертв.
Это сообщение устно или письменно должно достичь дальнейших уголков Литвы, даже разрушенных замшелых хибар.
ДО СВИДАНИЯ В НОВОЙ ЛИТВЕ.
СОЮЗ ЛИТОВСКИХ ЭМИГРАНТОВ.
ЛОНДОН[885].
Как видим, варианты ВЗ и В4 заметно отличаются от В1 и В2. Там, где ьВ1иВ2 мы читаем «Литовское информационное бюро в Берлине», в ВЗ и В4 значится просто «Литовское информбюро». Всюду по тексту ВЗ и В4 «Берлин» заменен на «Лондон», а «немцы» — на «английскую армию». Причины подобных изменений понятны: если в 1941 г. литовское антисоветское подполье ориентировалось на нацистскую Германию, то к 1945 г. ориентацию пришлось изменить — на Лондон.
Между ВЗ и В4 существуют различия. В пункте 2 ВЗ, так же как и в пункте 2 В1, имеется фраза об уничтожении евреев. На сей раз эта фраза сформулирована следующим образом: «Предатель только тогда будет прощен, когда докажет, что он ликвидировал хотя бы одного еврея или буйного коммуниста». В В4 фраза о необходимости уничтожения евреев отсутствует.
То, что все четыре варианта листовки в конечном счете восходят к одному протографу, несомненно. Но как же соотносятся ВЗ и В4 между собой и с вариантами В1 и В2?
Допустим, что В4 носит преемственный характер по отношению к В2 (в обоих вариантах фраза об убийствах евреев отсутствует). В этом случае в 1941 г. массовым образом распространялся именно В2: ведь в 1945 г. с момента появления протографа листовки «Дорогие угнетенные братья» минуло уже более четырех лет, в ходе которых через территорию Литвы дважды прошел фронт. Если В2 носил «исключительный» характер, то этот существовавший в ограниченном количестве экземпляров вариант спустя столько лет не мог попасть в руки людей, создававших редакцию В4. А вот если В2 был распространен массово — тогда ничего странного в том, что какой-то экземпляр данного варианта сохранился до 1945 г. и был использован при создании В4, нет.
Однако если тезис о преемственном характере В4 по отношению к В2 верен, то В1 носит исключительный характер и не может дойти до 1945 г. Следовательно, ВЗ носит преемственный характер не по отношению к В1, а по отношению к В2 или В4. Получается, что в 1945 г. некий представитель националистического подполья, взяв за основу В2 или В4, изготовил ВЗ, добавив в листовку фразу о необходимости убийства евреев. Представляется, однако, невероятным, чтобы эта изобретенная создателем ВЗ фраза оказалась: 1) практически идентична фразе, содержащейся в неизвестном редактору варианте В1, и 2) была бы вставлена как раз на то место, на котором аналогичная фраза стояла в В1. Подобных совпадений не бывает.
Следовательно, ВЗ носит преемственный характер по отношению к В1 (возможно, через какие-то неизвестные нам промежуточные варианты). Из этого, в свою очередь, следует, что в 1941 г. именно В1 был массово распространен и являлся протографом всех остальных вариантов листовки «Дорогие угнетенные братья» (что также подтверждается уже приведенными выше докладной П.А. Гладкова, воспоминаниями Н.Н. Душанского и листовкой В1, изъятой в мае 1941 г. при ликвидации подпольной организации «Пятая колонна»). Соответственно, исключительный характер носит В2, а В4 носит преемственный характер не по отношению к 52, а по отношению к ВЗ или В1. Создатель В4 просто вычеркнул из текста листовки в варианте ВЗ или В1 ставший к тому времени политически неуместным призыв к убийствам евреев. Ведь в 1945 г. ориентироваться на Великобританию и одновременно призывать к уничтожению евреев было весьма странно.
С учетом изложенных выше аргументов мы можем с полным основанием утверждать, что В1 является протографом для остальных вариантов листовки «Дорогие угнетенные братья» (схема соотношения выявленных к настоящему моменту вариантов представлена на рис, /). Таким образом, рассуждения профессора Л. Труски относительно листовки оказываются ошибочными, — так же как и его вывод о том, что ЛАФ прямо не призывал к убийствам евреев.
В массово распространяемой представителями националистического подполья листовке «Дорогие угнетенные братья» руководство ЛАФ все-таки призывало к убийствам евреев, причем задолго до нападения Германии на Советский Союз. Это не могло не повлиять на кровавые события лета — осени 1941 г. в Литве. Ни о какой «частной инициативе» боевиков ЛАФ в деле уничтожения евреев не может быть и речи: ЛАФ как организация несет прямую ответственность за массовые убийства евреев.
Рис. 1. Соотнюшение выявленных вариантов листовки «Дорогие угнетенные братья»
«ЛОКОТСКОЕ САМОУПРАВЛЕНИЕ» КАК ИНСТРУМЕНТ НАЦИСТСКОЙ ОККУПАЦИОННОЙ ПОЛИТИКИ [886]
Феномен созданного нацистскими оккупационными властями т. н. «Локотского окружного самоуправления» и сформированной в ней бригады «Русской освободительной народной армии» (РОНА) нашел довольно широкое отражение в российской историографии. К сожалению, подавляющая часть публикаций по данной теме носит откровенно апологетический характер[887]; одновременно в них практически полностью игнорируются преступления, совершавшиеся формированиями РОНА, и их «вписанность»