- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Плач - Сэнсом Кристофер Дж.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это определенно не Лиман, — заявил Барак. — Он искренне верит, если такое вообще бывает. И не Милдмор: тот ничего не знал про Бертано и книгу королевы. Грининга и Элиаса убили. Вандерстайн — сомневаюсь: он, торжествуя, отправился за Ла-Манш с книгой Анны Эскью. Остаются Кёрди, которого уже не допросишь, и шотландец Маккендрик, который еще где-то здесь. Оба подталкивали Лимана к краже «Стенания».
— И Маккендрик снимал у Кёрди жилье, — нахмурил брови Николас. — Доносчиком был один из них, если не оба.
— Маккендрик, — сказал Джек. — И теперь он убежал к своему хозяину. Кто бы ни был этот хозяин.
— Это кто-то работающий при дворе на консервативную партию, — сказал я. — Но кто? Официальной шпионской сетью руководит секретарь Пэджет. Однако у придворных есть свои сети — у герцога Норфолкского, Рича и Ризли, которые прицепились к телеге Гардинера.
— Думаете, Рич мог быть замешан в краже «Стенания»? — спросил Николас.
Я вздохнул:
— Рич охотился на книгу Анны Эскью и, похоже, ничего не знал о «Стенании». Но этой гадине никогда нельзя доверять.
— Тот, у кого книга, — сказал Барак, — возможно, готовится показать ее королю, когда приедет Бертано. Для максимального эффекта. Это объясняет, почему ее до сих пор скрывают.
Я покачал головой:
— Я уверен, эти люди уже показали бы ее королю, чтобы настроить его еще сильнее против реформаторов и склонить к договоренности с Бертано, когда тот появится. Они воспользовались бы ею, чтобы снова повернуть его против реформаторов как можно скорее.
— Тогда где же она? — сердито спросил Джек. — У кого?
— Не знаю, черт возьми! — Я потер рукой лоб.
— Может быть, у Маккендрика? — задумчиво предположил Овертон. — Если он шпион и похитители отдали книгу ему, то, может быть, он не успел ее передать, поскольку бежал с остальными?
— Но прошел уже почти месяц, — насмешливо заметил Барак.
— Это маловероятно, — сказал я. — Но все возможно. Я должен обсудить это с лордом Парром.
— Или… — проговорил Николас.
— Или что? — повернулся я к нему.
— А что, если шпион играет за обе стороны? Вдруг Маккендрик, если это он, работает на какого-то хозяина при дворе, но при этом имеет свои верования и позаботился, чтобы «Стенание» не попало не в те руки? Возможно, он украл книгу, но держит ее у себя?
— Это притянуто за уши, но возможно, — согласился я. — Спасибо, Николас.
Юноша, похоже, обрадовался.
— А теперь, Джек, уже поздно, — сказал я. — Мы с Николасом подождем здесь, а ты возвращайся к Тамасин. Что ты ей сказал?
— Просто что пойду выпить с друзьями.
— Но таверны давно закрылись. Она будет волноваться. А по пути назад, — добавил я, — помни, что те двое убийц по-прежнему где-то здесь и что за нами следили. Будь осторожен. Николас, ты не остался бы здесь со мной посторожить Лимана, пока не придут люди лорда Парра?
— Можете на меня положиться. — Овертон покачал головой. — Этот Лиман — просто негодяй и мерзавец.
Я вздохнул:
— Он поступал так, как считал правильным.
— И это его оправдывает? — горячо откликнулся Ник. — Предательство, подкуп, весь этот хаос! Поставить под угрозу королеву, украв книгу?
Барак повернулся к нему и снисходительным тоном сказал:
— Он ее по-своему любит. — Он посмотрел на лестницу. — Но лучше б этого представителя Бога связать и заткнуть ему рот, чтобы не начал кричать, если вернутся твои студенты. Я тебе помогу.
С ужасом и чуть ли не в восхищении Овертон воскликнул:
— А этот голландец, Вандерстайн! У него уже есть осведомители на материке, которые добывают сведения о Бертано, а сам он тем временем вербует здесь фанатиков, которые могут следить за высокопоставленными лицами в Лондоне.
— Он знает здешнюю атмосферу, — ответил Джек, — знает, что здесь зреют заговоры и недовольство религией. Потому и решил перебраться сюда и, несомненно, распространить свое восстание на Англию.
— И нашел Лимана, а потом Милдмора — людей с доступом к двум рукописям, которые могут вызвать большие волнения. — Николас покачал головой. — Он, наверное, поистине думает, что им движет Бог.
Барак фыркнул:
— Ему повезло. Дважды. Но не по-настоящему повезло: то, что написала Анна Эскью, похоже, угрожает только Ризли и Ричу, а они не главные игроки. А опубликование «Стенания» принесет больше вреда, чем пользы, радикальному движению. Но некоторые из его товарищей слишком тупоголовы, чтобы это видеть. Вот если б они нашли свидетельство, что Гардинер заманил в постель мальчика-певчего, это была бы настоящая удача.
— Вероятно, Вандерстайн много лет руководил подобными интригами на материке. Он был искусен в выискивании среди радикалов тех, кто мог ему пригодиться, — предположил я.
— Но недостаточно искусен, чтобы заметить шпиона у себя под носом, — заметил Джек.
— Да, — кивнул я, и мы поднялись наверх.
* * *Лиман сидел на краю кровати и, когда мы вошли, зажмурился от света.
— За мной еще не пришли? — тихо спросил он.
От пребывания в темноте и в одиночестве его страх возрос.
— Нет еще, — ответил я.
— Что они со мной сделают?
— Пока что вас поместят в безопасное место. Я скажу, что вы полностью согласились сотрудничать.
Бывший стражник пристально посмотрел на меня:
— А знаете, законник, я думаю, пожалуй, в вас есть нечто позволяющее вам увидеть свет истины.
— Вот как? — безучастно ответил я.
— Возможно. Как и я, вы выросли во лжи, и, думаю, видите это. Прочтите Новый Завет, Откровение Иоанна. Остались последние дни до второго пришествия Христа. Это предопределено.
— Значит, Откровение Иоанна? И вы с вашими людьми нашли ключ к этому тексту? — Теперь меня переполняла злоба. — Вам следует знать, Лиман: я как-то раз раскрыл убийцу, зарезавшего несколько невинных душ, — так вот, он считал, что его вдохновило на это Откровение! Жаль, что вы не видели, сколько крови и мучений он оставил за собой.
Майкл ничего не ответил. Чуть позже я спросил:
— Вы расскажете представителям королевы про Бертано?
— Да, — кивнул он. — Тогда они будут, по крайней мере, предупреждены.
Я посмотрел на него:
— Они, несомненно, захотят допросить вас и по поводу многого другого.
Пленник судорожно сглотнул:
— Они будут меня пытать, а потом убьют. Наверное, я должен приготовиться.
— Вы нарушили присягу королеве. Тем не менее я буду просить ее сохранить вашу жалкую жизнь. Сам не знаю почему.
— Пока что мы оставим тебя здесь, приятель, — сухо добавил Барак. — С Ником — он будет тебя сторожить. Протяни руки, я свяжу их. Не сопротивляйся, а то будет хуже.
Лиман протянул руки, и мой помощник крепко связал их лоскутами из его же разорванной рубашки.
— Придется и кляп вставить, дружок, хотя я и знаю, что ты любишь поболтать, — предупредил его Джек. — Могут вернуться соседи Николаса по комнате.
— Можно сначала сходить в нужник? — Лиман покраснел от смущения. — Что-то схватило живот.
Барак взглянул на меня.
— Можно, — сказал я.
Мой друг приподнял брови, и я раздраженно рявкнул:
— Нам не нужен здесь свинарник! Где у тебя нужник, Николас?
— Ясно, что за домом, во дворе, — ответил вместо Ника Джек. — Но смотри, приятель, не шути. Руки вдоль туловища и никакого шума, а то я снова пристукну тебя.
— Мы пойдем все вместе, потом приведем его обратно, и тогда Джек пойдет домой, а мы с тобой, — я глубоко вздохнул, глядя на Овертона, — будем вместе с ним дожидаться людей лорда Парра.
* * *Мы спустились по лестнице. Барак и Николас держали Лимана с двух сторон. Ростом он был почти с Ника, но шире в плечах — скроен, как и требовалось, чтобы стать королевским стражником. Однако он не доставил нам хлопот. Когда мы спустились, церковные часы где-то вдали пробили час.
— Твоих друзей не видать, — с облегчением сказал я Овертону.
— Они, может быть, вообще не придут ночевать, а свалятся пьяные где-нибудь в углу, — отозвался тот.

