- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Унесенный ветром - Николай Метельский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ладно, замнем. Я все понял и, куда не надо, лезть не буду. Лучше скажи, — перевел я тему, — у тебя самой, часом, нет жениха?
— Пф. Нету, — самую малость покраснела Шина. — Пока у отца нет наследника, с этим торопиться не будут.
— Родители у тебя молодые, так что все еще впереди.
— Да уж, надеюсь, — пробурчала та в ответ. — И, желательно, побыстрей. После восемнадцати и мне, по-любому, начнут искать пару. А как найдут, уже не до братика будет. Ладно, пойду я, надо и других гостей обойти.
Пойти, что ли, тоже знакомств завести? О! Мать его так за ногу. Чесуэ!
— Дамы, — подошел я к компании Акеми. — Позвольте забрать у вас мою подругу. Хочу познакомить ее кое с кем.
— Конечно-конечно, — произнесла одна из женщин, снисходительно улыбаясь. Видимо, мои слова, произнесенные подростком, и вправду звучали смешно. Немного неприятно, но ожидаемо. — Где, как не на таких приемах, заводить знакомства? — Это меня сейчас так изысканно оскорбили? Мол, только благодаря Кояма я здесь и могу заводить знакомства? Или так, или я параноик.
— Да где угодно, госпожа. Это не от приема зависит, — ответил я, чуть остудив голос.
Раскланявшись с этой компашкой и подхватив под руку Акеми, мы по широкой дуге стали приближаться к Чесуэ.
— Ты бы поосторожней, Син, женщины подчас поопасней мужчин будут, — вдруг произнесла Акеми.
— А то я могу это забыть, — ответил я, глянув на напарницу. — Вот только они тоже могут недооценивать противника. Лучше расскажи мне, почему ты так не любишь Чесуэ. Все время забываю спросить об этом. Конкурент — это понятно, но ты же его, судя по всему, не перевариваешь гораздо больше, чем просто конкурента.
— Он не дает мне развивать свой бизнес, но это ладно, это понятно. Проблема в том, что он, имея возможность вытеснить меня из него, отвел определенные рамки, за которые не дает выйти. И, что самое обидное, как в ту, так и в другую сторону. Он даже помогал, когда совсем плохо было. Словно я его игрушка.
— Будь ты мужчиной, он бы тебя давно обанкротил.
— И это еще обидней. — Так и рождаются феминистки. — Он мне так и сказал, мол, будет играться со мной, пока не надоест, — сказала она обижено. — Я не его женщина! Пусть, вон, со своими играется. — Ан нет, с феминистками я поспешил.
В момент, когда мы выцепили Чесуэ, он, вместе с какой-то дамой, видимо, женой, как раз направлялся к столику с рыбной закуской.
— Чесуэ-сан, какая встреча! — воскликнул я.
— Оу, Сакурай, — обернулся тот ко мне. — Смотрю, идете по кривой дорожке, — бросил он взгляд на Акеми.
— Не понимаю, о чем вы, но, в любом случае, мою спутницу, наверное, представлять не надо.
— Единственный преступный босс-женщина в Японии? Нет, не надо.
— Босс? — сыграл я в несознанку. — Вы заблуждаетесь. Эта милая девушка никак не может иметь ничего общего с преступниками.
— Ну, это уже ваши проблемы, Сакурай.
— Не вижу проблем, Чесуэ, лишь выгоду.
— У вас, видимо, очень хорошее зрение, молодой человек. Или совсем наоборот.
— Время покажет, Чесуэ-сан. А пока я собираюсь насладиться этим дивным приемом. И этими восхитительными закусками. М-м-м, — покачал я головой, закинув в рот рыбное колечко, — лосось. Я читал, что это очень полезная в плане диеты рыба. Кстати, я тут собрался заняться книжным бизнесом, не посоветуете, с чего начать?
— Спросите у вашей спутницы, — процедил он. — Столько лет в этом бизнесе, как-никак.
— Но вы-то еще дольше, потому у вас и спрашиваю.
— Это сложный бизнес, Сакурай, и в нем не терпят конкурентов. — Довольно толстый намек, как по мне.
— Я все же рискну. Риск, как говорится, — дело благородное.
— Тогда вам не стоит рисковать. — О, а вот и про мое происхождение вспомнили.
— Чтобы не получилось, как с вашими землями? — Получи, фашист, гранату. — Хм-м-м, железобетонный довод.
На мой пассаж Чесуэ лишь чуть прищурил глаза. Уважаю.
— Мне еще повезло, — практически прошипел он в ответ. Типа, не влезай — убьет? Зря он это.
— Каждому свое. Мне, вот, не повезло жить простолюдином в центре квартала Кояма. — Намек, что его закатают, случись со мной что. А вы что думали? Что я не буду пользоваться уже сложившимся положением?
— В моем клане подобное не потерпели бы. — А вот это намек на то, что за ним тоже кое-кто стоит, и Кояма не станут затевать войну из-за меня.
— Что я могу сказать? Жизнь — непонятная штука. — Мол, все может быть, но станешь ли ты проверять?
— А риск — благородное дело. — Стану.
— Люди ценят стабильность и не любят рисковать. — Только тебя не поддержит клан.
— Вот именно, молодой человек. Вот именно. — А тебя Кояма.
— А что может быть стабильней книг? Так что, думаю, мне все же стоит попробовать себя в этом бизнесе. Я начну, а там, глядишь, и мои дети продолжат. — Мол, до моей смерти, а значит и до кланов, дело не дойдет, я тебя раньше уделаю.
— Попробуйте, Сакурай, попробуйте.
— Кагами-сан, как всегда, великолепна, — сказал я, взяв еще одно рыбное кольцо. — Что ж, Чесуэ-сан, с вами было приятно поболтать, но мы, пожалуй, пойдем. Еще со столькими людьми надо переговорить…
Минут через пять мы стояли возле очередного столика, мечты вегетарианца. Акеми сразу же подхватила помидорку, фаршированную каким-то салатом.
— С каким бы удовольствием я выдавила его потроха, — злобно произнесла она, держа овощ перед глазами.
— Успокойся, Акеми. Что ты, право слово? И определись уже с этим помидором, либо ешь, либо дави.
— А он не нападет? — спросила она и все же отправила помидорку в рот. Благо он был небольшой. — М-м-м!
— Хе, вкуснотища, да? И нет, не нападет. Не прямо, во всяком случае. Он же не дурак, чтобы проверять, станут за меня мстить Кояма или нет.
— А они станут? — спросила женщина, глядя на меня. И главное, столько любопытства на лице.
— Кто знает, Акеми? Кто знает?
— Ну, Си-и-индзи!
— Мне кажется, станут. Но не открыто. Никто не будет из-за меня начинать войну кланов. Особенно уже после того, как я помру.
Взяв у проходящего мимо официанта бокал с вином, она посмотрела на меня. Строго.
— Давай не будем сегодня о смерти. Лучше выпьем.
А еще через десять минут к нам подошла Мизуки.
— Наката-сан, — поклонилась она ей, после чего обратилась уже ко мне.
— Синдзи, тебя там отец зовет зачем-то. Сразу говорю — не знаю, — не дала она мне задать вопрос.
— Что, даже предположений нет?
— Откуда мне знать, что ему от тебя нужно? Он попросил позвать тебя, я позвала. Синдзи-и-и. — Сейчас чего-нибудь ляпнет. — Пойду я, — закончила она удрученно. Сдержалась-таки, чертовка. — Отец сейчас в доме, спросишь у кого-нибудь из слуг, тебя проводят.
Оглядев двор, заметил неподалеку Кагами, беседующую с братом Райдона. Чесуэ заметно не было.
— Я тоже пойду, — сказал я Акеми, — если что… ну, мало ли… иди к Кагами, — махнул я в ту сторону головой. — Повосхищаешься ее готовкой, а она тебя, между делом, прикроет.
— Иди уже, перестраховщик. Я — девочка взрослая, разберусь, если что. — Блин, неохота ее тут одну оставлять. — Ох, великие супруги, Синдзи, ты не забыл, что это не первый мой прием в среде аристо? Поверь мне, все будет нормально. Иди уже.
Акено находился в западной части дома, в маленькой комнате с низким столиком посередине. Когда я зашел, он с видимым удовольствием пил что-то из глиняной пиалы.
— Приветствую, Акено-сан, — поздоровался я.
— О, Синдзи, присаживайся. Ты просто обязан попробовать это, — сказал он, наполняя вторую пиалу из черной бутылки с индийскими надписями. — «Чандрама вен». Очень, ОЧЕНЬ редкий за пределами Индии нектар. Мне сегодня целых две бутылки подарили.
Минут пять мы молча оценивали действительно потрясающий напиток. Но вот наши пиалы опустели, и, наполняя их вновь, Акено приступил к разговору.
— Возможно, тебе покажется незначительной причина, из-за которой я позвал тебя, но мне… будет спокойней, если мы поговорим.
— Я слушаю вас, Акено-сан.
— Все дело в твоей спутнице, Синдзи. Ты и так, наверное, уже понял, что мы с отцом… кое-что знаем о ней. И мне хотелось бы знать, что тебе известно о Накате Акеми? Даже не так… ты в курсе, что твоя знакомая — преступный босс? — Не то, чтобы напряженно, скорей собранно спросил мужчина.
Мне предлагают откровенный разговор, насколько он вообще возможен. И я, в принципе, не против. Можно, конечно, было пойти в отказ и заявить, что я ни сном, ни духом. Но раз пошла такая пьянка, то почему бы и нет? Я предполагал подобный исход, и мне будет гораздо проще в будущем, придется меньше следить за словами. Да и… как бы это сказать… не люблю я обманывать этого человека. Плюс, еще один кирпичик в стену нашего доверия. Лишним не будет. Пауза, кстати, затягивается, пора отвечать.

