Будущее медицины: Ваше здоровье в ваших руках - Эрик Тополь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
18
И, говоря о семье, важно, чтобы все трое биологических детей Джоли прошли геномное секвенирование BRCA. Когда-нибудь наступит день, когда они захотят сами иметь детей и смогут сделать скрининг яйцеклеток или эмбрионов для искусственного оплодотворения, чтобы исключить мутацию BRCA у своих детей. – Прим. авт.
19
Большое количество ссылок приведено для демонстрации напряженности и диаметральной противоположности реакций, и все равно они представляют лишь малую часть публикаций в ответ на это действие. – Прим. авт.
20
См.: Сейфе Ч. Ноль. Биография опасной идеи. – М.: АСТ, 2014.
21
Кристакис Н., Фаулер Дж. Связанные одной сетью. Как на нас влияют люди, которых мы никогда не видели. – М.: Юнайтед Пресс, 2014. – Прим. ред.
22
Мортон Д. 101 ключевая идея. Генетика 101. – М.: Фаир-пресс, 2002.
23
Мутации de novo – мутации, которые присутствуют у пациентов, однако у их родителей таких генетических изменений не было. – Прим. пер.
24
Отношение шансов (OR, odds ratio) – широко используемый статистический показатель в медицине, оценивающий шансы проявления того или иного эффекта в клинических исследованиях. – Прим. ред.
25
Каку М. Физика будущего. – М.: Альпина нон-фикшн, 2015.
26
Upcoding – мошенническая практика в ходе реализации программы Medicare – присвоение услуге более высокого кода, что подразумевает более высокую стоимость. – Прим. ред.
27
Модель Т – прославленная модель автомобиля, которую Генри Форд первой начал выпускать миллионными сериями. – Прим. пер.
28
Название переводится как «светящиеся крышки». – Прим. пер.
29
Nice – приятный, милый, добрый. – Прим ред.
30
Нестрахуемый минимум – в различных видах страхования, в частности в Medicare, начальные суммы затрат на страхуемые услуги не оплачиваются страховой компанией. – Прим. ред.
31
«Синяя книга» – сборник официальных документов, парламентские стенограммы и т. п. – Прим. пер.
32
Имеется в виду суперкомпьютер IBM Watson. – Прим. пер.
33
В авторском словечке add-appter обыгрывается созвучие с адаптером. При этом add – дополнять, присоединять, а appt – общепринятое сокращение от слова appointment в значении визита к врачу. – Прим. ред.
34
«Скоп» происходит от греческого слова «смотрю» и в сложных словах обычно означает приспособление для наблюдения. – Прим. пер.
35
Виктрола – вид фонографа. – Прим. пер.
36
Автор проводит параллель с IQ – коэффициентом умственного развития. – Прим. пер.
37
Слово происходит от английского глагола to flip, который означает «быстро перелистывать», «быстро просматривать», а также «садиться на ходу» (например, в трамвай). – Прим. пер.
38
Хакатон (англ. hackathon, от hack (см. хакер) и marathon – марафон) – изначально так назывался форум разработчиков, на котором специалисты из разных областей сообща работали над решением какой-либо проблемы. Сегодня это понятие трактуется расширительно. – Прим. пер.
39
Краудфандинг – сбор средств от общественности на благое дело, народное финансирование. – Прим. пер.
40
Предупреждение Миранды – разъяснение подозреваемому его прав, которые зачитываются при аресте. – Прим. пер.
41
Heartbleed – ошибка в криптографическом программном обеспечении OpenSSL, позволяющая несанкционированно читать память на сервере, в том числе для извлечения закрытого ключа сервера. Ошибка существовала с конца 2011 г., информация об уязвимости была опубликована в апреле 2014 г. – Прим. пер.
42
«Хлебные крошки» – следы, подобные хлебным крошкам, которые оставляют герои сказок братьев Гримм, блуждая по лесу. – Прим. ред.
43
Do Not Track (DNT) – это HTTP-заголовок, позволяющий обходить отслеживание ваших действий сайтами. – Прим. ред.
44
Крестор – лекарственный препарат. – Прим. пер.
45
В паре Care.data vs. Careless.data игра слов. Careless.data – незащищенные данные – противопоставляются Care.data, что читается и как защищенные данные, и как данные в области «медицинского обслуживания». – Прим. ред.
46
Бен Голдакр – британский клинический эпидемиолог. – Прим. пер.
47
Российский вариант этой викторины – «Своя игра». – Прим. пер.
48
Brain – мозг (англ.). – Прим. пер.
49
Теорема Байеса позволяет определить вероятность какого-либо события при условии, что произошло другое, статистически взаимосвязанное с ним событие. – Прим. пер.
50
Амплификация ДНК – это любой процесс, увеличивающий число копий какого-либо гена или последовательности ДНК гораздо выше обычного для организма уровня. – Прим. ред.
51
Квашиоркер – особый вид тяжелой дистрофии при недостаточном содержании в пище белка. – Прим. пер.
52
Множественные ответы подразумевают вопрос, на который можно дать несколько ответов одновременно. – Прим. ред.
53
Аналогия с концепцией, согласно которой если бизнес будет процветать, то благосостояние постепенно «просочится» до уровня людей с низкими и средними доходами, которые тоже получат выгоду от роста экономической активности, и это более эффективно, чем делать прямые социальные дотации. – Прим. ред.
54
Имеется в виду тест для проверки систем искусственного интеллекта – машина должна вести по телефону диалог с человеком таким образом, чтобы тот не догадался, что беседует с компьютером. – Прим. пер.
55
Суть концепции технологической сингулярности сводится к победе искусственного интеллекта. Согласно прогнозу знаменитого американского футуролога Реймонда Курцвейла, в 2045 г. Земля превратится в один гигантский компьютер. – Прим. ред.
56
Per se – само по себе, по сути, непосредственно (лат.). – Прим. пер.