- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Осколки маски - Николай Александрович Метельский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Блин, — отвел от него взгляд Оуджи. — Отец, хоть ты со мной согласен?
— Ты пока ничего и не предложил, — ответил Нориаки. — Но отец прав, прекращай тут истерить.
— Да что ж такое-то? Вам что, плевать на произошедшее?
— Молодой ты еще, — покачал головой Юшимитсу. — Ну проиграли мы этот раунд, и что? Нас смешали с грязью? Так у него было на то право. Ты себя-то не обманывай — мы изначально поступили довольно неприглядно.
— Отец прав, — произнес Нориаки. — Если уж ударил кого-то, будь готов, что противник влепит тебе со всей дури. Аматэру еще жестить не стал, дал нам моральную оплеуху, и все.
— Моральную? Да ты вообще слышал, что о нас теперь говорят? — удивился Оуджи.
— Поговорят и забудут, — ответил Юшимитсу. — А кто не забудет, тому мы в этом поможем. Пойми, внук, опыт, набранный нашим родом за тысячелетия, говорит вполне однозначно: не спеши. Торопыги очень быстро исчезают. И нечего злиться на все подряд, злость не самый лучший советчик. А Аматэру… Да, раунд мы слили, мальчишка переиграл нас вчистую, но игра-то еще продолжается.
ГЛАВА 18
Вернувшись домой, я, не переодеваясь, завалился в гостиную, где и развалился в кресле. Напряжный вечерок получился. Но продуктивный. Напряжный не в плане, когда надо изворачиваться и на ходу придумывать, что ответить, а в плане сдерживания себя. Слишком много я мог сделать, например, облить Нагасунэхико таким количеством помоев, что они годами бы отмывались. И я сейчас даже не о кульминации вечера говорю, хоть и там я сдерживался, а про то время, пока ходил между гостями. Постоянно одергивал себя, чтобы не намекнуть на что-нибудь. Чтобы не припомнить вслух о каком-нибудь моменте из своей или Нагасунэхико жизни. Да и Абдушшакура я чуть не пристрелил. Очень хотелось, хоть и нельзя было — стрельба на приеме, куда тебя пригласили, не лучшим образом отразилась бы на моей репутации даже при наличии повода. В целом на прошедшем приеме мне постоянно приходилось себя одергивать.
— Как все прошло? — спросила присевшая рядом Атарашики.
Заваливать меня вопросами сразу она посчитала неприличным, а вот сейчас уже можно. В гостиной мы были одни — Казуки с Эрной я отправил отдыхать, так что старуха особо не церемонилась со своим любопытством.
— Идеально, — ответил я.
— А поподробнее? — настояла она.
Пришлось рассказывать подробнее. Не скажу, что она была дотошной, но уточняющих вопросов с ее стороны хватало.
— Были у меня подозрения, что нас по дороге попытаются перехватить, но обошлось, — закончил я.
— Это было бы крайне неумно со стороны Нагасунэхико, — произнесла она задумчиво.
— Надеюсь, ты не считаешь, что я где-то совершил ошибку? — уточнил я.
— Нет, как ни странно, все прошло отлично. На этот раз, — усмехнулась она, — я тебя чихвостить не собираюсь.
— Ну и прекрасно, — расслабился я окончательно.
На следующее утро, когда я уезжал обратно в Малайзию и прощался с Атарашики, к нам подошли Казуки с Эрной, и если на лице девушки ничего прочитать не удавалось, то вот парень был на удивление смущенным и время от времени косился на свою невесту. Похоже, что… Ну да ладно, слишком это интимная тема.
Описывать перелет, а потом и поездку до Главной базы я не буду. Это та часть нашей жизни, которая находится вне… движения, несмотря на то что мы как раз путешествуем. Вне движения, приключений, событий. Рутина как она есть, скучная и беспощадная. Сколько людей велось на яркие картинки агитационных плакатов, рекламы и увлекательных рассказов, а потом тонуло в рутине дежурств, поездок и бумажной работы. К сожалению, а может, и к счастью, у меня в последнее время этой рутины выше крыши.
В общем, полетал я на самолете, покатался на машине и наконец оказался перед дверью своего дома на Главной базе. И, естественно, на пороге меня встречал старик Суйсэн.
— С возвращением, господин, — поклонился он.
А вслед за ним и его внучки.
— Ванна готова? — спросил я.
— Конечно, господин, — ответил он. — А также легкие закуски, если вы решите перекусить до ужина.
— Это потом, сначала ванна, — вздохнул я и, махнув головой в сторону телохранителей, добавил: — Лучше сначала ребят накорми.
Ну а в конце дня, перед сном, решил еще раз прошерстить один из томов «Вознесения тысяч» — единственные более-менее открытые тексты времен Атлантиды. Естественно, переведенные. Оригиналы раскиданы по всему миру, а часть так и вовсе считается утерянной. Как, например, пятый том, лежащий в Хранилище Аматэру. Всего удалось сохранить копии четырнадцати томов из двадцати четырех, но именно копий, которые сумели перевести. Из этих четырнадцати томов пять считаются утерянными. То есть на данный момент известно лишь о девяти существующих оригиналах, плюс лично для Аматэру еще один. Но, думаю, их в реальности побольше, просто лежат они в Хранилищах других родов, которые не спешат обнародовать данный факт. Я сумел собрать все пятнадцать копий томов «Вознесения тысяч», причем несколько штук — на разных языках. Просто чтобы сравнить. Естественно, в Малайзию я привез только флешку, на которой лежали электронные копии этих книг. К сожалению, тома идут вразнобой, и цельную картину из них сложить довольно сложно, особенно учитывая, что у них и стилистика порой очень разная. Где-то проза, где-то стихи, так еще и виды прозы и стихов разнятся. Зато именно из пятого тома я узнал имя и фамилию самого первого императора — Ашханти Ама-тер-ти. Не слишком оно японское, но и времени с тех пор прошло немало. Если полностью, то — Ашханти Ама-тер-ти ассаги Высокий, предводитель Девятой армии Востока. Причем Высокий, как я подозреваю, это не прозвище, а что-то типа звания. Вроде как генерал. Просто Ашханти в «Вознесении тысяч» не единственный «ассаги Высокий».
Так чем меня заинтересовал этот двадцатичетырехтомный эпос? На самом деле я как-то не горел желанием его читать, но Атарашики с ухмылкой бросила мне копию пятого тома и посоветовала проштудировать. Мол, мне будет интересно. И да, где-то на середине этот самый Ашханти пояснял, как надо поступить, столкнувшись с обороной атлантов. И если вкратце, то надо позвать одного из героев. Типа он весь из себя такой крутой, что запросто отведет всем глаза, проберется в лагерь противника и уничтожит всех командиров атлантов. Книга переведена в стихах, причем не сильно хороших, так что цитировать не буду, но слова «отведет взгляд» были четкими и без намека на иносказание. Естественно, я заинтересовался. Отводить взгляд в этом мире могли только Ушедшие, да и

