- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Песнь огня - Розария Мунда
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Допрос продолжался до тех пор, пока я не упала на стол и меня пришлось приводить в чувство.
Суд объявил перерыв до следующего утра, и мы вышли из Подземелья, когда на город уже опустилась темнота. По дороге обратно в острог, чувствуя тупо пульсирующую боль в ноге, я подумала, что было что-то восхитительно ироничное в том, чтобы потерпеть столь впечатляющий и бесповоротный провал в такой обстановке. Публичные выступления всегда были моим проклятием. Я бы не справилась с этой задачей, сколько бы я ни готовилась. А клеймо лишь помогло ускорить неизбежное.
Я отправилась в Подземелье, сказав себе, что не позволю Иксиону говорить за меня, а затем просидела там двенадцать часов, пока он делал именно это. Я слишком устала, чтобы беспокоиться.
Миранда Хейн, сидящая рядом со мной в карете, выглядела такой же измотанной, как и я.
– До завтра, – сказала она, когда карета остановилась перед Залом Изобилия.
Хотя я поливала ожог холодной водой, приготовленной для моего ужина, это почти не помогло, и боль не давала мне спать всю ночь. Я видела лишь обрывки снов о горящем Фархолле, о Пэллоре, наполнявшем небо огнем, о трех прекрасных драконьих яйцах.
Но, просыпаясь, я по-прежнему не чувствовала Аэлу.
На второй день лучше не стало. Мне было трудно, особенно когда меня допрашивал вечно улыбавшийся Иксион, уследить за нитью его вопросов. Мне было трудно сфокусировать взгляд. Когда Миранда, в конце концов, потребовала сделать пятиминутный перерыв для посещения туалета, я, закрыв лицо ладонями, наслаждалась долгожданным отдыхом, который кто-то грубо прервал, резко распахнув дверь, не обращая внимания на протесты Миранды. Я резко выпрямилась при виде униформы наездника Серого Клевера, а затем поняла, что это Пауэр.
– Ты не против? Дай мне осмотреть твою ногу.
У него был совершенно безумный взгляд. Миранда, которая прислонилась к раковине, прижав ладонь ко лбу, медленно выпрямилась:
– Пауэр, что…
Но я вдруг почувствовала, как что-то похожее на тугой узел внутри меня начало медленно развязываться.
– Кто тебе сказал?
– Я пил с Иксионом вчера вечером.
– О, так вы собутыльники?
– Покажи мне свою ногу.
Я наклонилась и потянула вверх подол платья. Впервые я увидела рану при ярком дневном свете; мой желудок противно сжался при виде обожженной, выпуклой плоти, синюшного следа инициалов ГБ на моей коже. Пауэр еще сильнее сжал кулаки, Миранда, бросившая на меня взгляд из-за его плеча, выругалась.
– Что это?
– Это клеймо для скота Грозовых Бичей, – скрипя зубами, откликнулся Пауэр и наклонился, чтобы рассмотреть мою рану.
– Мой отец клеймил им наших овец, – сообщила я.
Хейн прикрыла рот рукой.
– Ей нужно обратиться к врачу.
– Нет, – ответил Пауэр.
– Нет – что?..
– Нет, я уже предлагал это Иксиону, и он сказал, что в этом нет необходимости. – У Пауэра под кожей ходили желваки. Он достал из кармана марлю, которую протянул мне, чтобы я обернула рану, и бутылочку с обезболивающей настойкой, которую сунул в руку Миранды. – Не более трех капель каждые шесть часов. Если кто-нибудь спросит, я приходил сюда, чтобы позлорадствовать.
После этого мне стало немного лучше. Комната больше не расплывалась у меня перед глазами. Я смогла отвечать на большинство вопросов полными предложениями. И даже смогла выдавить из себя улыбку, отвечая на некоторые вопросы, которые задавал не Иксион.
Но чем более ясно я начинала все воспринимать, тем очевидней для меня становилась враждебность этого зала суда.
Здесь было полно представителей Отверженных, Ордена Черного Клевера и тех самых представителей бронзового и железного сословий, которые выкрикивали оскорбления в мой адрес во время Бункерных бунтов. Когда мой допрос наконец-то прервали для свидетельских показаний, мое облегчение по поводу перерыва оказалось недолгим. Они допрашивали Уэса Горана, инструктора по боевой подготовке, который ненавидел меня; Люциана Ортоса, начальника Генерального штаба, который так возмущался моим званием; Шута, уличного торговца, в которого я стреляла, когда защищала зернохранилище Лицея от набега Отверженных.
Мегара Ропер сидела среди допущенных журналистов, ее ручка застыла на блокноте, чтобы записывать ход заседания для Народной газеты, на ее губах застыла бесстрастная усмешка. Наш короткий союз во время моей спасательной операции, похоже, не склонял ее к более снисходительному отношению к моему предыдущему послужному списку.
Праведный гнев, который я испытывала, выйдя из покоев Иксиона, угас из-за полной и очевидной бесполезности всего этого. Какой смысл защищать себя перед такой публикой? Какую бы защиту я ни выстроила, все равно мои слова будут до неузнаваемости искажены.
Неделя продолжалась, и я все глубже погружалась в пучину разочарования. И видела, как это отражалось на лице Хейн.
В последний день Иксион задал мне вопрос на тему, которая явно его очень забавляла:
– Ты когда-нибудь делила ложе с повелителем драконов?
Он улыбался. Я знала, что кровать, о которой он думал, та самая, в которой он угрожал мне, клеймил меня и заставлял молить об охлаждающей жидкости.
Я взглянула в его серые глаза, и ответ, которому научила меня Миранда Хейн, исчез из моей памяти.
К черту их. Я все равно проклята. Курса Стражников больше не существовало. К черту эти клятвы, этот фарс, этого парня, насмехавшегося над самым чудесным моментом моей жизни.
– Да.
По залу пробежал ропот удивления. Иксион хлопал глазами.
И что с того? К черту оскорбления, которыми они меня осыпали.
– В Фархолле я делила ложе со своим мужем.
Миранда Хейн, сидевшая в первом ряду, закрыла лицо руками.
Пауэр вскинул бровь. Улыбка Иксиона дрогнула, затем снова недоверчиво расплылась.
– Ты была замужем?
– Проверь запись в Харфасте.
Я видела, что Иксион был удивлен и даже, к моему удивлению, встревожен.
Вместо того чтобы заявить, что я только что призналась в нарушении своей клятвы Стражницы, он махнул рукой писцу:
– В этом нет необходимости. Вычеркните это из протокола.
Он больше не задавал вопросов о моей интимной жизни. Но перешептывания продолжались.
В тот вечер в карете Хейн сидела с неодобрением, застывшим на лице.
– Не надо так расстраиваться, – убеждала я ее. – Чем скорее они приговорят меня, тем лучше. Добавь к этому списку нарушение клятвы.
– Все не так просто, – ответила Хейн.
– О?
Оказывается, Реставрация не поощряла так называемые перекрестные браки, которые возросли при Атрее, и сейчас обсуждался вопрос о том, чтобы объявить их вне закона. Мое откровение было более чем отвратительным, объясняла Миранда. В нынешнем политическом климате оно становилось подстрекательством. И еще одним способом показать, что я крестьянка, забывшая свое место.
Отлично.
– Приговор должен

