- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Темное искушение - Бренда Джойс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она изо всех сил вслушивалась в тишину. Ничего. Клэр направилась через холмы. Пока она шла, на сером небе показалось солнце. Оно было тусклым, но это уже вселяло надежду, Клэр догадалась, что направляется на юго-запад.
На юго-западе было Нагорье.
Где-то на юго-западе был Малкольм.
Малкольм приободрился. Клэр заблудилась, но ей не причинили вреда. И она была одна. Каким-то образом она сбежала от Морея.
Теперь он ощущал ее. Он повернул голову на северо-восток.
Ройс подъехал к нему верхом, ведя в поводу его боевого коня.
— Нашел ее?
Малкольм кивнул.
— Мне не нужен конь. Отведи его домой, Руари.
— Где она?
— Близ Тора.
Клэр добралась до вершины холма и вскрикнула. Внизу, примерно в сотне футов, простиралось горное плато. Перед ее глазами был круг, образованный гигантскими черными камнями. За ними она увидела темное каменистое побережье и стальную ширь океана.
Цепляясь, Клэр начала спускаться к стоячим камням. Ей никогда не приходилось бывать на Оркнейских островах, но насколько ей было известно, здесь никогда не находили никаких камней. Она оступилась и упала, одолевая крутой, неровный спуск на равнину. Клэр бегом преодолела небольшое расстояние до первого черного камня, возвышающегося как башня и размером с четырех или пятерых мужчин. Она остановилась, уставшая, трепещущая, и прикоснулась к камню. Он был холоден, как лед.
Клэр поняла, что надеется отыскать святость в этом месте. Ведь демоны не войдут в святилище. Она вошла внутрь круга и неподвижно замерла, пытаясь почувствовать Древних, Всевышнего или каких-нибудь неизвестных языческих богов. Клэр уже начала отчаиваться. Святилище на Ионе было наполнено силой и благодатью. А это всего лишь круг из высоких камней. Что боги, что люди, давным-давно позабыли это место.
Клэр хотелось плакать. Но она знала, что не должна сдаваться. Она не мертва и не пленница Морея. Клэр пересекла круг, направляясь к берегу. И почувствовала, что рядом кто-то есть.
Оцепенев от страха, Клэр обернулась.
На миг в свете хмурого дня ей показалось, что она заметила призрачную фигуру, стоящую за пределами каменного круга.
— Малкольм? — выдохнула она.
Светящаяся фигура пропала. Никого не было.
Клэр всматривалась, ее сердце трепетало. Ей хотелось верить, что она видела призрака или даже Древнего. И тут она округлила глаза, увидев Малкольма, карабкающегося наверх с берега. Она вскрикнула, бросившись к нему. Он увидел ее и одним махом преодолел скальный уступ. Подбежав к ней, он прижал ее к груди, облегчение разлилось по его лицу.
Клэр крепко обняла его.
Он еще крепче сжал ее.
Она не могла вымолвить не слова. Она никогда никого так сильно не любила и уже не полюбит. Он тоже молчал, стиснув ее так крепко, что стало трудно дышать.
Хвала богам, с тобой все в порядке.
Она взглянула на него.
— Морей похитил меня из нашей спальни во дворце.
— Да, я знаю. Как ты сбежала, Клэр? — он тревожно смотрел на нее.
— Малкольм, я выбросилась из башни. Я должна была погибнуть, но не погибла.
Она прикоснулась к его лицу.
— Иренхат — мой отец.
Малкольм раскрыл рот от удивления.
— Он сказал тебе это? Но можем ли мы верить хоть одному слову, слетевшему с языка Димхаана?
— Он сказал мне, и я знаю, что это правда, — внезапно она замерла, вздрагивая от усиливающегося холода. Стало страшно.
— Нам нужно поскорее убираться отсюда. Пожалуйста, давай перенесемся в Святилище.
Малкольм ослабил свои объятия, он смотрел не на нее, а куда-то вдаль.
Клэр обернулась и увидела справа от них на северо-западном гребне около сотни рыцарей. А потом увидела мужчину, едущего верхом по плато. К ним неспешно приближался Морей.
— Малкольм!
Его глаза вспыхнули, горя жаждой мести и разрушения, жаждой смерти. Такие глаза бывают у демонов.
— Дай мне свою руку. Я переброшу тебя одну.
Ее охватил ужас.
— Ты не сможешь победить его!
— Дай мне руку! — приказал он, когда Морей с весьма довольным видом миновал первые камни. — Ты отправишься в Святилище. Я не смог отомстить за Брогана и Мейрид, но теперь отомщу за всех.
Он собирался умереть. Он знал это, и это его не волновало. И определенно собирался прихватить с собой на тот свет Морея.
Она не дала ему руку.
Он бросил на нее скептический взгляд.
— Клэр, ты дала мне слово. Ты поклялась повиноваться мне в битве.
— Я знаю, но не могу оставить тебя с ним одного.
— Я хочу, чтобы ты жила! — крикнул Малкольм, хватая ее за руку.
Клэр решила стоять на своем во что бы то ни стало.
— Любовная ссора? — спокойно спросил Морей, — Привет, Калум. Она рассказала тебе о моих намерениях?
Малкольм повернулся к Морею, закрывая собой Клэр.
— Слезай с лошади!
Морей, посмеиваясь, спешился.
— Малкольм, пожалуйста, давай прыгнем вместе! — умоляла Клэр.
Он обнажил меч, не обращая на нее внимания. Морей тоже вытащил свой клинок из ножен. Клэр ощутила его ментальный удар, стоя позади Малкольма. Малкольм отлетел назад на добрую дюжину шагов, словно от порыва ураганного ветра.
Он быстро пришел в себя.
— A Bhrogain! — тихо произнес он, не двинувшись с места.
Морей застонал, вынужденный отступить на три шага. Его глаза полыхнули красным светом.
— Тебе не по силам тягаться со мной, Калум!
— Да ну?! — Малкольм бросился вперед, подняв меч.
Клэр едва сдержала крик, когда Морей с легкостью парировал его удар. Когда клинки зазвенели, она огляделась вокруг в поисках подходящего оружия, и отыскала заостренный камень, намереваясь погибнуть в бою вместе с Малкольмом. Клинки снова и снова скрещивались. Клэр напряглась, потому что по выражению лица Малкольма поняла, что он использует всю свою силу для битвы с Мореем. Его лицо избороздили сотни морщин, мускулы на руках и ногах вздулись от натуги, пот градом катился по телу. Ценой неимоверных усилий демон был отброшен назад, но сила Малкольма не шла ни в какое сравнение с могуществом Морея.
Клэр уронила свой камень. Глупо рассчитывать воспользоваться им. Она взглянула на Морея и попыталась сосредоточить всю ту силу, которой возможно обладала, и ударить ею как кинжалом в его спину.
Морей крякнул, встретив еще один ужасный удар Малкольма. Он оглянулся на нее и глаза его расширились.
Клэр снова попыталась ментально ударить его.
Морей нанес Малкольму сокрушительный удар по плечу, брызнула кровь. Прежде чем Клэр смогла оправиться от ужаса, Морей взглянул на нее и прохрипел:
— Ты заплатишь за это!

