- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Королева Тирлинга (ЛП) - Эрика Йохансен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Злобно улыбаясь, дворянка сделала ещё один шаг вперёд, не испугавшись стоявшего рядом Булаву.
― На самом деле, Ваше Величество, вы рискуете меньше, чем любой из нас, не так ли? Если будет следующее вторжение, то вы просто забаррикадируетесь в своей башне, как и я. Только ваша башня ещё выше.
Королева покраснела ещё сильнее, подумав о нескольких комнатах, расположенных вдоль коридора и наполненных запасами на случай осады: провизией и оружием, факелами и бочками с маслом. Что она могла сделать? Пообещать сражаться бок о бок с жителями Нового Лондона? Прошло несколько секунд, и люди в зале начали перешёптываться. Она бросила взгляд на Булаву и Пэна, но те стояли словно в ступоре. Леди Эндрюс ухмылялась, даже не пытаясь прикрыть свои клыки идеальной формы, словно охотник, загнавший добычу. От мысли, что эта женщина загнала её в тупик, что-то внутри Келси будто умерло, что-то в тёмном глубоком уголке её существа, куда не доносились наставления Карлин.
В отчаянии девушка схватила ожерелье и вытащила сапфир из-под одежды, крепко сжимая его в руке. Она бы приняла любой ответ от него, но камень ей не помог, оставаясь холодным. Бормотание становилось всё громче, эхом отражаясь от стен. Если кто-нибудь сейчас засмеётся, то эта тварь победит.
― Я жил в одной из ваших деревень, леди.
Келси направила взгляд мимо леди Эндрюс на выступившего вперёд Мёрна. Он не сводил налитых кровью глаз с дворянки, и на сей раз обычная бледность его лица была не от недосыпа. Он побледнел от ярости.
― Ты кто такой, чёрт возьми? – рявкнула она. – Стражник, осмелившийся напрямую заговорить с представителем благородного сословия? Тебя угостят плёткой в моём зале для аудиенций.
Мёрн не обратил внимания на её слова.
― Знаете, мы пытались спастись. Моя жена не умела ездить верхом, а моя дочь была больна. У нас не было ни единого шанса убежать от мортийцев на открытом пространстве. Мы добрались до ворот замка и умоляли дать нам убежище, и я видел, как вы смотрели на нас из окна. У вас было так много комнат, но всё же вы пожалели для нас даже одну.
Келси внезапно охватило воспоминание о том дне на Альмонтских равнинах, фермерах, работающих на полях, и высокой кирпичной башне. Леди Эндрюс подалась назад, но стражник подошёл ближе, и Келси увидела, что его глаза блестели от слёз.
― Я знаю Королеву меньше месяца, но точно вам говорю: когда придут мортийцы, она попытается затолкать весь Тирлинг в эту Крепость, и ей будет без разницы, давно ли они мылись или насколько они богаты или бедны. Она всем найдёт место.
Дворянка не сводила с него взгляда, широко раскрыв рот, но не произнося ни слова. Булава подошёл к Мёрну и сказал ему что-то тихим голосом. Тот кивнул, быстро зашёл за трон и направился в казармы стражников. Келси вспомнила день в начале недели, когда она прошла на балкон мимо Мёрна, и её охватило подозрение. Она оглядела остальных девятнадцать стражников в зале, чьи лица посуровели. Неужели у них были такие же судьбы? Внезапно её накрыло мерзкое ощущение. Даже если один из них был предателем, как ей вообще было подозревать кого-либо из них?
― Я требую наказания для него, Ваше Величество! ― к леди Эндрюс вернулся дар речи. ― Отдайте мне этого стражника!
Келси разразилась искренним смехом, зазвеневшим по всему залу для аудиенций. Она почувствовала себя ещё лучше от того, что лицо женщины стало ярко-фиолетовым, словно она съела что-то отвратительное.
― Я скажу вам, что вы должны сделать, леди Эндрюс. Забирайте своё платье и выметайтесь из моей Крепости.
Леди Эндрюс открыла свой рот, но так ничего и не сказала. За считанные секунды тысячи крошечных морщин появились на подтянутой коже её лица. Арлисс взял платье и передал его ей. По его опущенным бровям Келси поняла, что им еще предстоит обсудить случившееся.
Леди Эндрюс выхватила платье и, сгорбившись, потопала прочь, ее походка выдавала ее возраст. Когда она шла по проходу, многие люди из толпы смотрели на нее с отвращением, но Келси это не впечатлило: они, вероятно, поступали не лучше во время последнего вторжения. Как и в день ее коронации, здесь не было ни одного бедняка. Ей следовало бы это исправить. На следующей неделе, когда у нее будет аудиенция, она попросит Булаву открыть двери для первых нескольких сотен людей, которые придут ко двору.
― Там ещё есть кто? ― спросила она его.
― Вряд ли, Леди.
Булава поднял брови, посмотрев на герольда, который покачал головой. Стражник рубанул воздух ладонью, и молодой человек объявил:
― Аудиенция окончена! Пожалуйста, проследуйте к дверям и выходите по очереди!
― А он неплох, этот герольд, ― отметила Келси. ― Трудно поверить, что из такого маленького паренька может исходить такой громкий звук.
― Из худощавых всегда получаются самые лучшие герольды, Леди. Не спрашивайте меня, почему. Я передам ему, что вы довольны.
Снова пожалев о том, что сидит не в своём кресле, девушка откинулась назад на спинку трона, испытав такие же ощущения, как если бы прислонилась к камню. Она решила завалить его подушками, когда рядом никого не будет.
Очередь оставляла желать лучшего: у двери образовалась давка. Каждый, вероятно, полагал, что именно он заслуживает пройти первым.
― Ну и толкучку устроили, ― фыркнув, прокомментировал Пэн.
Келси воспользовалась удобным случаев почесать нос, который уже некоторое время ужасно зудел, и затем кивнула Андали.
― Я скоро пойду спать. Вы свободны на сегодня.
― Спасибо, Леди, ― откликнулась та и сошла с помоста.
Когда, наконец, толпа рассосалась и её стража начала запирать двери, Королева спросила:
― Как вы думаете, что предпримет леди Эндрюс?
― Да это было всё подстроено, ― ответил Булава. ― Она просто мутила воду.
Прислушивавшийся к разговору со своего места у основания помоста, Арлисс кивнул.
― Это был целиком и полностью замысел Торна, хотя он оказался не настолько глуп, чтобы самому заявиться сюда сегодня.
Келси нахмурилась. Благодаря Булаве и Арлиссу она теперь знала намного больше о Комитете по переписи, который возглавлял Торн. И хотя первоначально он был создан как инструмент власти короны, позже он зажил своей собственной ужасной жизнью, став таким могущественным в Тирлинге, что мог соперничать с Божьей Церковью. Комитет был слишком большим, чтобы его можно было закрыть полностью. Его нужно было разбирать по частям, и самой большой его частью был сам Торн.
― Я не позволю Торну саботировать то, что мы создаем. Он должен уйти на достойную пенсию.
― В Комитете по переписи собраны многие образованные люди королевства, Леди, ― предостерёг её стражник. ― Если вы попытаетесь расформировать его, то вам придётся найти каждому из них хорошо оплачиваемую работу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
