Арифмоман - Александр Рудазов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Разумеется, на самом деле он ничего отдавать не собирался. Смолы набралось ровно столько, чтобы надуть аэростат. Так что Эйхгорн собирался набрать побольше провизии и залечь в логове, подождать там прибытия Алатуса.
Но перед тем, как покинуть город, он зашел в волшебную лавку. Назначенный срок подошел, наверняка заказанные минимы уже готовы. Возможно, не все, но хотя бы часть.
Мэтр Шторелли встретил клиента какой-то напряженной улыбкой. Сначала Эйхгорн даже заподозрил, что дело в герцоге, в его внезапной немилости. Но этого явно не может быть — все случилось только сегодня, слухи никак не могли так быстро расползтись.
Да и какие тут вообще могут быть слухи? Кто такой Эйхгорн, кто здесь его знает? Это в Парибуле он был фигурой — придворный волшебник, не кто-нибудь. В Озирии тоже обзавелся определенной репутацией. А в Кардегарте… если кто и слышал о самом его существовании, вряд ли им есть до этого дело.
Но тогда почему у хозяина лавки такой странный взгляд?
— Скажите, сударь, а вы не передумали продать мне амулет Феникса? — спросил он.
Ага, вот в чем дело. Снова этот амулет. Эйхгорн хотел навести насчет него справки — хоть вот у волшебника герцога, — но по зрелом размышлении передумал. Штучка явно слишком ценная, чтобы светить ею направо и налево. Лучше выяснить все при случае самому.
— Боюсь, не передумал, — максимально вежливо ответил Эйхгорн. — Мой заказ готов?
— Да, я все сделал, как вы просили… — протянул Шторелли. — Но мне все же хотелось бы насчет амулета… Понимаете, в моей коллекции в самом деле недостает именно его, так что я бы… может, мы все-таки договоримся?
— Я не люблю сделок втемную, мэтр, — внимательно посмотрел на него Эйхгорн. — Я не специалист в волшебстве, поэтому не хочу принимать решение с бухты-барахты. Расскажите мне, что это за амулет, для чего предназначен — и я, возможно, пойду вам навстречу.
— Вряд ли, — невольно вырвалось у Шторелли.
— Ага, то есть он все-таки гораздо ценнее, чем вы пытаетесь показать.
Волшебник поджал губы. Зло поглядывая на Эйхгорна, он процедил:
— Я бы на вашем месте не ерепенился так, сударь. Вы дерзите не кому-нибудь — вы дерзите волшебнику. Вы понимаете, что я могу с вами сделать?
— Что? — ровным голосом переспросил Эйхгорн.
— Многое, сударь! Многое! — погрозил пальцем волшебник.
— Даже не сомневаюсь. Но в этом случае вас объявят магиозом, мэтр. За вами придет инквизиция. Или антимаги. Порадует ли вас такой расклад?
— А вы полагаете, что об этом кто-нибудь узнает?.. — совсем уже зло прошипел Шторелли, нависая над столом. — Полагаете, из-за вас начнут расследование? Кем вы себя считаете, сударь? Я навел справки — вас здесь никто не знает. Если вы исчезнете, никто не спохватится. А я могу, могу заставить вас исчезнуть!
Вот теперь Эйхгорн почувствовал легкое беспокойство. Ему снова вспомнился усатый любитель борща из дальнозеркала.
— Могу я получить свои минимы? — сухо спросил он. — Помнится, я внес за них задаток.
— Нет, — ответил Шторелли, с вызовом глядя на Эйхгорна. — Я передумал. Не вижу причины отдавать вам свое имущество задаром.
— Я заплатил, — напомнил Эйхгорн.
— Только за работу. А сами предметы?!
— Старая щебенка и битый кирпич?.. — саркастично уточнил Эйхгорн. — Хорошо, я заплачу. Сколько с меня?
— Ровно один амулет Феникса, — улыбнулся Шторелли.
Эйхгорн смерил пройдоху снулым взглядом. Ему все меньше хотелось задерживаться в его лавке.
Может, отдать чертов амулет? Стоит ли так уж за него цепляться, если Эйхгорн даже не знает, что с ним делать?
С другой стороны, будет очень обидно потом узнать, что отдал за так нечто вроде Золотого Шара.
— Верните в таком случае мой задаток, — потребовал Эйхгорн. — Три дайка, если я правильно помню.
— А их я оставлю себе, — еще более вызывающе произнес Шторелли. — Жалуйтесь на меня герцогу, если осмелитесь.
Взгляд Эйхгорна стал совсем уж снулым. Жаловаться герцогу Уульнарю бессмысленно, и они оба это знали. Герцог не выносит, когда ему докучают тем, что не касается его лично.
Но однако — сколько же дерьма неожиданно обнаружилось в этом волшебнике. Кто бы мог подумать.
— Ладно, — пожал плечами Эйхгорн. — Оставьте себе эти три сребреника.
Волшебник гневно засопел. Потом нехотя сунул руку в карман, достал злосчастные дайки и бросил их на стол. Эйхгорн насмешливо хмыкнул, сгреб их… и тут волшебник схватил его за воротник!
— Отдай! — прошипел он, пытаясь сорвать амулет Феникса. — Отдай мне!..
Драться Эйхгорн не умел практически совсем. Но Леблин Шторелли явно тоже не имел в этом опыта, да к тому же был хил и плюгав. Эйхгорн без особого труда оттолкнул его, вывернул руку, прижав ее к самому лицу… и сразу же об этом пожалел! Волшебник, совсем уже потерявший берега, что-то… сделал. Эйхгорн толком не понял, что именно — от Шторелли словно бы хлынул поток теплого воздуха.
И в следующий миг он стал расти. Все еще сжимающий его запястье Эйхгорн потерял опору под ногами, взлетел куда-то вверх. Уже не в силах держаться за огромную руку, он отчаянным усилием схватился за то, до чего сумел дотянуться… за какой-то канат…
— БОЛЬНО ЖЕ!.. — раздался громогласный рев.
Ус. То был длинный ус волшебника. Его волоски не уступали теперь в толщине шпагату. Эйхгорн повис на этом усе, изумленно рассматривая громадную… воистину громадную комнату, полную громадных предметов.
В ней мог бы разместиться целый стадион!
Только теперь до Эйхгорна дошло, что Шторелли вовсе не стал великаном. Уменьшился он сам, Эйхгорн. Чертов волшебник заколдовал его, словно Нильса Хольгерсона… а еще утверждал, что с живыми существами не работает!
Громадная ладонь волшебника потянулась к нему. Правда, как-то очень неспешно, словно в замедленной съемке. Понятно, что Шторелли движется с прежней скоростью — а значит, ускорился метаболизм самого Эйхгорна.
Побочный эффект от уменьшения?..
Недолго думая, он ослабил хватку и скользнул вниз по длиннющему усу-канату. Голова волшебника еле возвышалась над столешницей — Эйхгорн легко на нее спрыгнул.
Теперь под ногами оказались словно неструганые доски. Еще минуту назад гладкая поверхность стола стала шершавой, полной ранее невидимых сучков и рытвин. Эйхгорн машинально коснулся амулета — тот по-прежнему висел на шее, уменьшившись вместе с хозяином. Пропорционально уменьшилась и вся одежда.
К Эйхгорну уже снова тянулась громадная ладонь. Оценив ее размеры, Эйхгорн смог прикинуть и свои нынешние. Похоже, его уменьшили приблизительно в тридцать раз.
Он стал лилипутом ростом с палец.
И волшебник явно не собирался на этом останавливаться. Он что есть силы хлопнул по столу, пытаясь буквальным образом расплющить Эйхгорна. Правда, тому казалось, что ладонь опускается секунд пять, и он без труда успел увернуться.
Удалось ему увернуться и во второй раз. И в третий. Но волшебник не оставлял попыток, дубася все быстрее и быстрее. Занимающая половину небосвода харя была аж перекошена от злости.
Надеяться на какую-то справедливость тут нечего. Сейчас Шторелли просто раздавит Эйхгорна… интересно, не увеличится ли он снова после смерти?.. Даже если да — не имеет значения, волшебник снова уменьшит труп или спрячет его в миниму. И все, никто никогда его не найдет. Никто никогда не узнает, что он вообще здесь был.
А вожделенный амулет убийца, разумеется, приберет к рукам…
Нет уж, перебьется. Эйхгорн в пятый раз увернулся от грохнувшего… теперь уже кулака, и замер на краю стола. Один взгляд вниз — и у него захватило дух. Теперь этот стол ему — что десятиэтажный дом.
Но Эйхгорн моментально совершил мысленный расчет. Он уменьшился в тридцать раз, сохранив все прежние пропорции. Значит, его объем и вес уменьшились в двадцать семь тысяч раз. Раньше он весил неполных семьдесят килограммов — теперь, значит, меньше трех граммов.
Исходя из своей новой массы, Эйхгорн спешно высчитал силу, с которой столкнется с полом. Число получилось мизерное — следовательно, он вряд ли даже ушибется.
Очень надеясь, что в расчеты не вкралась грубая ошибка, Эйхгорн шагнул с края.
Расстояние до пола составляло едва ли метр. И падал Эйхгорн, конечно, всего ничего — какую-то долю секунды. Но для него это длилось гораздо дольше, и он о многом успел передумать.
По счастью, в расчетах он не ошибся. Приземление таки отдалось в пятках резкой болью, и Эйхгорн повалился на копчик, но не более того.
Но оказавшись на полу, он вовсе еще не спасся. Земля гудела и сотрясалась — то Шторелли обходил стол. Он по-прежнему двигался словно в замедленной съемке, но что ему там идти — три шага?
— СТОООЙ! — ревело где-то под потолком. — ОТДАЙ АМУЛЕТ, И Я ТЕБЯ ОТПУЩУ!
Почему-то Эйхгорн ему не поверил. Подобрав полы туники, он задал стрекача.