Место полного исчезновения: Эндекит - Златкин Лев Борисович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты, „ковырялка“, у меня заработаешь карцер! — грозно пообещала мужеподобная бабища-надзирательница, ненавидевшая представительниц своего пола лютой ненавистью, потому что рядом с любой, самой неказистой бабенкой она проигрывала, и мужики, которых она боготворила и пресмыкалась перед ними, на нее внимания не обращали.
Вася шутливо толкнул Игоря плечом.
— Позовем эту горячую пол нам помыть? — спросил он со значением. — В ней страсти хватит на нас двоих и еще останется на конвойную роту.
— Я лучше денщиком! — смущенно пробормотал Игорь.
Обещание Васи запало ему в душу, и Вася сразу это понял.
— Клиент готов! — сказал он чуть с завистью, потому что любовь для него была лишь плотским понятием, когда говорят: „Любишь? Снимай трусы!“
Проходная в женскую зону была с умыслом сделана рядом с проходной в мужскую, даже имела одну и ту же крышу.
Вася с Игорем задержались у своей проходной, глядя, как хвост колонны неторопливо втягивался в железные ворота, и, несмотря на прекрасную жаркую погоду, редкую даже летом в этих местах, колония имела вид ада, над воротами которого не хватало лишь надписи: „Оставь надежды, всяк сюда входящий!“
Но вряд ли хоть одна из входящих в эти ворота женщин это ощущала. Женщины крепче мужчин. Природа сделала их более выносливыми, более приспособленными к тяготам жизни, а несколько тысячелетий патриархата, стремившегося запереть женщин в четырех стенах, лишили их столь чуткой восприимчивости к потере свободы, как у мужчин.
И там, где зачастую мужчина видит конец, женщина видела начало…
Надзирательница, получившая приказ от майора Анны доставить заключенную Синицину в дом начальника исправительно-трудового учреждения, в поселке была впервые, а потому немного подрастерялась, не зная, в какую сторону ей двинуться.
Она остановилась на единственной улочке поселка, растерянно вертя головой во все стороны, словно ожидая, что сейчас же перед ней окажется человек, знающий в поселке все и вся.
К ее огромному удивлению, такой человек появился. И это был заместитель начальника исправительно-трудового учреждения, тот самый лютый враг Дарзиньша.
Но поскольку он был в штатском костюме от Мосшвейпрома, висевшем на нем как на вешалке, то для надзирательницы он остался просто жителем поселка.
— Чем могу помочь? — галантно поинтересовался майор, в штатском не отличавшийся от пенсионера.
— Где тут дом полковника Дарзиньша? — спросила надзирательница.
— А что вы там позабыли? — зло улыбнулся майор.
— Да вот веду ему домашнюю кухарку и уборщицу! — пояснила надзирательница. — Приказ получила, да позабыла как следует разузнать дорогу. И заплуталась.
— Между трех сосен, случается, тоже плутают! — усмехнулся майор. — Я заместитель Дарзиньша.
И он предъявил надзирательнице служебное удостоверение, которое всегда носил с собой даже дома, в поселке.
— Помогите, товарищ майор! — вытянулась „сухая вобла“ перед начальством.
— Обязательно помогу! — согласился майор. — Только вдвоем нам здесь делать нечего. Вы возвращайтесь в зону, а я провожу вашу подопечную в дом начальника.
Надзирательница не посмела ослушаться, откозыряла, развернулась через левое плечо и потопала в женский лагерь заниматься своей привычной работой.
Майор внимательно всмотрелся в Ольгу.
— Кто такая? — спросил он грозно.
Ольга вытянулась и лихо отрапортовала майору свою фамилию, имя, отчество, статью и срок.
По диким и жестоким огонькам в глубине глаз Ольги майор понял, что она ненавидит мужчин как класс, и ее ничего не стоит натравить на Дарзиньша, чтобы уничтожить его с помощью вот этого прекрасного тела, которое лично майору было сугубо безразлично, потому что он уже лет десять как был полным импотентом.
— Хочешь, помиловку устрою тебе? — спросил майор двойную убийцу.
Знал, куда бить, что осталось единственной ценностью для этой смазливой бабенки, которая не могла примириться с тюрьмой ни в какую и готова была заплатить любую цену, лишь бы вырваться из пут колючей проволоки.
— Что я должна сделать? — тихо спросила она. — Трахаться с вами я не могу, начальник меня под себя взял.
— Вот это ты и должна делать! — подчеркнул майор. — Но только очень хорошо, с огоньком, дорогуша, и, главное, каждый день.
— Хозяин не в том возрасте, чтобы заниматься любовью каждый день! — усмехнулась Ольга. — Не выдержит.
— А тебе что за печаль? — спросил майор. — Умрет не по твоей оплошности, а по своей. Я стану начальником зоны и устрою тебе помиловку.
Нельзя сказать, чтобы Ольга верила каждому слову майора. Она возненавидела всех мужчин без разбору, а майор ничем не отличался от других.
Но он был единственным, кто пообещал ей свободу.
„Врет небось“, — мелькнуло, правда, у нее в голове.
Но свобода всегда стоит риска. Да и чем рисковала Ольга? Конечно, она не собиралась насиловать Дарзиньша, но в его глазах она прочитала такую неожиданную страсть, что „выставлять“ его каждую ночь не представляло для нее большой сложности. А губами работать она умела.
Майор собрался было уходить, да вспомнил главное, что он хотел перед уходом сказать.
— Ты имей ввиду: у начальника уже живет одна баба! — ухмыльнулся он.
Ольга поразилась до глубины души.
„Вот, кобель, — подумала она, разозлившись, — гарем решил маленький у себя устроить“.
— Старая стала? — понимающе ухмыльнулась она.
— Постарше тебя, конечно, — задумался о последствиях майор, — но ненамного. Местная.
— Из этого поселка? — удивилась Ольга.
— Дура! — рявкнул на нее майор. — Ты не перебивай меня, а слушай.
— Слушаю, гражданин начальник! — вытянулась Ольга.
— Местная — это значит, что из местной народности — то ли эвенка, то ли тунгуска, то ли бурятка, то ли алтайка. Ясно?
— Не тупая! — обиженно откликнулась Ольга.
— Предупреждаю, — нахмурился майор, потому что сомнение посетило, не верил он в способность Ольги ухайдакать Дарзиньша, вернее, верил, но сомневался, что Ама это допустит. — Эта чучмечка — колдунья!
Ольга легкомысленно рассмеялась.
— А я ночью колдунья! — гордо заявила она. — Ночная колдунья всегда дневную переколдует.
— Я бы на твоем месте поостерегся! — предупредил майор. — С шаманами надо держать ухо востро. А она, говорят, лучшая шаманка края.
— Я расколдую начальника! — пообещала Ольга.
— „Не хвались идучи на рать, а хвались идучи с рати!“ — пошутил майор и повернулся, оставив Ольгу.
Она крикнула ему уже вдогонку:
— Так вы же меня, не проводили до дома начальника!
— Иди вдоль забора к воротам, за ними увидишь и большой дом „хозяина“, — не останавливаясь, сказал майор и исчез за ближайшим поворотом.
Ольга отправилась вдоль каменного забора и вскоре набрела на ворота с калиткой. Калитка была открыта, она вошла в нее и пошла прямо в дом, который ей, кстати, очень понравился.
А из окна за ней уже пристально наблюдала Ама.
„Смерть „хозяина“ идет! — сразу же считала она сигнал тревоги. — Красивая смерть! „Хозяин“ берет не по себе ношу. Эта не будет высчитывать приливы энергии и отливы, чтобы не перепутать дни, когда „хозяину“ можно иметь женщину, когда нельзя, она будет брать то, что ей не принадлежит, а ослепленный ее молодостью и красотой хозяин не сможет ей ни в чем отказать. Шайтан!“
Ольга смело вошла в дом Дарзиньша и, открыв из сеней дверь, ведущую в горницу, сразу же встретилась взглядом с Амой.
Ольга сразу же оценила и своеобразность красоты Амы и ее относительную молодость, но она поняла и самое главное: „хозяин“ не любит Аму, она умнее Дарзиньша во много раз, а мужчины любят женщин глупее себя или хотя бы одного уровня, не выше. И решила, что одолеет эту шаманку легко.
— Двум медведицам в одной берлоге тесно будет! — заявила она вместо приветствия. — Одной придется уйти!
— Какая ты медведица! — усмехнулась Ама. — Ты — комнатная ручная сучонка! Я не хочу с тобой бороться за „хозяина“. Ты — его блажь и временное увлечение. Но ты не думай, что сможешь меня отсюда выжить. Твое дело — ублажать „хозяина“. И беречь его! Если он заболеет — ты умрешь!