- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Равный небу. Том 3 - Reiden108
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– и что? Что там было?
– там было имя офицера из соседнего отряда, офицера что в составе группы отправился с капитаном Пань в ваш лагерь три дня назад. – первый раз в жизни Мяо Дингксианг почувствовал как волосы на его макушке седеют.
– К к к как его звали?
– младший лейтенант Чуанли, ты всё запомнил? – обратился строгий юноша с телосложением учёного.
– конечно заместитель капитана, я всё помню, зажигательные стрелы только по команде. – добродушный паренёк закинул через шею колчан стрел, с предвкушением смотря на ужасающий но интригующий вход в паучий чертог.
С первыми лучами солнца из новоявленного палаточного лагеря в пещеру вошли тридцать три человека, вооружённые фонарями со специальными незатухающими свечами они стали погружаться в глубины паучьей норы что скоро начала пугать гостей останками животных и людей что уже стали частью стен будучи обмотанными казалось бы вековой паутиной.
– почему это помещение больше напоминает зал? – через четверть часа медленного продвижения они вышли в широкую комнату в которой могли развернуться пол сотни человек. – как одна из первых вошедших спросила Чжоу Ликин.
– скорее всего это было его первое логово. – осматривая фонарём тусклые стены в которых виднелись ходы ответила капитан Сюй.
– а почему он его бросил?
– малыш вырос, просто вырос. – ответил уже капитан Пань.
– погодите, это если тут ему мало место, то?
– да, он очень большой мальчик. – улыбнувшись во всю ширь представлял капитан Пань, а услышавшие это девушки все как одна ощутили холодок на спине и крайнюю степень отвращения. – но это и плюс, можем не так медлить с продвижением, так что поднажмём. – продолжив движение они погружались всё дальше от лагеря и миновали всё большие комнаты, из-за чего очень скоро нервничать стал даже владелец самых обворожительных усов по эту сторону гор.
– что не так капитан? не беспокоит ли вас перспектива побороть этого монстра? – выдавив из себя улыбку старалась приподнять настроение отряду капитан Сюй.
– мои предположения оказались немного ошибочны и скорее всего это девочка, такая не маленькая девочка, – осветил он круглую комнату радиусом пятьдесят метров испещрённую мелкими тоннелями из которых иногда падали капли воды отдаваясь эхом по округе. – не забывайте о стратегии, скорее всего следующая комната последняя, иначе наша малышка будет исполинских размеров.
– Шан, думаешь они достигли логова? – спросил один часовой другого и их взгляды пересеклись.
– прошёл час, если там так же липко как при входе, то им надо было бы лететь. – скептически настроенный парень перевёл взгляд на дорогу с которой они пришли и тут его дыхание остановилось от холодной стали у горла.
– птенчик ты уверен что прошёл час? – ледяным шёпотом донеслось со стороны левого уха, впервые за тридцать лет Фэй Шан обмочил штаны.
– Чжу Чуанли ты никак дрожишь? – коснулся его плеча идущий рядом парень.
– тут просто холодно, сколько мы тут? – отмахнулся уже не такой радостный парень.
– свеча сгорела на половину, больше часа. – проверив свой фонарь ответил напарник.
– если верить предыдущим развилкам то крупный вход ведёт напрямую в центр, а малые в ответвления. – донеслось от остановившегося недалеко капитана Пань.
– тогда лучше подстраховаться и разделиться прямо сейчас, кто знает что ждёт нас в следующей комнате.
– ты как всегда права сестра, кхе, кхе, то есть капитан Сюй, – он повернулся к отряду и неожиданно для всех перешёл на шёпот. – разделяемся как планировали до этого, если вы в тупике возвращайтесь к этой развилке и идите в центр, если нет то мы будем ждать вас в комнате. – обнажив клинок и вытащив из сумки баклер овальной формы с дизайном под ракушку, Сюй Мэйфенг вошла в неизвестный коридор.
– капитан Пань, я жду. – донеслось из темноты как раз когда Пань Кианфан достал из сумки копьё что своим блеском во тьме напоминало выточенный из скалы предмет роскоши, а не как ни боевое орудие.
Следуя по широкому коридору пара скоро заметила что в стены помещены кристаллы от которых появилось какое никакое освещение бирюзового цвета, что не могло навести на хорошие мысли. Погасив лампы они доверились свету что становился ярче и неумолимо вёл их в неизвестность.
– невероятно. – шёпотом выдали капитаны оказавшись в шарообразном зале на подобие предыдущих, но помимо трёхсот метрового радиуса комнаты потолок был испещрён огромными кристаллами по пол метра длинной.
– это не естественное образование, но зачем ему делать подобное? – шёпотом спросил сам себя Кианфан.
– он осознаёт себя, король, он умнее чем должен быть.
– хочешь сказать сестрица что эта тварь взаправду возомнила себя королём и это его тронный зал?
– в этом помещении нет паутины и останков мёртвых, хорошее освещение и два выхода в конце.
– за одним из них его покои, а за вторым.
– сокровищница. – редкая алчная улыбка промелькнула на лице Сюй но она быстро отбросила соблазн готовясь принять бой. Оглядываясь по сторонам пара медленно начала двигаться к центру зала, а в это время из отверстий поменьше чем главный вход стали появляться офицеры. Замерев у входа в главный зал они фонарями дали знать капитанам что заняли позиции, оказавшись в окружении союзников что наблюдали из отверстий от полутора до двух метров.
– двоих не хватает. – подсчитала членов отряда Чжоу Ликин, так же подумал заместитель капитана Пань оказавшись на противоположной стороне. А капитаны тем временем достигли середины зала.
– кхе кхе, – эхом разнеслось по залу кряхтение привлекая всеобщее внимание. – никто поросёнка не терял? – за одним из самых невинных офицеров низшего звена стоял хладнокровный как питон Лю Ки, а его покрывшийся инеем клинок лежал на плече дрожащего пленника.
– Чжу Чуанли, ну кто ж ещё это мог быть. – закатил глаза худощавый заместитель капитана.
– ледяной элемент, Лю Ки не так ли? – переведя лезвие на оппонента спросила Сюй делая шаги вперёд.
– многое о вас слышал, особенно о вашей благородной семье, мисс Сюй.
– мне рассказывали что ваш клан сватался к нам не более чем сотню лет назад.
– да, и в истории моего клана есть позорные моменты. – за Лю Ки появился крупный мужчина с оголёнными от плечей до локтей руками, а от локтей до кончиков пальцев облаченный в ужасающего вида шипованные перчатки, его тяжёлый доспех сильно контрастировал с лёгким боевым кимоно союзника.
– Чжао Ченг, кулак крушащий горы не так ли? – с ухмылкой вышел вперёд девы мужчина.
– Пань Кианфан, стирающий скалы копейщик с идеальными усами. – за такой комплимент Пань хотел пожать здоровяку руку но стоящая рядом девушка не поняла бы.
– приятно знать что тут собрались не безызвестные

