- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Глухая стена - Хеннинг Манкелль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Из мудиновских заметок ничего путного не выжмешь, - сказал Альфредссон. - В особенности когда он пишет, что надо искать «кофейный автомат, который находится у нас прямо перед глазами».
- Он имеет в виду, что процесс будет запущен чем-то столь же будничным, как кофейный автомат. Чем-то таким, что мы делаем не задумываясь. Нажатием некой кнопки. Когда в заданное время или в заданном месте нажмут эту кнопку, что-то произойдет.
- Какую кнопку? - спросила Анн-Бритт.
- Вот это и надо вычислить.
Они попытались, но тщетно. Четыре часа. Где Роберт Мудин? Около половины пятого вновь позвонил Ханссон. Валландер молча слушал, кое-что записывал, изредка задавал вопросы. Разговор продолжался более пятнадцати минут.
- Ханссону удалось выйти на одну из приятельниц Эльвиры Линдфельдт, и та рассказала кое-что любопытное. Во-первых, Эльвира Линдфельдт в семидесятые несколько лет работала в Пакистане.
- Я думал, след ведет в Луанду, - удивленно вставил Мартинссон.
- Главное, чем она занималась в Пакистане.
- Сколько же, собственно, ветвей у этого дела? - задумчиво обронил Нюберг. - Недавно речь шла об Анголе. Теперь о Пакистане. Что дальше?
- Не знаю, - сказал Валландер. - Я удивлен не меньше тебя. Но приятельница, с которой беседовал Ханссон, все ж таки кое-что сообщила. - Он всмотрелся в свои заметки, сделанные на обороте старого конверта. - По словам этой дамы, Эльвира Линдфельдт работала тогда в Банке реконструкции и развития. Так что нам это дает связующую нить. Больше того. Порой она высказывалась весьма и весьма радикально. Решительно заявляла, что нынешний экономический миропорядок необходимо полностью переделать. А для этого сперва нужно уничтожить существующую систему.
- Понятно, - сказал Мартинссон. - Стало быть, тут действительно замешано много людей. Однако мы по-прежнему не знаем, где они находятся и что должно произойти.
- Мы ищем кнопку, - сказал Нюберг, - верно? Или рубильник? Или тумблер? Но где - в помещении или на улице?
- Неизвестно.
- Иными словами, мы не знаем ничего.
В комнате царило гнетущее уныние. Валландер чуть не с отчаянием смотрел на коллег. Ничего у нас не получится, думал он. Живым нам Мудина не найти. И предотвратить его гибель не в наших силах.
Зазвонил телефон. Опять Ханссон. Валландер уже сбился со счета, в который раз за ночь.
- Машина Эльвиры Линдфельдт, - сказал Ханссон. - Мы про нее забыли, а зря.
- Верно. Досадное упущение.
- Обычно она ставила ее на улице. Но сейчас ее там нет. Объявили в розыск. Темно-синий «Гольф». Регистрационный номер FHC 803.
В этом деле, похоже, все машины темно-синие, подумал Валландер. Ханссон спросил, что нового в Истаде.
- Увы, ничего, - ответил Валландер.
Было без десяти пять. Все устали и сидели охваченные тягостным ожиданием. Мы потерпели поражение, думал комиссар, и не знаем, что делать. Мартинссон встал.
- Я проголодался, - сказал он. - Съезжу в круглосуточный гриль-бар на Эстерледен. Кому что привезти?
Валландер покачал головой. Остальные заявки Мартинссон записал на бумажке, вышел из комнаты, но тотчас вернулся:
- У меня нет денег, может, кто-нибудь одолжит? У Валландера нашлось двадцать крон. У остальных, как ни странно, денег тоже не оказалось.
- Ладно, сперва подскочу к банкомату, - решил Мартинссон.
Он вышел. Комиссар бездумно смотрел в пространство. Заболела голова.
Но где-то под болью совершенно безотчетно сложилась некая мысль. Неожиданно он встрепенулся. Все недоуменно уставились на него.
- Что сказал Мартинссон?
- Что поедет за едой.
- Нет. После этого.
- Что подскочит к банкомату.
Валландер медленно кивнул.
- Может, это оно и есть? То, что у нас перед глазами, а мы и не видим? Искомый кофейный автомат?
- Не пойму я, к чему ты клонишь, - сказала Анн-Бритт.
- Ну, то, что мы делаем машинально, совершенно не задумываясь.
- Покупаем еду?
- Да нет, суем карту в банкомат. И получаем деньги или выписку о состоянии счета. - Валландер повернулся к Альфредссону. - Вы просмотрели записи Мудина. Там ничего не было про банкоматы?
Альфредссон прикусил губу, потом посмотрел на комиссара:
- Кажется, было.
Валландер выпрямился:
- Что он написал?
- Не помню. Ни я, ни Мартинссон не сочли это важным.
Валландер хлопнул ладонью по столу:
- Где его бумаги?
- У Мартинссона.
Валландер уже вскочил и устремился к двери.
Альфредссон следом за ним прошел в кабинет Мартинссона.
Мятые листки с записями Мудина лежали возле телефона. Альфредссон начал искать нужный, Валландер нетерпеливо ждал.
- Вот! - Альфредссон протянул ему бумажку.
Комиссар надел очки. Листок был сплошь изрисован кошками и петухами, а в самом низу, среди сложных и с виду бессмысленных цифровых комбинаций, Мудин написал, мало того, несколько раз подчеркнул, даже бумагу прорвал: «Вероятный пункт атаки. Может быть, банкомат?»
- Ты это искал? - спросил Альфредссон.
Но ответа он не получил, Валландер уже спешил обратно, в комнату для совещаний.
Все сомнения вдруг разом отпали. Да, так оно и есть. Круглые сутки люди пользуются банкоматами. И сегодня кто-то подойдет к одной из этих машин, чтобы снять со своего счета наличные, и, ни о чем не подозревая, запустит какой-то процесс, суть которого им по-прежнему неизвестна, но внушает огромные опасения. Причем не исключено, что это уже произошло.
Валландер встал из-за стола.
- Сколько в Истаде банкоматов? - спросил он.
Никто точно не знал.
- Надо посмотреть в телефонном справочнике, - сказала Анн-Бритт.
- В случае чего разбуди кого-нибудь из банкиров, но непременно выясни.
Нюберг поднял руку:
- А есть ли у нас основания для уверенности, что все вправду обстоит так, как ты говоришь?
- Нет конечно, - ответил Валландер. - Но в любом случае лучше действовать, а не сидеть сложа руки.
- А что, собственно, мы можем сделать? - упрямо продолжал Нюберг.
- Даже если я прав, - сказал комиссар, - мы все равно не знаем, о каком банкомате идет речь. Может, их вообще много. Когда это произойдет и как, нам тоже неизвестно. Стало быть, сделать можно только одно: проследить, чтобы совершенно ничего не происходило.
- То есть чтобы никто не пользовался банкоматами?
- Да, некоторое время.
- Ты отдаешь себе отчет, чем это чревато?
- Полицию обвинят в произволе. Поднимется шум.
- Тут никак нельзя действовать без санкции прокурора. И с банкирами необходимо все согласовать.
Валландер сел на стул прямо напротив Нюберга:
- В данный момент это меня не волнует. Пусть даже в итоге я закончу свою карьеру в Истаде. Или вообще в полиции.
Все это время Анн-Бритт листала телефонный справочник. Альфредссон молча ждал.
- В Истаде четыре банкомата, - сказала Анн-Бритт. - Три в центре и один возле универмагов, где нашли Фалька.
Валландер задумался:
- Мартинссон наверняка поехал в центр. Тамошние банкоматы ближе к Эстерледен. Свяжись с ним по телефону. Ты и Альфредссон будете дежурить у двух остальных. Я сам поеду к универмагам. - Он обернулся к Нюбергу: - Будь добр, позвони Лизе Хольгерссон. Разбуди ее и расскажи, как обстоит дело. Позднее ей придется взять руководство на себя.
Нюберг покачал головой:
- Она все это прекратит.
- Позвони ей, - повторил Валландер. - Но можешь подождать до шести.
Нюберг посмотрел на него и усмехнулся.
- Нельзя забывать о Роберте Мудине, - заключил комиссар. - И о высоком худом загорелом мужчине. Мы не знаем, на каком языке он говорит. Может, на шведском, может, на каком другом. Но необходимо учитывать, что он или кто-нибудь еще будет следить за банкоматом-триггером. Если я прав. При малейшем подозрении нужно тотчас всех известить.
- Мне доводилось много чего сторожить, - сказал Альфредссон. - Но у банкомата я еще никогда не дежурил.
- Все когда-то случается впервые. Оружие у тебя есть?
Альфредссон покачал головой.
- Организуй, - сказал комиссар Анн-Бритт. - Ну, всё. Начинаем.
В десять минут шестого Валландер вышел из управления. Снова поднялся ветер, похолодало. Всю дорогу до универмагов его терзали сомнения. Конечно, очень многое говорило за то, что он ошибается. Однако продолжать дискуссии было бесполезно. Он припарковал машину возле налогового ведомства. Вокруг безлюдно и темно. До рассвета еще далеко. Застегнув молнию на куртке, он огляделся по сторонам и зашагал прямо к банкомату - прятаться-то причин нет. В кармане затрещала рация: Анн-Бритт доложила, что все на местах. Правда, у Альфредссона сразу же возникли проблемы. Какая-то подвыпившая компания потребовала доступа к банкомату, и ему пришлось вызвать на подмогу патрульный экипаж.
- Пусть машина держится тут неподалеку. Через час, когда народ начнет выходить на работу, проблем прибавится.
- Мартинссон успел получить деньги, - продолжала Анн-Бритт. - И ничего не произошло.

