Перекрестки сумерек - Роберт Джордан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Майгдин этим утром пошла добывать твой костяной жезл, Галина. Когда мы получим от тебя хоть частичку той помощи, что ты нам обещала? – Помощь в побеге была той морковкой, которую Галина держала у них перед носом, одновременно подгоняя их палкой в виде угрозы разоблачения Фэйли. До сих пор, однако, они видели только палку.
– Она пошла в палатку Теравы сегодня утром? – прошептала Галина, и кровь отхлынула от ее лица.
Лишь тут Фэйли осознала, что солнце уже наполовину село, и ее сердце болезненно забилось. Майгдин уже давно должна была вернуться.
Айз Седай казалась еще более потрясенной, чем она.
– Сегодня утром? – повторила Галина, поглядев себе через плечо. Она вздрогнула и издала тихий вскрик, поскольку в этот момент из толпы гай'шайн, заполнявшей площадь, появилась Майгдин.
В отличие от Аллиандре, золотоволосая горничная в плену с каждым днем становилась только крепче. Она отчаялась не менее, чем остальные, но каким-то образом обращала свое отчаяние в решимость. Майгдин всегда держалась так, словно была королевой, а не горничной, – впрочем, большинство горничных держатся именно так, – но сейчас она шла нетвердым шагом, глядя прямо перед собой пустыми глазами. Подойдя, она обеими руками зачерпнула из ведра воды и жадно выпила, вытерев рот тыльной стороной ладони.
– Я убью Тераву, когда мы будем уходить, – глухо сказала Майгдин. – Я хотела бы убить ее прямо сейчас. – В ее голубых глазах снова появились жизнь и пламя. – Ты вне опасности, Галина. Она решила, что я хотела обокрасть ее. Я даже еще не начала искать. Что-то… что-то произошло, и она ушла. Предварительно связав меня, оставив на потом. – Ярость исчезла из ее взгляда, сменившись удивлением. – В чем дело, Галина? Даже я чувствую, а ведь у меня так мало способностей, что Хранительницы Мудрости решили, что я не представляю опасности. – Майгдин могла направлять силу. Правда, неуверенно и очень немного – Белая Башня скорее всего отослала бы ее уже через пару недель; сама она говорила, что даже и не пыталась ходить туда, – так что ее способности вряд ли могли хоть как-то помочь им в побеге. Фэйли хотела спросить, что она имеет в виду, но не успела.
Лицо Галины оставалось по-прежнему бледным, но тем не менее она была спокойна, как истинная Айз Седай. Не считая того, что схватила Майгдин за край капюшона, прихватив при этом прядь ее волос, и притянула ее голову к себе.
– Тебе не стоит беспокоиться о том, что происходит, – холодно произнесла она. – Это не твое дело. Единственное, о чем тебе стоит беспокоиться, – это как достать для меня то, что мне нужно. Но об этом ты должна заботиться как следует.
Прежде чем Фэйли успела прийти Майгдин на помощь, рядом с ними появилась еще одна женщина в широком золотом поясе поверх белого балахона; она оттолкнула Галину, уронив ту на землю. Приземистая и невыразительная, Аравин выглядела усталой и покорной, когда Фэйли в первый раз увидела ее – в тот день, когда амадицийка протянула ей золотой пояс, который был на ней и теперь, и объяснила, что теперь она находится на службе у «леди Севанны». Последующие дни, однако, ожесточили Аравин еще больше, чем Майгдин.
– Ты с ума сошла, разве можно поднимать руку на Айз Се-дай? – воскликнула Галина, поднимаясь на ноги. Отряхивая грязь с шелкового балахона, она направила всю свою ярость на приземистую женщину. – Да я тебя…
– Должна ли я сказать Тераве, что ты применяла силу к одной из гай'шайн Севанны? – холодно прервала ее Аравин. Ее речь была правильной. Должно быть, она была из семьи торговцев, или, возможно, даже из благородных, но Аравин никогда не рассказывала о том, кем была до того, как начала носить белое. – В последний раз, когда Терава поймала тебя на том, что ты суешь свой нос туда, куда она тебя не просила, твои вопли и мольбы были слышны всем за сотню шагов.
Галина буквально тряслась от ярости; впервые Фэйли видела, чтобы Айз Седай так осадили. Сделав видимое усилие, она овладела собой. Почти. Ее голос сочился ядом.
– Айз Седай делают то, что они делают, исходя из собственных соображений, Аравин, соображений, которые тебе, возможно, недоступны. Ты пожалеешь о том, что оказалась у меня в должницах, в тот день, когда я решу, что настало время расплатиться. Ты пожалеешь об этом всем своим сердцем. – В последний раз отряхнув свой балахон, она двинулась прочь, похожая уже не на королеву, презирающую чернь, а скорее на леопарда, которому преградила путь какая-то овца.
Аравин проследила за ней взглядом; она, казалось, не придала значения ее гневу и не была склонна это обсуждать.
– Севанна зовет тебя, Фэйли, – это все, что она сказала. Фэйли не стала спрашивать зачем. Она просто вытерла руки,
опустила рукава и последовала за амадицийкой, пообещав Аллиан-дре и Майгдин, что вернется, как только сможет. Севанна была очарована ими тремя. Майгдин, единственная настоящая горничная среди ее гай'шайн, по-видимому, возбуждала в ней не меньший интерес, чем королева Аллиандре или сама Фэйли, обладавшая такой властью, что даже королева была ее вассалом. Иногда она специально вызывала одну из них, чтобы та помогла ей переодеться или вымыться в большой медной ванне, которую Севанна использовала чаще, чем айильскую палатку-парильню, или просто, чтобы подносить ей вино. В остальное время им поручали ту же работу, что и всем остальным ее слугам, и она никогда не спрашивала, не заняты ли они уже каким-нибудь делом, и никогда не освобождала их от задания. Чего бы ни хотела от нее Севанна, Фэйли знала, что стирка по-прежнему останется за ней. Севанна хотела того, чего хотела, и тогда, когда хотела, и не принимала извинений.
Фэйли не нужно было показывать дорогу к палатке Севанны, но Аравин двигалась впереди нее сквозь толпу водоносов, пока они не подошли к первым низким палаткам Айил; здесь амадицийка свернула в сторону, противоположную палатке Севанны.
– Сначала сюда, – сказала она.
– Зачем? – с подозрением спросила Фэйли, останавливаясь. Среди слуг Севанны было немало завидовавших тому вниманию, которое та оказывала Фэйли, Аллиандре и Майгдин, и хотя Фэйли никогда не замечала подобного за Аравин, кто-нибудь из остальных вполне мог попытаться навлечь на нее неприятности, передав для нее ложный приказ.
– Тебе стоит посмотреть на это, прежде чем ты пойдешь к Се-ванне. Поверь мне.
Фэйли открыла рот, чтобы потребовать более полного объяснения, но Аравин просто повернулась и двинулась дальше. Фэйли подобрала юбки и последовала за ней.
Среди палаток тут и там стояли повозки и фургоны всех мастей, их колеса были сняты и заменены на полозья. Большая часть была завалена доверху узлами с тряпьем, деревянными клетями и бочками, а поверх всего были привязаны колеса. Однако, пройдя совсем немного вслед за Аравин, Фэйли увидела телегу, которая не была нагружена. Не была она и пуста. На неструганых досках лежали две женщины, обнаженные и жестоко скрученные по рукам и ногам, дрожащие от холода, и тем не менее дышащие тяжело, словно бежали в гору. Их головы были устало опущены, однако когда Фэйли подошла к ним, они обе подняли на нее глаза, словно каким-то образом узнали, что она здесь. Аррела, черноволосая тайренка, не уступающая ростом айильским женщинам, в замешательстве отвела взгляд. Ласиль, худощавая и бледная кайриэнка, густо покраснела.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});