Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Социально-психологическая » Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ - Андрей Мелехов

Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ - Андрей Мелехов

Читать онлайн Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ - Андрей Мелехов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 106
Перейти на страницу:

И тут Лейтенанта осенило.

— Товарищ полковник, разрешите переговорить с вами наедине!

Леша и Михаил Петрович с неудовольствием уставились на него. Ни один учебник не описывает, как вести себя на контролируемой противником местности после того, как вы и ваши товарищи чудом спаслись со сбитого «стингером» вертолета. Но всем и так было понятно, что сепаратные разговоры в подобной ситуации выглядели не очень красиво. Тем не менее, Вань-Вань сухо кивнул и отошел метров на десять.

— Слушаю вас, товарищ лейтенант! — сказал он в официальной манере, которой упорно следовал после пробуждения.

— Вы помните показания нашего перебежчика? Об упавших в реку крылатых ракетах с красными звездами на борту?

Лицо Вань-Ваня тут же показало признаки оттепели. Его раскосые глаза тут же ожили.

— Ну? Говори!

— Фелину не знал координат! Но вспомните, что он говорил о реке! Что ее видели его связисты, тянувшие провод вдоль дороги на Мавингу!

— Так-так, и что же?

— Посмотрите на карту!

Полковник вернулся к угрюмо глядевшим на него Леше и Петровичу, без слов взял разложенную перед ними потертую карту и вернулся к Лейтенанту.

— Смотрите! Кроме переправы через Ломбу, единственная река, которую они могли увидеть с дороги, — это та, в которой мы искупались прошлой ночью!

— Возможно, ты и прав, Лейтенант! Прямо скажем, я впечатлен твоими аналитическими способностями! Но участок дороги, о котором ты говоришь, тянется… — Вань-Вань прикинул на глаз расстояние по карте, — около сорока километров! Придется искать! И искать, может быть, довольно долго! Если, разумеется, исходить из того, что Резидент и наши коллеги уже вывезли ракеты!

— Вы считаете, что они точно знали координаты падения? Зачем тогда вообще было посылать ракеты на территорию, заведомо занятую УНИТА? Зачем так рисковать ядерным оружием?

— Нет, — подумав, ответил Вань-Вань, — я думаю, что ГРУ к пропаже «Х-55» с боевыми головными частями отношения не имеет! По-моему, они просто полетели не туда, куда надо, и их потеряли… Но наши вполне могли проследить за ракетами со спутников, вычислить их, обнаружив излучение плутония в устройствах или… Или их мог засечь наш секретный радар!

— Какой радар?

— Тот, что на побережье, возле Луанды! Он контролирует практически всю южную Атлантику, следит за передвижением кораблей НАТО. Теоретически, он мог засечь и наши ракеты! Кстати, твой приятель Олег как раз и работает на этой РЛС!

— Надо же, он мне не говорил…

— Ну и правильно! Молодец! Ему и не положено говорить!

— А какой радиус действия радара?

— Если ракеты летели на крейсерской высоте — метров сорок, — то не больше тысячи километров!

— Давайте померяем от Луанды до нас!

Вань-Вань достал крохотную рулетку и измерил упомянутое расстояние.

— Черт возьми, тысяча километров и получается! На границе зоны видимости радара! Интересно, они долетели сюда случайно или…

— Если кто-то направил их сюда специально, то зачем? Какая в этом логика? Радиус действия крылатых ракет — свыше трех тысяч километров! При желании их можно было бы отправить туда, куда надо!

— А если сюда как раз и надо? Вспомни рассказ Фелину о проданных арабам «стингерах»! Если у УНИТА уже имелись связи с Саддамом или кем-то еще с Ближнего Востока, то вывезти «потерянные» ракеты с контролируемой партизанами территории было бы значительно легче, чем с территории ФАПЛА!

— Я подозреваю, что с советской стороны действует предатель…

— Возможно, в его понимании он и не предатель, если выполняет распоряжение своего руководства! А руководство, скажем, считает, что ракеты Саддаму надо отдать! Мы же знаем, например, как хорошо к нему относятся в КГБ!

— Так вы думаете, иракцы уже знают о второй паре ракет?

— Понятия не имею! Но если знают, то они либо уже вывезли их из Анголы, либо вот-вот вывезут!

— Из-за начала наступления?

— Конечно! Ведь дорога на Мавингу, с которой было видно приводнение одной из ракет, скоро будет забита правительственными частями!

Вань-Вань поразмыслил о сказанном:

— То есть если предположить, что Резидент по той или иной причине не знает о координатах падения и что о них так или иначе знают люди Саддама, единственные из советских, кто может хотя бы теоретически добраться до них первыми, — это мы?

— Если, конечно, кто-то из наших сограждан уже это не сделал! Но с другими целями!

Вань-Вань подумал еще. В какой-то момент он взглянул в сторону Петровича и Леши и с минуту разглядывал их так, как будто старался запомнить навсегда. Наконец он принял решение и сказал:

— Идем, Лейтенант, пора кое-что рассказать и нашим товарищам!

Спустя некоторое время, когда Вань-Вань вкратце поведал о сложившейся ситуации, Михаил Петрович без долгих раздумий сказал:

— Надо идти к ракетам!

— Мы можем и разделиться! — мягко ответил Вань-Вань. — У тебя, полковник, все равно повреждена нога — ты бы мог остаться здесь, в лагере!

— Ну уж нет! — буркнул тот. — Чего-чего, а торчать здесь одному — наедине со львами и партизанами — я не собираюсь! Да и голень моя получше!

Разведчик кивнул и поднялся.

— Что ж, товарищи офицеры, решение принято! До заката осталось четыре часа! Предлагаю за это время выйти к шоссе на Мавингу в районе 20-го меридиана, пересечь его и, разделившись на две команды, двигаясь по обе стороны русла реки, визуальным наблюдением установить местонахождение потерянных дальней авиацией ракет «Х-55»! В первую группу, которая будет двигаться на северо-запад, входят товарищ майор и товарищ полковник! Во вторую, которая пойдет в обратном направлении, войдем мы с товарищем лейтенантом! В случае обнаружения попыток овладения указанными ракетами со стороны представителей иностранных государств или, гм, советских граждан, чей доступ к ядерному оружию не подтвержден соответствующими полномочиями, приказываю воспрепятствовать этим действиям любыми возможными способами! В случае если одна из групп услышит звуки огневого боя, она должна немедленно выдвинуться на помощь второй! Единственное исключение — если к тому времени уже обнаружены ракеты! Если ракеты не обнаружены при первом прохождении указанного маршрута, то обеим группам необходимо вернуться к точке разделения! Время повторного рандеву — семь часов вечера завтрашнего дня, перед самым закатом! При обнаружении боевых порядков ФАПЛА встретившая наступающие войска группа должна предпринять немедленные меры для оповещения о создавшейся ситуации моих подчиненных из разведотдела! После этого — действовать согласно полученным распоряжениям! Вопросы?

— Товарищ полковник, — с надеждой спросил Леша, — а какой из групп пулемет брать?

Вань-Вань не колеблясь ответил:

— Он на тебе, Алексей, уже как родной смотрится! Так что вы его с Петровичем и возьмете! К тому же, «Калашников» ты утопил, а «скорпион» пригодится лишь в ближнем бою!

— Ребята, — обратился к ним Петрович, изображая всем своим медвежьим видом смущение, — я тут дочкам письмецо накрапал… Возьмите кто-нибудь на случай, гм, неожиданностей…

Вопреки ожиданиям Лейтенанта, у которого от подобной душещипательной сцены навернулись на глаза слезы, Вань-Вань не стал ломаться и упрашивать Петровича «не говорить глупостей». Он просто похлопал артиллериста по крепкому солдатскому плечу и положил свернутый вдвое конверт в нагрудный карман пятнистой куртки. На конверте Лейтенант успел разглядеть Деда Мороза, мчащегося на тройке поздравлять советский народ с уже подходившим к концу 1990-м годом.

Спустя час, когда четверо русских уже приближались к шоссе, к месту их недавнего привала вышли представители львиного семейства. Вожак стаи — рослый, покрытый шрамами многочисленных схваток самец — давно стал людоедом. Собственно говоря, произошло это само собою — многолетняя война вытеснила привычную дичь и в то же время регулярно оставляла непогребенные мертвые тела. Были людоедами и две сопровождавшие его львицы. Обнюхивая место недавнего обитания белых людей, они возбужденно колотили упругими хвостами по ждущей дождей красной земле. Вожак колебался: последний раз стая поела вдоволь два дня назад. Близился вечер и время водопоя. Вполне вероятно, что здесь, возле крошечного водоема, ему и его подругам должно было сегодня повезти. И тогда они смогли бы лечь спать с животами, набитыми мясом разорванной на куски антилопы. Но сладкий запах пота и экскрементов спавших здесь двуногих щекотал его ноздри, заставляя их раздуваться, и настойчиво звал за собою — в сторону близкой и опасной дороги. Бывалый самец открыл воняющую мертвечиной пасть и тихонько рыкнул. Он тоже принял решение и, больше не издавая ни звука, побежал по следу человека. Две львицы следовали за ним, жмуря свои оранжевые глаза от переместившегося на запад солнца.

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 106
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Malaria: История военного переводчика, или Сон разума рождает чудовищ - Андрей Мелехов торрент бесплатно.
Комментарии