Категории
Самые читаемые

Предатель крови - Кира Измайлова

Читать онлайн Предатель крови - Кира Измайлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 152
Перейти на страницу:

— Том просил не нарываться, — прошипел я по пути.

— Я и не нарывался, — Невилл высвободился, — хотя очень хотелось!

— Мне тоже, — вздохнул я. — Но придется терпеть…

…-Придется терпеть, — сказал Том, выслушав нашу душераздирающую историю. — Так… Вилли — плюс пять баллов, Рональд — минус три. Объяснить, за что, или сами догадаетесь?

— Невилл сумел сдержаться, — ответила Луна, сосредоточенно превращавшая горошины в бусинки, — а Рону не нужно было показывать, что он владеет непростительными заклятиями.

— Совершенно верно, — кивнул Риддл и привычно уселся на подоконник, обхватив колено руками. — Вовсе не обязательно каждому встречному-поперечному знать, что вы освоили такие вещи. Конечно, на миссис Лонгботтом многое можно свалить, но мало кто поверит, будто она обучала вас непростительным заклятиям! Одно дело теория, а другое…

— Твоя теория, — завершил я. — Она работает. Ну, я имею в виду твою аналогию с маггловским пистолетом.

— Я сам знаю, что она работает, на кой нужна неработающая схема? — проворчал Том. — Но рассказывать об этом направо и налево не нужно. Усвоили? Девочки?

— Мне больше по нраву Круциатус, — сказала Джинни, вывязывая сложный узор. — Авада — это слишком быстро, а вдобавок безболезненно!

— Я разделяю твое мнение, но все же держи его при себе, — попросил Том. — Ну, надеюсь, вы протянете месяц. Очень уж интересно, с кем мне придется состязаться!

— А ты так уверен, что именно тебя выберут в участники? — не выдержал я.

— Я ведь уже сказал, — напомнил он, — что выиграю кубок. А каким способом… этого я не уточнял. И вообще, чем болтать, занялись бы вы лучше нумерологией!

— Мы ее на защите сделали, — сказал Невилл. — Так что я лучше гербологию почитаю…

— А я руны повторю, — поспешил добавить я.

— Представляете, — как обычно, невпопад произнесла Луна, — Грейнджер организовала общество защиты домовиков. Я слышала, как она уговаривала Поттера надеть значок с аббревиатурой… Я бы такой не взяла.

— А что за аббревиатура? — живо заинтересовался Том, выслушал ее и закатился от хохота. — Не-ет, такого даже нарочно не придумаешь! Познакомить бы Грейнджер с Кричером, посмотрел бы я на нее…

— Зная ее упорство, — возразил я, — она и его бы переубедила.

— Винки же не смогла, — сказал он, посмотрел на наши вытаращенные глаза и объяснил: — Винки якобы устроилась работать на Хогвартскую кухню. Ну, вы понимаете, чего ради… Она тут появлялась с отчетом — пока все идет штатно, и наш подменыш изо всех сил изображает прототип. Прототип жив, и хотел бы я полюбоваться на их встречу! Но рано, рано… Он что-то затевает, но что именно, Винки пока не вызнала…

— Ну, мы увидим это сами, — философски произнесла Луна.

— Именно, дети мои, — ухмыльнулся Том. — Идите-ка спать, час уже поздний. Чую, нас ждет еще много интересного!

* * *

Том оказался прав, как и обычно. Во-первых, Сириус каким-то очень хитрым способом (думаю, не без помощи мистера Крауча и миссис Лонгботтом, я уж молчу о прочих участниках предприятия) умудрился связаться с Гарри. Мы знали, что Блэк очень хочет забрать крестника к себе, а тот, хоть и был в шоке, явно не чаял избавиться от тетушкиной опеки… Не знаю, что думал об этом Дамблдор, а вот наш декан ходил мрачнее тучи. Он и так-то явно не был рад присутствию в школе аврора (Том авторитетно заявил, что лже-Грюма явно ни в чем не подозревают), а теперь совсем озверел. Отработки Снейп раздавал направо и налево, что чужим, что своим, и, кстати, надраивая котлы, я очень мило побеседовал с Миллисентой, которой тоже перепало за испорченный котел. Ну передержала немного зелье, бывает… У мамочки тоже иногда омлет пригорает, никто же не жалуется!

Как и следовало ожидать, о предстоящем Турнире Миллисента услышала только на пиру и, в сущности, знала о нем не так много. Три школы, три участника, три соревнования. Кто пройдет все испытания и доберется до кубка — тот и победил, в квиддиче правила и то сложнее… А еще она знала, что зимой будет бал. Ну, я не растерялся и предложил ей составить мне пару, что время-то тянуть? Наверно, это было до крайности романтично: в подсобке, над грудой изгвазданных котлов, которые я драил вместо Миллисенты (потому что знал чистящие заклятия и не слишком утомлялся этим скучным делом)… Она, однако, согласилась и спросила, желаю ли я увидеть ее в мантии или в платье? Я сказал, что рассчитываю полюбоваться на нее в платье, потому что помнил слова Тома о балахонах. Ну а Миллисента за лето порядочно похудела и почти сравнялась со мной ростом, так что ей вовсе не нужно было драпироваться в мантию! В том же, что она сумеет выбрать приличествующий случаю наряд, я и не сомневался.

Правда, кончилась эта романтическая встреча тем, что нас застукал декан, наорал, добавил еще по паре часов отработки и выгнал прочь, заявив, что такой наглости давно не видел! Ладно еще, перебрасываться записочками на занятиях, но флиртовать на отработке — это уже перебор! Я, правда, испугался только когда он пообещал специально ради меня назначить отработку Грейнджер на то же время…

Ну а прочее шло своим чередом. Грюм испробовал на нас Империо, и мы старательно прокукарекали, забрались на парту и отчудили что-то еще, лишь бы не выделяться из общей массы. Меня удивляло то, что преподаватель наш даже не попытался поговорить со мной о той Аваде, владение которой я так опрометчиво продемонстрировал на пауке… Что до Империо, то сопротивляться ему мог только Поттер, и то неосознанно, и мы, потому что Том достал нас до печенок своими идеями касаемо резистентности к этому заклинанию. Ну, разумеется, проверял он эти идеи на нас, так что волей-неволей пришлось научиться защищаться… И, право, Империо лже-Грюма и рядом не валялось с выкрутасами Риддла! Вечно у него были какие-то заклятия с переподвыподвертом… Но, справедливости ради могу сказать, что мы эти штуки тоже опробовали на изобретателе — ему так лучше думалось о мерах противодействия…

И вот, наконец, наступил день «Х» — в пятницу, в шесть вечера в Хогвартс должны были прибыть гости! Нам даже уроки сократили по этому поводу…

— Ну, дети мои, не ударьте лицом в грязь, — сказал нам Том, вырядившийся в лучшую свою мантию, почти такую же, в какой он щеголял, еще будучи бесплотным духом. Я хочу сказать, что развевалась она очень красиво. — Невилл, подтяни галстук. Рональд, причешись. Луна… пожалуйста, сними это ожерелье. Оно тебе очень идет, но не годится для официальной церемонии! Джиневра… хм… Замечаний не будет.

Сестренка расплылась в довольной улыбке, а Луна со вздохом сняла ожерелье из пивных пробок. О том, что спорить с Томом бесполезно, знали все. И опасно, что знали опять-таки все: этот прохвост ухитрился пролезть в старосты факультета и теперь наслаждался властью. Вот и сейчас…

— Малфой, поди смой бриолин с волос, ты не в варьете! — раздалось на всю гостиную.

— Что смыть? — не понял Драко.

— То, чем ты башку намазал, — любезно пояснил я. — Не маслом же?

Малфой злобно зыркнул на Риддла, но подчинился, потому что с того сталось бы окунуть Драко головой в унитаз и пару раз спустить воду. В том, что за этим дело не станет, были уверены все, хотя такой прием Том применил лишь однажды, на не в меру наглом гриффиндорце-старшекурснике. И то — тот нырял сам, а Том просто наблюдал… Я же говорил, у него отлично выходит Империо!

Ждать пришлось долго, и мы бы порядком замерзли, как многие другие, если б не знали согревающих заклинаний. Миллисента вот не знала, и я так увлекся, объясняя ей, каким образом нужно перенаправить вектор, чтобы достичь нужного эффекта, но при этом не изжариться, что мы едва не пропустили явление делегации Шармбаттона.

— Зрелищно, — оценил Том, увидев громадную карету и летучих лошадей. — Хвалю. Интересно, Дурмштранг прибудет на драконах или еще на ком?

Увы, он не угадал — дурмштранговский корабль поднялся из озерных вод. Это было намного более захватывающее зрелище, чем прибытие шармбаттонского экипажа!

— А вон и Крам, — негромко сказал Том, наблюдавший за встречей Дамблдора с директором Каркаровым, и Джинни насторожилась.

— Этот?! — непередаваемым тоном произнесла она, приглядевшись к рослому парню с крючковатым носом и густыми бровями.

— А чем он тебе не нравится?

— Ничем, — честно сказала сестренка. — С виду — бревно неотесанное!

— Возьми топорик и сними с него стружку, — ласково сказал Том. — Вполне вероятно, что это драгоценная древесина. А поскольку Крам явный любимец Каркарова, то может знать что-то не только из учебной программы, но и…

— Ясно, — Джинни вздохнула и улыбнулась. — Но на бал я с ним не пойду!

— Конечно, ты пойдешь со мной, — непринужденно ответил Риддл. — Но от приглашения не отказывайся. Знаешь, как забавно обманывать человеческие ожидания?

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 152
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Предатель крови - Кира Измайлова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель