- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Полководческое искусство - Гуго фон Фрайтаг-Лорингховен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
288
Фрайтаг сильно лукавит. В действительности, в сентябре 1915 г. в руках немцев оказалось несколько важнейших железнодорожных узлов, в том числе Барановичи, Вильна, Лида, которые благоприятствовали именно их переброскам, а не русским, коммуникации которых оказались разорваны из-за потери важных рокадных линий. – Прим. пер.
289
Это может быть завуалированным намеком на сильно критиковавшиеся в германской Ставке в 1915 г. авантюризм и рискованное тщеславие Людендорфа, приводившее к неудачным проектам гигантских разамахов и охватов. Фрайтаг вообще явно избегает упоминаний о самом известном полководце германской армии эпохи Великой войны. – Прим. пер.
290
Taktisch-strategische Aufsätze; „Über Strategie“.
291
Mil. Korresp. 1870. Bd. 1. Nr. 20.
292
4-я армия в этом проекте представляла собой резерв 2-й армии и состояла из корпусов, перебрасывавшихся во вторую очередь, которые в 1870 г. вошли в состав 2-й армии. Поэтому 4-й армии в 1870 г. сформировано не было.
293
Батальонное каре. – Прим. пер.
294
См. схему 30 на стр. 165.
295
Перемышль капитулировал 22 марта 1915 г. В плену оказалось около 120 тысяч солдат противника. – Прим. пер.
296
Поставки союзников в снабжении русской армии к лету 1916 г. играли далеко не решающую роль. Налицо предубежденность Фрайтага в слабости русской промышленности. – Прим. пер.
297
Имеется в виду родной брат главы германской Ставки в 1914–1916 гг. Ойген фон Фалькенгайн. – Прим. пер.
298
Фрайтаг несколько противоречит себе. Так как он сам признает, что в ходе одного из прорывов удалось ввести в брешь кавалерию для развития успеха, то по меньшей мере частично оперативный эффект от тактического прорыва использовать пытались, хотя крупные германские подкрепления действительно быстро стабилизировали ситуацию. – Прим. пер.
299
И вновь бездоказательное утверждение. Если у германских частей были некоторые основания для уверенности в себе в боях с русской армией, то ни о каком безусловном превосходстве австро-венгерской армии, неоднократно терпевшей тяжелые поражения и сильно зависевшей от германских подкреплений, говорить не приходится ни в объективном плане, ни в отношении ее самооценки и внутренних ощущений. – Прим. пер.
300
Дословно так: On s’engage partout et puis on voit. На русский эту фразу зачастую переводят так: «Надо ввязаться в бой, а там увидим», хотя это достаточно вольный перевод. – Прим. пер.
301
1-я и 2-я гвардейская дивизии, 5-я, 6-я и 22-я пехотные дивизии. Фрайтаг умалчивает так же о том, что для нанесения этого мощного контрудара по, казалось бы, уже развалившейся русской армии германская Ставка вынуждена была осуществить переброски некоторых частей с Западного фронта, подвергавшегося в то время ожесточенным атакам превосходящих сил Антанты. – Прим. пер.
302
Весной 1917 г. бывший фактическим главнокомандующим австро-венгерских войск начальник Генерального штаба Конрад фон Гётцендорф был смещен со своего поста лично возглавившим Ставку последним австрийским императором Карлом I и отправлен командовать группой армий на Итальянский фронт, так как он всегда настаивал на сосредоточении усилий именно против Италии. – Прим. пер.
303
Итальянский вариант названия этой реки – Адидже. – Прим. пер.
304
В отечественной традиции больше распространен итальянский вариант – Тальяменто, который иногда употребляется и автором. – Прим. пер.
305
Масштаб катастрофы итальянской армии под Капоретто российский читатель может себе представить по роману Э. Хэмингуэя «Прощай, оружие!». – Прим. пер.
306
Ныне Феррет в Эльзасе (Франция). – Прим. пер.
307
См. схему 33 на стр. 246.
308
В немецком языке этому русскому выражению соответствует Trommelfeuer, то есть «барабанный огонь». – Прим. пер.
309
Весьма сомнительное утверждение автора. Если германская армия была наряду с австро-венгерской мировым лидером в развитии тяжелой артиллерии, то во французской вплоть до Великой войны ставку делали на скорострельные, но мелко– и среднекалиберные орудия, в основном на 75-мм. Трудности с боеприпасами испытывали обе стороны конфликта, а не только немцы. Возможно согласиться лишь с тем, что поначалу немцы не могли выделить тяжелой артиллерии достаточно на всю протяженность фронта, а владевшие в данном случае инициативой французы заранее сконцентрировали имевшиеся у них батареи. – Прим. пер.
310
Фош Фердинанд (1851–1929), французский маршал. Карьеру начал еще во франко-прусской войне, возглавлял Академию Генштаба, отличился в кампании 1914 г., а в конце марта 1918 г. стал главнокомандующим всех армий союзников на Западном фронте. Сыграл большую роль в победе над Германией в 1918 г. и в определении послевоенного устройства Европы. – Прим. пер.
311
Хейг Дуглас (1861–1928), британский фельдмаршал (1917). Провел всю войну на Западном фронте, командовал корпусом, а с декабря 1915 г. стал главнокомандующим всеми британскими экспедиционными силами во Франции. С марта 1918 г. его войска были подчинены Ф. Фошу. После войны ушел в отставку, впоследствии часто критиковался за огромные потери британцев в сражениях 1915–1918 гг. – Прим. пер.
312
Маленький городок на Сомме, его название лишь произносится так же, как и крупнейший город на Роне. – Прим. пер.
313
Их количество – 13 штук – было очень невелико, из-за исчерпания людских резервов Германии. – Прим. пер.
314
По итогам тяжелейших для всех участников боев в ходе наступления русского Юго-Западного фронта летом-осенью 1916 г. им было занято до 25 тысяч кв. км территории, что сделало эту операцию самым успешным наступлением Антанты за всю Великую войну. При этом так называемый «Брусиловский прорыв»

