- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
"Фантастика 2023-177". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Исьемини Виктор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сирина склонилась над кубком, пережидая приступ материнского красноречия, только косилась хитро из-под кудряшек на гостя. Потом заявила, как будто ни с того, ни с сего:
— А сегодня хорошая погода! Вчера дождь шел, а сегодня — хорошая.
Терена уловила намек и подхватила:
— В самом деле, шли бы погулять, детки. Нынче лето дождливое, когда еще так распогодится.
Ральк и слова не сказал, все решилось без него — Сирина упорхнула к себе переодеваться, а мамаша заняла гостя светской беседой — то есть молола без передышки всякий вздор. Во всяком случае, Ральку было скучно.
К счастью, Сирина собралась быстро и, схватив Ралька за руку, утащила из-под носа Терены, не успевшей пересказать гостю и половины сплетен. Едва молодые люди оказались на улице, Ральк позабыл скуку. Странное дело, но с этой девушкой ему было очень приятно — даже если он не знал, о чем говорить. Собственно, разговор начала сама Сирина. Первым делом она заявила, что желает пройтись по набережной за домом Совета, где гуляют все важные господа. А затем принялась расспрашивать Ралька о гномах — каковы они на вид, верно ли их изображают на витражах в вернском соборе, в самом ли деле они так сильны, как пишут в книгах. Да, оказывается, она умела читать. Сам Ральк читал очень плохо, да и не любил этого занятия — зачем оно? Если у человека есть язык и уши, он всегда может расспросить знающих о чем ему надо.
— Да где ж их найдешь, знающих-то? В нашем захолустье, — поджала губки Сирина. — Вот, скажем, гномы. Я давно хотела о них разузнать побольше, так вот — ты первый из моих знакомых, кто их видел живьем.
— Значит, я прав, — пожал печами Ральк. — Если хочешь разузнать, к примеру, о гномах, даже в Верне сыщется человек, который их видел. Я же — вот он.
— Да-а… А если бы я тебя не встретила?
— Один мой знакомый колдун сказал, что все в Мире взаимосвязано. Все складывается одно к одному… Эх, жалко, я не умею говорить складно, как тот колдун, уж он объяснил бы лучше… Ну, в общем, ничего не стрясется без причины, все неспроста. Значит, если ты хотела разузнать о гномах, то я непременно должен был тебе встретиться.
— А если бы эти дурацкие гномы меня не интересовали?
Девушка смешно сморщила носик, наблюдая за реакцией солдата. Видя, что Ральк потупился, она быстро добавила:
— Я непременно помолюсь за всех гномов Мира. Ведь если бы не они, мы могли бы не встретиться, правда? Нет, неправда! Мы должны были встретиться все равно! Потому что твой колдун прав — все в Мире связано. И я должна была повстречать тебя. И раз уж для этого понадобились гномы, то они есть на свете!
И расхохоталась. Ральку тоже стало весело.
***Потом они гуляли по набережной — не спеша, как положено гулять по набережной. Правда, время было раннее, дамы и кавалеры еще не появились, но это и к лучшему — Ральк и Сирина прекрасно себя чувствовали вдвоем. Он рассказывал, она слушала. Изредка просила уточнить детали. Почему-то с Сириной Ральк не ощущал потребности привирать, он без прикрас рассказывал о службе в горах Фенады, в стране камней, о гномах, изгнанных оттуда на север… И еще — о Геве, своей родине. Там все по-другому, там всегда война… Города управляются графами, и всегда кто-нибудь с кем-то воюет.
Потом они остановились у собора, Сирина показывала Ральку витражи, водила вокруг здания, подробно рассказывала истории, которым посвящено изображение вот на том окне, и на вот этом… а если пройти туда, за угол, то… А он удивлялся, что прожил в Верне столько лет, но ни разу не останавливался, чтобы полюбоваться этой красотой. Вернский собор по праву гордился великолепными витражами, здесь было о чем поговорить, было, чему удивиться. Время пролетело незаметно, и Ральк с Сириной опомнились только когда часы пробили три пополудни. Сирина позвала Ралька пообедать у них, тот сперва отнекивался, мол, ему еще собраться в караул… но проводить девушку домой все же было необходимо, так что они отправились к Торкеру, пока дошли, дело уже было к четырем… Торкер как раз садился обедать… да и небо опять нахмурилось, пошел дождь. Словом, Ральк довольно легко дал себя уговорить. Терена водрузила на стол тот самый кувшин с остатками красного сургуча на горлышке, Ральк слабо протестовал, но Торкер объявил:
— Ты как хочешь, а я выпью. Мне ничего не будет, я не десятник.
— Но…
— А если что, я скажу — когда пил, мой командир сидел рядом и не помешал.
— Э, я тебе запрещаю!
— Ничего ты мне запретить не можешь, — Торкер был само спокойствие, — я у себя дома, я здесь хозяин. А вот ты…
— Что — я?
— Если откажешься, я обижусь.
— Ладно, — махнул рукой Ральк, — наливай, только немного. Ты не забыл, нам опять на полсуток в караул…
Терена всплеснула руками:
— Как? Опять? Что ж ты не ничего сказал, старый? И не выспался…
— Ничего, потом отосплюсь… — Торкер привстал, чтобы дотянуться до кубка гостя. — Вот поймают убийцу, все станет как раньше…
— Убийцу? — Терена удивилась.
Ральк тоже был удивлен, ему казалось, что разбитные тетки вроде Терены, должны все подобные новости узнавать мгновенно. Неужели по городу не ползут слухи?
— А что, о вчерашнем убийстве не судачат на каждом углу? — осторожно поинтересовался десятник.
— Не знаю, как на каждом углу, — вдруг надулась хозяйка, — а на рынке никто не сказал ни слова. А кого убили-то?
Торкер покачал головой и поднял кубок.
— Гангмар возьми… проболтался… Не хотел говорить, да еще и начальство, видишь, решило пока в секрете держать… Ну, давайте лучше — за благополучие.
— Я так мыслю, — с набитым ртом продолжил Торкер минутой позже, — что наше начальство решило пока придержать слухи. Вот когда изловят преступника, тогда с большим шумом его казнят и все будут довольны да спокойны, как и надлежит в славном нашем городе. Не бойся, старуха, убийство не у нас, в порту. Мы туда даже дозором не ходим, там другие парни в караул заступают… О, гляди-ка — опять дождь зарядил… Ну что за лето нынче…
Глава 21
Когда обед подошел к концу, до вечерни оставалось меньше часа, так что само собой вышло, что Ральк посидел в гостеприимном доме еще немного, а затем вместе с Торкером двинул к кордегардии. Торкер попросился забежать на минутку в «Медный грош», а когда они отправились дальше, в кармане здоровяка время от времени мелодично позвякивало. В дверях пивной, кстати, Ральк приметил молодого парня внушительного сложения — своего рода подмастерье вышибалы? Ученик?
По дороге Ральк прислушивался, о чем говорят прохожие. Нет, особого шума вчерашнее убийство не вызвало — должно быть, в самом деле, власти подсуетились, скрыли эти сведения. Лишь один-единственный раз двое встречных — рыбаки, судя по одежде, вяло обсуждали, много ли было украдено со склада купца Рукиста. Выходило, немного.
— А может и много, — рассудительно заметил один из рыбаков, — только Рукист не сознается, потому что на делах плохо отразится. Все равно ведь пропавший товар отыщут.
— Небось, отыщут, — согласился второй, — у него сам капитан ок-Ревейс в компаньонах.
Стражники разминулись с рыбаками, Ральк замедлил шаги и обернулся, прислушиваясь. Надеялся вызнать еще что-нибудь, но рыбаки уже удалились настолько, что их разговора было не разобрать.
— Ты чего встал, идем! — поторопил Торкер. — Мне еще с нашим капитаном потолковать нужно.
— Ладно, идем, — согласился Ральк, ускоряя шаг, — а ты слышал — насчет ок-Ревейса?
— Что именно?
— Он компаньон ограбленного купца. Сейчас двое нам навстречу шли, толковали об этом. Похоже, рыбаки.
— А, это... Это я знаю. Верно, они компаньоны. А откуда, по-твоему, эльфийский шелк на складе?
— Ну, мало ли...
В самом деле — откуда? Одна из задач имперского флота, расквартированного в Верне — ловить контрабандистов. В том числе и тех, кто из-за Великой возит запретные эльфийские товары. Капитан ок-Ревейс — главный над имперскими солдатами. Он должен ловить контрабандистов, а у его компаньона на складе — контрабандный шелк... Откуда... Теперь более понятна лояльность купца, сознавшегося в том, что шелк был и украден, купец не боится ответственности, он хочет поймать вора и уверен, что вора поймают... Еще бы, с таким-то компаньоном.

