- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жизнь, продиктованная Говорящей Шляпой - RhiannanT
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слизеринцы не слишком протестовали против того, что, скорее всего, именно Змеи избили Флинта, потому что, по их мнению, гриффиндорцы были в целом слишком идеалистичны, чтобы делать то, что необходимо. На самом деле они восприняли это даже не как обвинение, а как комплимент. Слизерин сам решал свои проблемы и отказывался стыдиться этого.
Как раз перед обедом Гарри был весьма заинтригован, обнаружив большую группу гриффиндорцев, включая Перси Уизли, близнецов и Ли Джордана, в коридоре, склонивших головы друг к другу и напряжённо разговаривавших. Гарри заинтересовался ещё больше, когда они замолкали, едва он или кто-нибудь другой подходил достаточно близко, чтобы подслушать. Большая часть группы состояла в команде Гриффиндора по квиддичу, но не все, и, кроме того, в обсуждении активно участвовал Перси.
Наконец пришло время обеда, и все они направились в Большой зал. Гарри двинулся было следом и вспомнил, что он наказан и должен есть в общежитии.
«Будь ты проклят, Снейп, — думал он, возвращаясь в свою гостиную. — Это ведь могло бы быть интересно».
***
— Эй, Гарри! — Тео с энтузиазмом запрыгнул в проём портрета, за ним более спокойно последовал Блейз. Гарри ухмыльнулся, заметив еду, которую они принесли с собой из Большого зала. Тео и Блейз привыкли есть с Гарри в гостиной, когда он был наказан в последний раз, и, очевидно, решили сделать это снова.
— Эй — сено для коней*, Тео! — прокомментировал Гарри, заработав странный взгляд и пожатие плечами от обоих мальчиков.
— Магловская фраза, Гарри?
— Да, — ответил Гарри, покраснев.
— Ладно, неважно. Знаешь что?!
— Что?
— Ладно, хорошо, ты знаешь, что мы были вместе с Гриффиндором во всей этой войне розыгрышей?
— Да…
— Так вот, соревнование окончено, потому что Флинт ушёл, и мы победили!
— Подожди, мы выиграли? Кто ввязался в розыгрыш?
— Никто, — вставил Блейз. — Хотите верьте, хотите нет, но гриффиндорцы уступили.
— Они… Почему?
— Как они выразились, «вы начали соревнование, и вы его закончили». Я думаю, они не хотели быть слишком прямолинейными и втягивать Снейпа в неприятности, ведь он первым начал давать баллы, и все считают, что Флинта тоже мы вчера достали, так что…
— Не могу поверить, что они такие… ну… справедливые, — сказал Гарри. — Я имею в виду, конечно, Гермиона считает, что с нами всё в порядке, но остальные, даже Рон, думают, что мы все подлые лицемеры.
— А я могу в это поверить, — заявил Блейз. — Вероятно, это было инициировано Фредом и Джорджем. Они сделали объявление.
— Может быть, — с некоторым удивлением протянул Гарри. — Они были с нами с самого начала. Если подумать, я видел, как все их шутники разговаривали вместе возле Большого зала перед обедом. Они действительно уступили?
— Они действительно сделали это. Встали в Большом зале и объявили всему миру, что… я цитирую… «поскольку целью операции было избавиться от Маркуса Флинта, и за время от начала соревнования цель, наконец, достигнута, учитывая, что… ну… на самом деле нельзя присудить баллов факультету, мы уступаем победу слизеринцам. Поздравляем, ваше мастерство действовать исподтишка превосходит наше».
— Они говорили совсем как министр магии, — с восторгом заявил Тео. — «Ваше мастерство действовать исподтишка превосходит наше». Это было здорово.
— Я не думаю, что они имели в виду это как комплимент, Тео, — заметил Блейз, внезапно задумавшись.
— От близнецов всего можно ожидать. Может быть, они так выразились, чтобы успокоить других Львов, — ответил Гарри. — Кто-нибудь из слизеринцев что-нибудь сказал?
— Нет, — отозвался Блейз. — Но в то время, как все остальные глазели на Фреда и Джорджа, Фред и Джордж смотрели на Снейпа, а он кивнул им.
— Близнецам? — недоверчиво спросил Гарри.
— Близнецам, — подтвердил Блейз. — Никогда не видел, чтобы он так дружелюбно относился к гриффиндорцам.
— Ребята, похоже, небеса рухнули, — выдохнул Гарри.
— Ага, и это ты их снёс.
— Да, Тео, я несу полную ответственность за всё, что здесь происходит, — саркастически ответил Гарри. Через секунду он понял, что его голос звучит более раздражённо, чем на самом деле, и виновато улыбнулся.
— Возможно, и нет, — заметил Блейз, игнорируя сарказм, — но я согласен с Тео. Снейп доволен близнецами, потому что они помогли ему в ситуации с тобой, и этого было достаточно, чтобы убедить его забыть неприязнь. Я думаю, он им обязан, а профессор умеет уважать того, кто этого заслуживает. В любом случае, именно поэтому мы опоздали сюда.
— Неважно, — сказал Гарри, не желая говорить о Снейпе или его наказании. — Мы можем узнать, кто избил Флинта?
— Нет, — с сожалением сказал Тео. — Никто не знает. Его просто бросили у Больничного крыла. Никто ничего не видел, даже Флинт.
— Чё-о-орт! — протянул Блейз, похоже, впечатлённый. — Это требует некоторого мастерства.
— Флинт утверждает, что это заказал Снейп. Именно поэтому гриффиндорцы так уверены, что это мы, — добавил Тео.
Глаза Гарри расширились.
— Тогда почему у Снейпа нет проблем?
— Никто ничего не может доказать. Многие ученики видели, что Снейп злился на Флинта, но тогда же были Макгонагалл и Флитвик.
— Макгонагалл и Флитвик — это не Снейп, — вставил Гарри.
Блейз посмотрел на Гарри такими же широко раскрытыми глазами.
— Ты думаешь, что это сделал Снейп? — выдохнул он. — Что Снейп действительно приказал кому-то избить Флинта?
— Я думаю, что это возможно, — серьёзно ответил Гарри. — А ты разве так не думаешь?
Блейз задумчиво помолчал.
— Но он учитель, Гарри, — растерянно пробормотал Тео.
— Не имеет значения, — сказал Блейз. Он посмотрел на Гарри в момент совершенного понимания, и внезапное осознание заставило его глаза наполниться ужасом. — Гарри, твоя семья… ты же не думаешь…
— Может быть, и нет, если я этого не захочу, — ответил Гарри. — Я собираюсь поговорить с ним.
Блейз коротко кивнул.
— Тебе бы лучше…
Казалось, он хотел сказать что-то ещё, но Гарри оборвал его:
— У него нет причин преследовать их.
— Конечно, нет, — саркастически заметил Блейз, в то время как

