Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Разная литература » Прочее » Просыпаясь с девушками. Том 2. Теория Хаоса - Admiral Tigerclaw

Просыпаясь с девушками. Том 2. Теория Хаоса - Admiral Tigerclaw

Читать онлайн Просыпаясь с девушками. Том 2. Теория Хаоса - Admiral Tigerclaw

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 203
Перейти на страницу:
И тогда, к моменту когда она бы привела его в действие и Те, Кто Охотятся На Эльфов по настоящему унизили бы её, мы бы давно были очень далеко и нас бы это не затронуло.

А теперь, раз уж она принялась прокладывать новые тропы в лесу, она определённо помешает продолжению уроков Луны у Джунпея, а значит, она становится уже моей проблемой.

Ох, чёрт подери...

- Ещё один прекрасный день в мире Тех, Кто Охотятся На Эльфов, - с сарказмом сказал я на английском. - Этот долбанный мир такой ебанутый...

Повернувшись к Луне, я снова перешел на японский.

- Оставайся тут, - сказал я Луне. - Я пойду к ней и постараюсь отговорить её от того, что она там задумала

Затем остановился и посмотрел на плечо.

- Сенбей?

- Йесу? - воскликнул он, появившись, на своём неподражаемом "английском".

- Ты тоже останься, - продолжил я. - Все из их народа, похоже, могут тебя чувствовать, так что будет нехорошо подкатывать к ней так "демонически", если ты понимаешь, о чём я.

Сенбей просто спланировал с моего плеча к Луне и немедленно устроился у неё на спине, только чтобы немедленно быть скинутым и оказаться прижатым к земле лапой.

- Только попробуй, и я тебя на ленточки порежу - предупредила Луна демона.

- Да, мээм - ответил задыхающийся Сенбей.

- Мне повесить трубку? - раздался прорывающийся сквозь треск голос Аэки с той стороны.

- Нее, - ответил я, глядя на кошачье фиглярство Луны и качая головой. - Я всё равно не смогу незаметно подкрасться к эльфийке.

Оставив двух подручных разбираться между собой, я начал движение вверх по холму, прокладывая себе путь сквозь густую растительность. След был легко различим по сломанным веткам и примятой траве. Где-то метров через двенадцать обнаружился папоротник, проросший по небольшой канаве и уже вросший в неё благодаря многолетним дождям. Благодаря ему пересечь эту канаву было чуть проще, а там и протоптанный след снова обнаружился.

Хотя 'протоптанный' - это сильно сказано. Так, сломанные ветки и слегка примятые похожие на сорняки растения, а в остальном типичная непроходимая чащоба. Другими словами, мне отчаянно необходим мачете...

Я, наверное, уже до половины поднялся на холм, когда объявил свой вывод принцессе.

- Думаю, эта эльфийка выбрала самый трудный путь по самому заросшему холму на этой чёртовой планете.

- Что? - сквозь треск спросила Аэка. - С чего ты так решил?

'ШМЯК!'

- ОХ ТЫ БОЖЕ Ж МОЙ! - воскликнул я. - Потому, что я только что наткнулся на мескит!

Я отвёл ветку в сторону пострадавшей рукой, но сил на это мне не хватило, так что она тут же прилетела обратно в меня, самым болезненным, оставившим порезы у меня на щеке способом напомнив о существовании на ней твёрдых шипов в несколько дюймов длиной. Осмотр распоясавшегося растения с помощью здоровой руки подтвердил, что это в общих чертах практически копия мескита - кустарника типа тех, которые растут у меня на заднем дворе.

- Боюсь, что не понимаю, - судя по голосу, Аэка пожала плечами.

- Колючий кустарник, - ответил я с налётом раздражения. - Невероятно прочный для своего размера, а избавиться от него ещё сложнее. Шины на колёсах рвёт на раз, а если на него наступить ногой, хоть даже и в обуви, то это ещё хуже, подошву прорывает влёт. Если бы подобное растение было в Королевском Дендрарии, то надо было заранее предупредить Ри О, невъебенный корабль получится.

- Ты вообще-то не должен об этом знать - раздался голос Аэки.

- Ты, похоже, не понимаешь, - начал я, снова прокладывая себе путь по холму. - Я, наверное, знаю о тебе больше, чем ты сама.

- Правда, что ли? - спросила принцесса.

- Правда-правда, - ответил я.

- Продемонстрируй, - с вызовом сказала она.

Проще пареной репы.

- Как-нибудь спроси своего брата, почему он выглядит так, как выглядит, в смысле как шестидесятилетний старик, при том, что остальные выглядят максимум на тридцать, - сказал я, продолжая прокладывать путь. Наткнулся на ещё одно мескит, но на этот раз был более осторожен и не поранился. - Если, конечно, сама уже не поняла...

Повисла долгая, предгрозовая тишина, а затем:

- ОН НЕ ПОСМЕЛ БЫ!

- Ой! - воскликнул я в ответ. Как жаль, что на этой штуке нет регулятора громкости.

- Он бы сказал мне! - сказала Аэка тоном чуть пониже.

- В первый раз он тебе не сказал - напомнил я. - Фактически, когда ты его тогда раскрыла, то была слишком готова поверить в то, что его внешность настоящая, если учесть, как постарело всё остальное. Хотя я бы на твоём месте как минимум проверил.

Снова тишина...

- Внимание к деталям - ровно заметил я. - Если хочешь больше походить на Фунахо, больше наблюдай и меньше реагируй, таким образом ты заметишь гораздо больше...

Кстати о птичках. Даже говоря это я заметил нечто, что чуть не пропустил.

- О, гляди-ка - я нашел туфлю.

- Ладно, - наконец, продолжила Аэка, причём напряжение в её голосе было таким сильным, что казалось, его можно потрогать руками. - Ты продолжаешь оперировать вещами, которые я даже не думала, что знаешь. И что же ещё ты на самом деле знаешь?

- Не могу сказать, - ответил я. - Секретная информация.

- Это приказ - потребовала она.

- Неа, - ухмыльнулся я чисто для проформы, так как она всё равно не могла меня видеть. - Я слишком занят разглядыванием туфли, которую только что нашел.

- Серьёзно? - спросила она. - Эта туфля действительно настолько интересная?

Не особенно, это так, намёк тебе перестать канючить из меня информацию, которая у меня о тебе есть из моего мира. Потому как её у меня добрых двадцать часов, и если я начну всё рассказывать, мы тут на целый день застрянем. Эх, вот бы мне опять домой вернуться и забрать остальные свои DVD. Аэке просто необходимо посмотреть на всё это самой.

- Ладно, - проворчала она после некоторого молчания. Шестым чувством я понял невысказанное; 'Вот только вернись сюда и я уж с тобой рассчитаюсь'. Ой, мамочки...

- Значит, ты нашел туфлю, - продолжила она, маскируя таким тоном раздражение. - Думаешь, она принадлежит эльфийке?

- Ага - кивнул я и посмотрел в ту сторону куда уходил след. - Зацепилась за корень.

-

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 203
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Просыпаясь с девушками. Том 2. Теория Хаоса - Admiral Tigerclaw торрент бесплатно.
Комментарии