- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
О моём перерождении в меч. Том 9 - Ю. Танака
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
То, как его руки, сжатые в кулак, дрожали на поверхности стола, говорило всё, что нужно душевном состоянии Преара.
В следующий момент, глава гильдии крикнул:
— Всё-таки натворила делов!
После этого старик обернулся, представ перед нами с крайне обеспокоенным и озлобленным выражением лица. Он был настолько вне себя от ярости, что у него даже глаза налились кровью.
Софи несколько осела под давлением ситуации, но Фран, держась как ни в чём не бывало, переспросила:
— Натворила?
— Не распространяй информацию, мешающую авантюристам выполнять их обязанности! Как ты смеешь в такой опасный период сеять семена раздора! Они же теперь себе места не найдут, какие из них бойцы в таком состоянии?!
— Прошу прощения за эту суматоху. Однако я никак не могла допустить продолжения беспредела Филрии.
— Да плевать мне на эти интриги! Мне главное — чтобы этот продолжил стоять!
— Но Филрия пленила Гаазола, хотела превратить его в раба! Кроме того, ещё и проводила какие-то странные эксперименты!
— А мне-то что?! Если будешь продолжать размахивать своим бесполезным чувством справедливости, то подставишь весь город! Подставишь!
От крика Преара Фран поморщилась. И не только потому, что кричал он на редкость громко. Её неслабо задела часть про "бесполезное чувство справедливости".
— Филрия хотела обратить Гаазола в рабство. Значит должны были быть и другие жертвы.
Для Фран факт связи Филрии с местными работорговцами значил ещё больше, чем её эксперименты по клонированию. Мало какая тема разжигала в ней праведный гнев так же сильно.
Однако до Преара это будто бы не доходило.
— Мне ещё раз повторить? Что мне с того? Влияние Главного лекаря беспрецедентно среди организаций, а её помощь абсолютно критична для нас! Научись закрывать глаза на злодеяния! Это необходимо ради защиты города!
— На злодеяния?
— Нелегальные рабы есть везде! Если ты будешь продолжать протестовать против наших порядков, то я тебе не позволю больше оставаться в городе!
Преар постепенно разражался всё более яростным криком, но Фран, в свою очередь, отвечала ему с ещё больше серьёзностью.
— Я не закрываю глаза на теневых работорговцев, им нет прощения! Какие бы ни были обстоятельства, никогда!
— Ну, и что ты собираешься сделать на этот счёт?! Отыскать каждого причастного к работорговле человека и судить его, или какой ещё абсурдный подвиг?!
— Да! Если необходимо, то я каждого отыщу и раздавлю!
— …Отчего такая ненависть к работорговцам? Потому что ты из Рода Чёрной Кошки? Хочешь защитить сородичей?
— В том числе.
— Вот как, благородно! Однако как сородичи отблагодарят тебя за это? Придёт время, и ты поймёшь, о чём я. Сородичи сородичами, но, в конечном итоге, они все тебе чужие!
Не вдаваясь в детали, Преар упомянул о том, как он сам был предан сородичами в прошлом. Увидев, что это не возымело эффекта, глава гильдии вздохнул, и принялся рассказывать историю с самого начала:
— Несколько десятков лет назад я жил в Стране Зверолюдей.
По словам Преара, он некоторое время проживал в городе, населённом в основном зверолюдьми овечьего подвида, где заслужил добрую славу как авантюрист ранга "B".
И вот, однажды, город подвергся массированному нападению демонических зверей. Тогда он повёл в бой оборонительный отряд авантюристов, но их сил оказалось недостаточно для защиты маленького города. Тогда Преар принял волевое решение эвакуировать горожан, но многие авантюристы тогда не последовали его приказу. Часть зверолюдей, с присущим им горячим темпераментом, просто отказались отступать.
В возникшем хаосе союзные ряды рассеялись, и оба отряда потерпели страшные потери. В итоге, ответственность за произошедшее повесили на Преара. Зверолюди, ослушавшиеся приказа, называли его трусом, а те, кто отправится эвакуировать горожан, обвинили его в тактической ошибке.
— Если бы все выполнили мой приказ, то ущерб городу был бы минимизирован! Почему я должен брать на себя ответственность за безрассудство идиотов?!
В конечном итоге, проживание в Стране Зверолюдей стало для Преара невыносимым, и он перебрался на этот континент.
— И мои сородичи, те, кто прежде всего должны были встать на мою защиту… Нет, куда там, именно они осуждали меня пуще других. Называли меня позором рода! И я ничего не мог с этим поделать!
Закончив свой долгий рассказ, Преар наконец сел за стол. После неё, к деду трудно было не проявить сочувствие. Всё-таки он в своей жизни натерпелся.
— И тебя тоже предадут, абсолютно так же.
В мрачном тоне его голоса я почувствовал некое зловещее желание того, чтобы Фран предали.
— Ты пока не знаешь жизни. Уверяю, я тебе плохого не посоветую. Отбрось уже это пустое родовое сознание. Никто тебя от чистого сердца не отблагодарит за поимку работорговцев. Их существование — неизбежное зло. А рабы — неизбежные жертвы. Твои спасённые сородичи будут тебе благодарны, но лишь поверхностно, очень скоро они всё забудут.
Липкий голос Преара крепко оседал в мыслях Фран. Казалось, что он поставил своей целью разбить её сердце. Хотя нет, я уверен, что он именно это хотел сделать. Преар желал сломить её волю, чтобы она лучше стала прислушиваться к его словам. Чтобы стать надёжной, удобной ему защитницей этого города.
Видимо, на эту цель и была направлена как его вспышка ярости, так и попытка надавить на жалость. Его унылое выражение глаз даже заставило меня заподозрить, что всё это было лишь актёрской игрой.
В таком случае, ясно, отчего на Фран это никак не подействовало. С её точки зрения Преар казался лишь странным стариком, болтающим о том, что совершенно не относилось к делу.
Она впилась взглядом в главу гильдии. Зрачки Преара задрожали от давления этого взгляда. Когда следующие слова сорвались с её уст, я почувствовал, как у главы перехватило дыхание.
— …Я сама была в рабстве.
— …!
Перевод — VsAl1en (Miraihi)
http://tl.rulate.ru/book/292/1477590
Глава 891
----Глава 891 — Развитие событий
— …Я сама была в рабстве.
— …!
По лицу Преара было очевидно, что такое откровение из биографии Фран его шокировало. Судя по всему, доселе подобный факт до него не доходил.
— Меня заковывали в цепи, избивали каждый день.
Фран, не ударяясь в эмоции, начала рассказывать о периоде пребывания в рабстве. Преар, кажется, потерял дар речи. Он смотрел на Фран с тем же шокированным выражением лица, будто окаменев.
— Я постоянно голодала, постоянно морщилась от собственного плохого запаха, но продолжала жить.
— …
— Меня били, если я забывала то, что заставляли учить, и поэтому я запоминала изо всех сил.

