- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ухо к земле. Миссия в Венецию. Удар новичка - Джеймс Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я поблагодарил его и повесил трубку. Потом я встал, подошел к окну и посмотрел в сад. Итак, Легит уже интересуется, не имею ли я какое-нибудь отношение к смерти Вес-тал. Очень правильно с его стороны! Я с беспокойством подумал о том, что, пожалуй, недооценивал его. Ну, что ж! Он может подозревать меня, сколько ему будет угодно, но после того, как он поговорит еще и с Харитсом, он зайдет в тупик со своими подозрениями. Ему не удастся поймать меня на крючок!
Было без двадцати минут двенадцать. Я опять посмотрел в окно и увидел машину, за рулем которой сидел Легит. Сердце мое прыгнуло вверх. Он все-таки приехал! Я ждал! Потянулись минуты ожидания, нервы мои немного успокоились. Если я сумею быть хладнокровным, все будет в порядке, в противном случае я могу провалиться.
Я прошел в бар, налил себе стакан виски и залпом выпил. Потом я вернулся к своему столу и достал из ящика бумаги. Я попытался заняться работой, но не мог моментально сосредоточиться. Я сидел, тупо уставясь на листки бумаги, и ждал. Так я просидел целых сорок минут, прежде чем Легит постучался и вошел.
— Доброе утро, лейтенант, — сказал я, поднимаясь со своего места. — Проходите. Хотите виски?
Я удивился спокойствию своего голоса. Легит изучающе посмотрел на меня, взял стул и сел. Стул затрещал под его могучим телом.
— Нет, спасибо.
Я положил на стол пачку сигарет. Я не глядел ему в лицо, но был уверен, что его глаза продолжают изучать меня. Я чувствовал это, и это разозлило меня. Почему я должен бояться его? Я теперь стоил шестьдесят миллионов долларов, я владел этим дворцом, я имел собственность по всей стране. Только шесть недель назад я имел меньше, чем он сейчас.
Мы закурили.
— Вы знаете, как произошел несчастный случай? — спросил я Легита, так как не похоже было, что он собирается говорить и сидел молча.
— Лопнуло переднее колесо машины.
— Понятно.
Я отвел глаза, чтобы скрыть свое торжество.
— Я думаю, что вы были вчера в этом кабинете от девяти до десяти часов, мистер Винтерз?
Я посмотрел на него.
— Да. А что? Я диктовал письма, а потом работал со своим маклером до тех пор, пока мне не позвонила мисс Хеннеси.
— Вы диктовали письма на магнитофон?
— Да, но какое это имеет значение? Я что-то не понимаю вас, лейтенант.
Легит внимательно посмотрел на меня.
— Это не был несчастный случай.
Мое сердце остановилось, потом забилось так, что я подумал, что Легит слышит его удары.
— Не несчастный случай? Тогда что же это?
Легит наклонился в мою сторону.
— Это убийство, мистер Винтерз.
17.
В наступившей тишине громко тикали часы. Мой мозг искал выход, словно мышь, попавшая в мышеловку. Как он узнал об этом так быстро? Чего я не смог учесть? Знает ли он, что это сделал я? Совершил ли я какую-нибудь роковую ошибку? Собирается ли он немедленно арестовать меня? Каким-то образом мне удалось сохранить спокойствие на своем лице. Я должен сказать что-то правдоподобное, соответствующее положению, и немедленно.
— Убийство? Этого не может быть!
— Она была убита.
— Но как вы узнали?
— Об этом позже. Сейчас я хочу поговорить о вашем алиби.
— Алиби? Надеюсь, вы не думаете, что я имею какое-то отношение к смерти своей жены?
— Когда умирает жена, то муж автоматически попадает под подозрение.
— Но это чудовищно! — Я старался говорить возмущенным тоном. — Откуда вы знаете, что это — убийство?
— У вас есть та пленка?
— Какая пленка? О чем вы говорите?
— Вы диктовали письма между девятью и десятью часами вчера вечером. Миссис Винтерз была убита в это же время. Пленка — ваше алиби. Она мне нужна.
— Извините, лейтенант, но на ней записаны деловые письма, и они еще не напечатаны.
— Я перепишу ее и верну вам. Где они?
Я колебался.
— Вы ведете себя очень странно, лейтенант. Но возьмите пленку, если она вам так нужна. Она на магнитофоне.
Легит встал, подошел к магнитофону и взял пленку.
— Напишите свои инициалы, вот на этом конверте, — сказал он. — Прямо сейчас.
Я расписался на узкой полоске пленки, и он положил ее к себе в карман.
— Хорошо. — Он снова сел. — Мне кажется, что вы не в очень-то хороших отношениях с Харитсом?
— Да, он не любит меня. А что?
— Он сказал, что видел вас в кабинете в десять минут десятого и еще раз через десять минут.
— Да. Он приносил мне кофе, а затем сообщил, что приехал Внекстоун. В чем дело?
— В чем дело? — Лицо Легита было непроницаемым. — Но вы так же хорошо, как и я, знаете, в чем дело — вы убили свою жену, и я хочу знать, как вы это сделали.
Я сидел неподвижно и смотрел на него, чувствуя, как кровь отливает от моего лица. Невыносимое чувство страха отхватило все мое существо.
— Я не убивал ее! — прошептал я.
— О, нет! Вы это сделали. Я готов поставить свою жизнь на карту. Как только я увидел ее с вами, то сразу понял, что она попадет в беду. Я знаю о вас все, мистер Винтерз. Я знаю вашу репутацию. Вы бы никогда не женились на мисс Вестал Шелли, если бы у нее не было ее денег. Вы не смогли от нее получить то, что хотели, и вы убили ее. Но, как черт возьми, вы это сделали?
Я овладел собой. Он брал меня на испуг. Он ничего не может доказать — я был уверен в этом. Мне следовало только схоронить свое беспокойство и сохранить спокойствие духа.
— Ну, что ж, если вы так уверены в этом, то арестуйте меня, — сказал я, наклоняясь, чтобы заглянуть ему в глаза.
Он вытянул свои длинные толстые руки, его крупное лицо вдруг приняло сонное выражение.
— Вы очень ловки, Винтерз, но вас это не спасет. Вы убили ее. Я пока не знаю, как вам удалось находиться в двух местах одновременно. Вестал Шелли была моим хорошим другом. Я знал ее много лет. Конечно, у нее были свои недостатки, иногда с ней было трудно ладить, но она нравилась мне, я жалел ее. Она очень мало насладилась своими деньгами. Но она была моим другом, а убийце моего друга это так просто не сойдет с рук. Ты ловок, Винтерз, но я разоблачу тебя, будь уверен!
— Вы сошли с ума! — я ударил кулаком по столу. — Я работал здесь весь вечер. Спросите Внекстоуна и Харитса, они видели меня. — Я старался сдержать себя, но мой голос перешел на крик. — Вы не сможете пришить мне это дело, Легит! И вы прекрасно об этом знаете!
— Вы уже сделали ошибку, вы сделаете и другую. Неопытные юнцы всегда делают ошибки, а я терпеливый, я подожду. В настоящее время ваше положение довольно прочное, я признаю это. Я уверен, что вы убийца, но у вас железное алиби. Как вам удалось быть в двух местах одновременно, я не знаю. Но я обязательно это выясню, и тогда вам придется туго.
Я смотрел на него. Чего мне бояться? Он признался в своем поражении. Предположим, он знает, что я убил Вестал. Но какое это имеет значение до тех пор, пока он не в силах доказать мою виновность.
— Что все-таки заставило вас думать, что я убил ее? — спросил я почти спокойно.
— Я вам расскажу об этом. Вы задумали представить это убийство так, чтобы все сошло за несчастный случай. Идея была такова: ваша жена упадет в пропасть, так как лопнет переднее колесо, и машина станет неуправляемой. Вы подождали жену в гараже и там ударили ее по голове. Потом вы усадили ее в машину и подъехали к первому опасному повороту. В багажнике у вас лежала наготове лопнувшая шина. Вы сменили колесо и отправили машину в пропасть. Вот, примерно, то, что вы проделали.
Я старался не показать своей паники. Одна ошибка — и я пропал. Я знал это и смотрел прямо в глаза Легиту.
— Докажите. Я был вчера весь вечер в кабинете.
— Докажу, — тихо проговорил он. — Вы сделали большую ошибку, Винтерз. В лопнувшей шине я нашел немного песку. Там, где машина перевернулась, песка нет. Нет песка и на дороге вдоль скал. Откуда же он взялся? Держу пари, что эта шина лопнула несколько дней раньше и, возможно, по дороге в Ист-Энд. Вы сменили колесо и положили его в багажник, но не заметили песка, попавшего внутрь камеры. И еще. Когда я осматривал колеса машины, то заметил, что не хватает одной гайки. Мы обыскали все вокруг и нашли ее. Она валялась на дороге, и это доказывает, что вы заменили колесо прежде, чем отправить машину с обрыва. Это ваша огромная ошибка, Винтерз. Что вы из это скажете?
Я продолжал сидеть неподвижно, глядя на него. Я был жив, но дрожал от страха, хотя изо всех сил старался не показать этого.
— Докажите, — сказал я. — Докажите, что это сделал я.
— Вы не могли проделать все один. Здесь просто какой-то трюк с магнитофоном. Я пока еще не разобрался, но знаю твердо, что вы действовали не один. Ив Доллан помогала вам? Не она ли надоумила вас убить жену? А, Винтерз?
Пот выступил у меня на лбу.
— При чем здесь она? Нет, вы сошли с ума, лейтенант. Ни она, ни я не замешаны в этом.
— Вы видели завещание своей жены?

