- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Врата Диких Богов - Мэтт Динниман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Твою же мать, свитков сколько?
– Восемь.
У меня тоже было восемь. Хорошо. Этого должно хватить.
Катя: «Я вышла».
Ничего не случилось. Да я ничего и не ожидал. Наверное, я уже знал, как провести декристаллизацию замка, только было поздно. Мы всё просрали. Я просрал. Мы должны были взять с собой нашу электрическую цепь. Проклятье.
Пончик: «Убей Гази. Быстро!»
Карл: «Нет. Погоди. Это не будет…»
Катя: «Эй, я это уже сделала. Мы сцепились. Я убрала в лут его записку, в которой он объясняет действие ящика для завода. Но с замком никаких изменений. Я думаю, что он умер. По крайней мере, в сообщении говорилось, что умер. Он рассыпался песком, когда я отправила его в инвентарь. Я такого раньше не видела».
Я сглотнул. Надо мной по потолку прошла трещина. Металлический куб дёрнулся. Чёрт, чёрт, чёрт.
Гвен: «Готовность номер один. Трэн открывает клапан. Частично, но этого хватит, чтобы у вас снесло крышу».
– Бери водный свиток, – скомандовал я Пончику. – Остальные – в горячий список. Быстро. Если твоё здоровье начнёт падать, не принимай целебное зелье. Прими Особое варево Мордекая.
– Карл, я передумала. Пусть меня лучше похоронит заживо, чем…
Я стянул кошку со своего плеча и прижал к себе так, чтобы заглушить её, что бы она ни намеревалась сказать ещё. Потолок над нами окончательно развалился; посыпался песок. Комната наполнилась отдалённым ревущим звуком, который напомнил мне гудок приближающегося поезда.
…И мир рухнул. Я почувствовал себя так, как будто меня ударил поезд. Даже не поезд, а дюжина бейсбольных бит разом. Индикатор здоровья упал, пока я защищал хрупкое тело Пончика. Полная тьма окутала нас. Я закружился как мяч, подскакивая и натыкаясь на предметы, то с силой, то мягко, то болезненно – всё вместе.
Я закрыл глаза. Пусть это произойдёт. Пусть это произойдёт. Будь спокоен.
Я следил за индикатором здоровья, и когда он показал около двадцати пяти процентов, принял зелье. Здоровье подросло, и я судорожно глотнул воздух. Боль была такая, словно я врезался в стену из колючей проволоки. В ногу вонзился кусок металла. Осколок стекла пробил мою ладонь и врезался в Пончика; она, должно быть, сразу охромела. Кошка не приняла Зелье неуязвимости, как я ей предлагал.
Твою мать, Пончик.
Я дал ей целебное зелье. Вращение между тем продолжалось.
Всё не так плохо. Он приоткрыл клапан лишь чуть-чуть. Получилось вроде водной горки[169].
Я прочитал на себя Свиток исцеления и понял, что вонзилось мне в ногу: шип из гномьего металла. И снова закричал, когда металл вырвался наружу. Металлический куб, крутясь, ушёл во мрак. Температура упала, и я наконец понял, что мы под водой в секторе воды, и находимся там уже некоторое время. Мимо пролетали уведомления, а я продолжал крутиться.
Я прижимал к себе кошку, заматывал её в себя, как мог.
Моё здоровье снова оказалось в красной зоне. Уровень здоровья Пончика тоже был угрожающе низок. Она была без сознания. Я чувствовал вкус вытекающей из неё крови. Мы уже выбрались из зоны прямого давления водного потока и теперь тонули. С момента первого удара водной струи прошло, быть может, секунды три, но по ощущениям – куда больше. Факел Пончика, как верный спутник, следовал за нами, едва поспевая, и слабо освещал мутную воду.
Мордекай: «Что у вас происходит? Здоровья Пончика идёт ко дну!»
Карл: «Не сейчас».
Я использовал для Пончика второй целительный свиток, но она не приходила в себя ещё секунд тридцать. К счастью, она успела использовать свиток подводного дыхания, и он, в соответствии с уровнем её интеллекта, должен был сохранять активность более двух с половиной минут. Для меня самого лимит – всего пятьдесят четыре секунды, и я уже был близок к тому, чтобы прибегнуть ко второму свитку.
Пока погружение продолжалось, я осмотрел Пончика. Вокруг нас плавали разного рода обломки из замка и из подводного некрополя. Я видел множество частей тел разных созданий, но каких именно – не мог разглядеть в темноте. За каждым из них тянулся кровавый след, и они напоминали дымящиеся самолёты, медленно спускающиеся с неба.
Пончик выглядела нормально. Длинная шерсть облаком окружала кошку, отчего она напоминала актинию. После последнего исцеления её кровотечение прекратилось. Я повернул кошку в поисках ран. Какой-то осколок впился ей в живот, но в целом выглядела она хорошо. Я не знал, был ли активирован её навык Таракан. Как бы то ни было, опасность прошла слишком близко. Нет сомнений, что Пончик была бы уже мертва, если бы я не защищал её.
Давление воды нарастало. Начиналась паника из-за того, что я не мог определить, в какой стороне поверхность. Я поболтал ногами и не почувствовал, что мы движемся в верном направлении, из-за чего паника усилилась. На поверхности было темно, так что зрительных ориентиров тоже не было.
Спокойно. Спокойно…
Я вспомнил о датчике глубины. Мы находились в ста пятидесяти метрах от поверхности. Это глубоко. Очень глубоко. И всё-таки намного менее глубоко, чем я предполагал. Я поблагодарил судьбу за Пончиков Факел и за то, что он продолжал действовать, пока она была без сознания.
Я ещё несколько раз поболтал ногами, и мы начали быстро подниматься. Мне стало легче. Непонятно, насколько далеко мы от берега, но ничего страшного. Сектор не слишком широкий. Он только глубокий.
Вдох… Мне показалось, что я вдохнул нормальный воздух. У меня не выросли жабры или ещё какая-нибудь чертовщина. По-видимому, вода растворялась, попадая мне в рот. Вот так магия.
Я попробовал заговорить, и у меня получилось. Слова в моих ушах звучали непривычно, но я слышал себя. Над головой слышался громкий шум воды; она вытекала из некрополя, пересекала берег и вливалась в океан. И я расслышал кое-что ещё, не очень издалека, но звук становился всё тише. Это была всё та же мелодия из музыкального аппарата, который уплыл из замка вместе с прочими обломками.
Получив ряд всё более панических сообщений от Кати и Мордекая, я и быстро ответил на них, сообщив, что мы в порядке.
Замок был смыт, как настоящий замок из песка под напором струи из шланга. Но поскольку мы находились в подвале, то спаслись благодаря тому, что попали в сектор воды, и песок не накрыл нас. Не такая уж удача, но мы, по крайней мере, живы.

