"Фантастика 2023-141", Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Черчень Александра
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А его и нет. — Кицунэ медленно кивнул и, соглашаясь перейти к прежней теме, вернул мне подачу: — Но знаете, звукозаписывающие кристаллы уже давно нашли признание в широких массах. В последние пару лет на них начали записывать как музыку, так и надиктовывать книги. Это очень экономит время!
— Любопытно, — была вынуждена признать я, понимая, что за то время, которое была фрейлиной Невиалин, прискорбно отстала от жизни. Ну а в Академии мне было не до новинок прогресса. — А эти записи, они только развлекательного характера?
— Разумеется, нет. В первую очередь занялись именно озвучиванием учебной литературы. Невилика, если вас заинтересует, то завтра могу сопроводить вас в магазинчик, где это продается. Мы все равно пойдем за некоторыми мелочами для вас.
— Я буду благодарна, — с энтузиазмом кивнула я, предвкушая, какие перспективы откроются. Тогда можно будет одновременно заниматься уборкой и слушать полезный материал! Или на пробежке! — Еще раз спасибо, учитель Нар-Харз!
— Пустяки, — махнул рукой мужчина. — Тем более в таком варианте и правда можно слушать только то, что для дела. Удовольствие от прочтения «живой» книги не идет ни в какое сравнение с этим суррогатом.
— Правда?
— Конечно. — Кицунэ с легким удивлением покосился на меня. — Поверьте, ничто не сравнится с этим. Вот представьте… вечер, кресло у камина, плед, чашка горячего чая… и тяжесть книги на ладонях. Хруст страничек, аромат типографской краски… нет, это совершенно другое! И лично для меня это отдельное наслаждение, это отдых, а не работа.
М-м-м… как он ярко это «нарисовал» словами. Интересный роман, приятная обстановка, спокойствие, и ничто не мешает грезить о приключениях и дальних странах. Красота!
Я молчала, машинально поглаживая шероховатую обложку конспекта и не спеша возобновлять разговор. Вместо меня это сделал Нар-Харз:
— Ну что же, тогда в нашу программу на завтра добавляется еще пара пунктов. — Он едва заметно улыбнулся, положил на стол учебник и серьезно сказал: — Я рад, что вы преодолели свое неприятие. Надеюсь, прогресс будет и в дальнейшем.
— Посмотрим, — пожав плечами, уклончиво ответила я.
— А теперь вернемся к тестированию, Невилика.
Я со вздохом положила конспект на стол и приготовилась внимать очередным вопросам и искать в головушке признаки ответов!
Головушка, видимо, отдохнула, поэтому данные находились быстро. К тому времени, когда лис сообщил, что на сегодня все, я уже была в приятном потрясении от того, сколько всего, оказывается, знаю.
— У вас такое удивленное выражение лица. — Кицунэ с улыбкой наклонил голову набок.
Я немного помялась, но все же озвучила причину своего изумления:
— Видите ли, я не думала, что смогу на все это ответить. С нанятыми вами преподавателями я занималась слишком мало для столь явного результата.
— Мавочка, ответ прост, — прищурившись и едва не мурлыча, отозвался Нар-Харз. — С вами занимались не совсем простые наставники. Они не только качественно и полно преподают свой материал, а еще делают это таким образом, что ваш мозг начинает работать в более интенсивном режиме. Есть своеобразные слова-ловушки, команды… их наш организм воспринимает как сигнал к действию. Также это заставляет решать задачи с помощью логики и подставлять на место неизвестной переменной наиболее близкое вам понятие из другой области. Разумеется, это не срабатывает абсолютно всегда. Но даже с учетом погрешностей — результаты впечатляющие, в чем вы уже получили возможность убедиться.
Я сидела, неверяще глядя на лиса, и понимала, что меня опять, как марионетку, дергали за ниточки. Нет, я осознаю, насколько это выгодно для меня же, иначе скорее всего мне не удалось бы освоить новую учебную программу.
Плохо другое. Ко мне применили неизвестные психологические техники, предварительно не спросив, как я к этому отношусь! Мной опять втемную воспользовались! А если это опасно?!
Лис пристально посмотрел на меня и медленно закончил:
— Также три раза в день Мегги приносит вам чай. Вкусный, не так ли?
— Да. — Я медленно кивнула, со злостью глядя на мужчину. — И привкус странный.
— Приятный, — не согласился со мной кицунэ, и его губы тронула ироничная усмешка. — Что особенно хорошо, ведь это можно списать на экзотичность чая. Он и правда издалека… В состав этого тонизирующего напитка входят редкие травы и компоненты, которые помогают легче переносить большую физическую или умственную нагрузку.
— Это замечательно, — с каменным выражением лица ответила я.
— И даже орехи, которые вы, к сожалению, не особенно оценили, тоже не так просты, — лениво добил меня этот… козел белохвостый! А я еще подумала, что он чем-то от своего брата отличается!
Леший, Леший, Леший!
Как же сложно! Нет, я понимаю, это правильно, с точки зрения интригана-кукловода. Это верно и с позиции послушной и желающей жить долго и счастливо марионетки.
Но что делать, если марионетка не хочет подчиняться рукам, которые держат непослушную куклу?!
За меня все решили от «а» и до «я». И да, глупо ждать, что лисы станут со мной считаться.
Но и лисам было бы глупо полагать, что я вот так просто сдамся и стану покорной марионеткой. Мавки не так беззащитны, как кажутся.
Я поднялась, перекинула вперед косу, которая тяжело упала на грудь, и начала неторопливо собирать все учебные принадлежности. Выровняла получившуюся стопку и подняла взгляд на своего педагога.
— Учитель Нар-Харз, я благодарна вам за столь весомый вклад в мое образование. Если на сегодня все, то я могу идти?
— Рад, что вы непредвзято оценили мои действия, — тут же откликнулся лис, энергично встал, взял со стола злосчастный мешочек с орехами и, подкинув на ладони, передал мне. — Держите. Советую есть, когда занимаетесь какой бы то ни было умственной деятельностью. Когда закончатся — можете взять в этом же серванте, там еще несколько пакетиков.
— Спасибо. — Я осторожно взяла протянутое.
— Не за что. — Он как-то очень по-доброму улыбнулся и, развернувшись, пошел на выход. — Всего хорошего и до завтра, Подкоряжная.
М-да. Все страньше и страньше.
Что именно? Такое поведение совсем не свойственно Шарриону Нар-Харзу. Совсем. Это я успела понять еще во время пребывания в Академии, и последние дни, за исключением сегодняшнего, лишь подтвердили мои выводы.
— До завтра, — эхом откликнулась я, наблюдая, как за белохвостым закрываются двери.
Оставшись одна, я подавила порыв рвануть в свою комнату. В конце концов, теперь бежать уже точно не от кого. И не от чего. Наверное.
А потому я прошла к окну и дернула за шнур, вызывающий прислугу. Неторопливо двинулась вдоль стены обратно к креслу, с каким-то отстраненным интересом прислушиваясь к звуку своих шагов, приглушенному бежевым ковром. Положила руку на золотисто-коричневые шелковые обои, ощущая шероховатость ткани. Как ни странно, тишина, нарушаемая лишь моим дыханием, тиканьем часов и шумом города за окном, успокаивала. Заставляла настроиться на серьезный лад, расслабляла плотно скрученную пружину нервного напряжения, заставляла взглянуть на ситуацию непредвзято.
Я в очередной раз дала волю эмоциям, не удосужившись как следует подумать. Если задвинуть подальше мое возмущение тем, что лисы не поставили меня в известность о своих действиях, то все не так плохо. Более того, для меня — все хорошо. Нельзя же вечно находиться под чьим-то покровительством? Это просто не получится. А значит, надо лишь поблагодарить кицунэ за то, что они дали мне возможность взять все от этих каникул. Пусть и в своей, оригинальной манере.
Вот только какая ирония… почему-то у меня не получается искренне, без зубовного скрежета сказать им спасибо за сию инициативу. Может, виновато первое впечатление? Да и второе, если уж говорить откровенно, не было положительным.
Раздался тихий стук в дверь.
— Заходите, — негромко разрешила я и развернулась к застывшей на пороге Мегги.